могло насмерть истечь кровью, если не погибало сразу при повреждении
жизненно важного внутреннего органа. Сама мысль об этом заставила Бинка
поморщиться. Он надеялся, что вихляки больше никогда не появятся в Ксанте,
гарантий в этом, правда, не было. Ни в чем, в чем была замешана магия, не
существовало определенности.
Через полчаса Бинк подошел к Провалу - и там точно, как сказал Добрый
Волшебник, оказался невероятный мост. Бинк убедился в его материальности,
бросив пригоршню земли и наблюдая за ее падением в глубину: она обогнула
одно место. Знай он об этом на пути сюда... но, конечно, именно в этом
состояла суть информации. Без нее человек подвергался большим
затруднениям. Кто бы мог подумать, что через Провал существует невидимый
мост?
участвовал в слушании дела о насилии, помог тени, был свидетелем
потрясающих иллюзий, спас солдата Кромби и узнал намного больше о земле
Ксант. Он не хотел бы повторить все это снова, но опыт пошел ему на
пользу.
о нем Бинка - раз ты ступил на мост, нельзя оборачиваться, иначе мост
дематериализуется, уронив тебя в бездну. Это была дорога в одну сторону,
существуя только перед идущим. Поэтому Бинк решительно зашагал вперед,
хотя под ним разверзлась чудовищная пропасть. Только его рука на невидимом
поручне внушала хоть какую-то уверенность.
- скорее расселина, чем долина. Пройти здесь дракон не смог бы. Но не
видно было и никакой возможности вскарабкаться по вертикальной скале. Если
падение не убьет живое существо, голод и холод сделают это. Если, конечно,
оно не преодолеет узкое место и не попадет в лучшее, где дракон сразу
займется им.
о невидимом мосте и уверенность в себе. Ступив на безопасную землю, Бинк
оглянулся назад. Конечно, никаких признаков моста и никакого
сколько-нибудь заметного подхода к нему. Он не хотел бы рисковать еще
одним переходом.
дорожки он заметил ручей. Дорожки? Здесь ее не было еще секунду назад. Он
поглядел назад, в сторону Провала, но и там ее не было. О... она вела от
моста, а не к нему. Обычная магическая дорожка в одну сторону. Бинк
подошел к ручью. У него была вода в фляге, но это была вода из Источника
Жизни, которую он избегал пить, оберегая для каких-нибудь грядущих
надобностей.
густо проросло какими-то странными растениями, каких Бинк никогда раньше
не видел: малина с березовыми орешками и папоротник с обычными древесными
листьями. Странно, но ничто не угрожало его благополучию. Бинк внимательно
огляделся в поисках хищных зверей, что могли притаиться подле ручья, затем
нагнулся, собираясь напиться.
тварь, вероятно, разновидность гарпии. У нее были полные женские груди и
свернутый кольцом змеиный хвост. Для него ничего страшного, пока она
сохраняет дистанцию.
подпрыгнул, выхватил нож и, сделав несколько шагов, увидел сквозь деревья
невероятное зрелище.
пола, другой - женского... и они... не боролись... они...
Как они могли!
недавние следы тех, кто приходил сюда напиться, возможно, всего лишь час
назад: и единорога, и грифона. Может быть, и они пересекли невидимый мост,
как и он, и заметили источник, так удобно расположенный. Поэтому вода вряд
ли была ядовитой...
воды, будет очарован первым попавшимся существом и...
ненасытно предаваться любви.
перелетела повыше. Ее кал чуть не попал в Бинка. Нет ничего более
противного, чем гарпия.
полностью свободна от проблем. Этот ручей мог быть одной из мелочей, о
которой Хамфри не считал нужным упоминать. Как только Бинк попадет на
дорогу, по которой шел с самого начала, опасности станут знакомыми,
например, усыпляющие сосны...
путешествия, а у него не было ни одного.
подальше или я запихаю твой хвост в твою грязную глотку!
имела! Бинк бросил в нее еще один камень.
никогда от меня не избавишься!
него гарпия. Он надеялся, что ее ярости хватит до конца соснового леса. А
потом... ну, сначала это.
интересом посмотрел вдоль основной дороги в обе стороны. Она была видна и
к югу и к северу. Он поглядел назад, на ту дорожку, по которой только что
шел, там был только густой лес. Он шагнул назад, туда, где только что
прошел... и очутился по колено в мерцающем шиповнике. Растение, мерцая,
пыталось вцепиться в его ноги, и только маневрируя с крайней
осторожностью, ему удалось высвободиться, не дав себя поцарапать. Гарпия
так смеялась, что чуть не свалилась с ветки, на которую присела.
отвернулся, она снова появилась, проходя свободно сквозь шиповник к
основной дороге. А, ладно... почему он беспокоит себя такими вещами? Магия
есть магия: она не имеет логики, кроме собственной. Каждый это знает.
Каждый, кроме него, временами.
рыбой...
ручья и стала проклинать его с удвоенной силой.
воспользовался репеллентом, которым снабдил его Добрый Волшебник и он даже
не увидел ни одного никельпеда.
на преследование. На территории кентавров она не смела оказаться в
пределах досягаемости лука кентавра. Здесь жили пожилые кентавры мирного
нрава, интересующиеся новостями дня. Они живо выслушали рассказ Бинка о
приключениях в Провале и сочли его достаточным в качестве платы за ночлег.
Их жеребенок-подросток жил вместе с ними, озорной малыш лет двадцати пяти
- возраст Бинка - но это было эквивалентно годам восьми в человеческом
исчислении. Бинк поиграл с ним и показал ему стойку на руках - трюк,
который не мог сделать ни один кентавр, и жеребенок был очарован.
Какое облегчение, он уже был готов рискнуть усыпляющими соснами в
одиночку.
брани. Он перешел остаток территории кентавров, не встретив никого. К
вечеру он подошел к Северной Деревне.
Бинка появилась яма, он невольно споткнулся. Из Зинка вышел бы отличный
компаньон для прохода через сосновый лес. Бинк не обратил внимания на
другие ямы и прошел к своему дому. Он вернулся в полном порядке. Но зачем
он торопился?
пальмы колоннадой окружали сцену. Коленцами изогнутые пустынные кипарисы
служили скамейками. По бокам стояли четыре медовых клена. Бинку всегда
нравилось бывать тут... но сейчас это место вызывало у него ощущение
дискомфорта. Место суда над ним.
государственных обязанностей. Он был в украшенном драгоценностями
королевском платье с символами его власти - красивой золотой короной и
роскошным скипетром. Склонились все мундиры, когда зазвучали фанфары. Бинк
не мог ощутить благоговение при виде королевского великолепия.
его глаза частенько блуждали по сторонам. Периодически слуга толкал его,