read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



обязан уйти, чтобы завершить свою миссию. Уйти непременно, хотя здесь и
останется частица его сердца...
Он не спеша и аккуратно оделся, предварительно сунув в очиститель и
сапоги. Как жаль, что вместо сапог на берег не выбросило бутылочку с
Волшебником!
Когда он показался из туалета, нимфа Перл посмотрела на него с
удивленным восхищением.
- Вот как! Ты, оказывается, красивый мужчина!
Честер криво усмехнулся.
- Ну да, раньше это трудно было заподозрить, - сказал он. - Может
быть, мне тоже умыться и полежать в очистителе?
Они дружно, хотя и несколько сконфуженно рассмеялись...
- Мы должны отплатить тебе за гостеприимство и за помощь, - сказал
Честер, когда смех постепенно затих.
- Мое гостеприимство бесплатно - плата лишь оскорбит его, - заявила
Перл. - А мою помощь вы получили, кажется, не спрашивая моего желания. За
рабский труд не платят.
- Нет, Перл! - взволнованно выпалил Бинк. - Я ни к чему не стану тебя
принуждать, не буду причиной твоей печали!
Она смягчилась.
- Ладно, Бинк... Ты выпил воды любви, но не причинишь мне вреда. Но
раз уж мне выпало помочь вам отыскать друзей, чтобы они нашли
противозаклинание для тебя, то - так и быть: я постараюсь. Хотя это и
оторвет меня от дел...
- Мы охотно поможем тебе с твоей работой! - пылко пообещал Бинк.
- Вам не справиться. Во-первых, вы ничего не смыслите в сортировке
драгоценных камней, а во-вторых, не знаете, где и каким образом их нужно
размещать. А если бы и знали, то сверловщик не стал бы с вами работать -
так или иначе.
- Сверловщик?!
- Да. Моя рабочая лошадка. Он проникает сквозь скалу и достигает того
места, где нужно оставить тот юн другой камень. Только я могу им управлять
- и лишь когда пою. Он работает за песни - больше ему ничего не нужно.
Это было поразительно. Бинк и Честер обменялись вспыхнувшими
неподдельным интересом взглядами.
- А я покажу тебе нашу музыку, когда мы пообедаем, - пообещал Честер.
Еда у нимфы оказалась странной, но отменной. Она подала самые разные
виды грибов, которые, как она объяснила, растут с помощью магии и не
нуждаются в свете. Некоторые из них напоминали драконьи отбивные, а другие
- ломтики картофеля, срезанные с горячего картофельного дерева. Десерт
оказался очень похожим на шоколадный пирог - такой округлый, мягкий и
пикантный, что едва не скатывался с блюда. У Перл нашелся также похожий на
мел порошок, который хорошо растворялся в воде, отчего получалось
превосходное молоко.
- Знаешь, - прошептал Честер Бинку на ухо, - а тебе могла ведь
попасться и нимфа похуже после того, как ты утолил жажду...
Что тут было ответить? Выпив магической воды он бы, по всей
вероятности, полюбил и гарпию, не обратив ни малейшего внимания на ее
уродство. Ведь любовное зелье действует не избирательно и абсолютно
равнодушно к последствиям. Какая бессовестная магия!
И действительно (это он понял с ужасом), как раз различные такие
источники существенно повлияли на историю Ксанта. Они заставляли
скрещиваться исходные немагические виды, производя гибриды вроде химер,
гарпий, грифонов... да и кентавров тоже. Кто скажет, что это - плохо?
Каким был бы сейчас Ксант без тех же благородных кентавров?.. Однако лично
Бинку глоток такой воды принес огромные неудобства. Если рассудить
рационально, то ему, разумеется, нужно остаться с женой, но если
эмоционально...
Честер напитался и сосредоточился - появилась магическая флейта и
радостно заиграла. Перл прямо-таки застыла, принимая в себя серебристую
мелодию, петом стала подпевать. Ее голос не мог сравниться с флейтой по
чистоте, но очень приятно дополнял ее.
Музыка и пение очаровали Бинка. И это, подумал он, произошло бы в
любом случае, даже без магической воды...
В помещение заглянуло нечто гротескное. Флейта Честера смолкла на
полуноте, а в руках у него появился меч.
- Остановись, кентавр! - крикнула Перл. - Это ведь и есть мой конь!
Честер не стал нападать, однако меч пока не убрал.
- Он похож на огромного червя!
- Да, - согласилась нимфа. - Он - родственник вихляков и сквиглов, но
- гораздо больше и медлительнее. Он называется диггл. Не особенно, правда,
умен, но для моей работы - просто незаменим.
Честер, по-видимому, убедил себя, что опасности нет, и убрал меч.
- Я думал, что знаю всех червей этого рода, но... Пожалуйста: этого
пропустил. Посмотрим, как он тебе помогает справляться с работой. Если ему
понравится моя музыка, и если тебе нужно разложить камни вблизи реки...
- Стоит ли... Полбочонка рассыпано... И теперь добираться до реки,
чтобы рассадить десяток камней... Но, можно все-таки начать и там. Да!
Она показала им, как взобраться на диггла. Перл уселась возле головы
гигантского червя, пристроив рядом корзину с камнями. Следующим сидел
Бинк, последним - кентавр. Он неуклюже растопырил ноги, явно более
привычный к тому, что ездят на нем, а не он - на ком-то; хотя ему уже
доводилось путешествовать на драконе.
- Теперь нужна музыка! - сказала Перл. - Он работает до тех пор, пока
ему нравятся звуки, и не требует большого разнообразия. Через несколько
часов я устаю, и приходится кончать работу. Но с флейтой кентавра...
Флейта появилась и заиграла. Огромный червь пополз вперед, неся их на
себе с такой легкостью, словно они весили не больше блох. Он не извивался,
как то делают драконы, а последовательно сжимал и вытягивал свое тело.
Поэтому поверхность, на которой восседали ездоки, постоянно пульсировала.
Очень странный способ перемещения, но - однако же - довольно эффективный.
Несмотря на размеры, диггл двигался достаточно быстро.
На переднем сегменте червя образовался круглый гребень; при помощи
него диггл и всверливается в земные породы. В рабочем состоянии гребень
значительно увеличивается в диаметре, в результате чего прокладывался
довольно просторный тоннель, в котором свободно могли поместиться
всадники.
Бинку пришло в голову, что такой вариант магии очень напоминает магию
дыхательных пилюль Волшебника, только в воде не было тоннеля, а лишь
видоизменялась магия путников.
Честеру все же время от времени приходилось наклонять голову, чтобы
не задеть потолок. А вот для флейты, располагавшейся обычно несколько в
стороне, было явно тесновато. Но тем не менее она продолжала играть
захватывающие мелодии. Бинк был уверен, что Честер более чем счастлив,
найдя предлог для тренировки своего новообретенного таланта - ведь ему всю
жизнь приходилось подавлять его!
- Должна признаться, что твоя помощь оказалась очень и очень ценной!
- с удовлетворением проговорила нимфа. - А я ведь считала, что кентавры не
обладают талантами. И вот - приятная ошибка!
В этот момент червь дернулся, наткнувшись на породу нового типа. И
Бинка швырнуло вперед, на нимфу.
- О, прости, пожалуйста! - поспешил он извиниться, хотя в душе
нисколько не жалел о таком столкновении. - Моей вины нет, меня... э-э...
- Знаю, знаю... Может, тебе лучше обнять меня? - подсказала Перл. -
Для устойчивости. Обними за талию. Иногда действительно невероятно трясет.
- Гм... Может, все-таки лучше не надо бы...
- Да, в тебе есть определенное благородство, - усмехнулась она. - Ты,
пожалуй, мог бы понравиться даже очень хорошей девушке.
- Я... я женат. - Бинк был жалок в этом своем признании. - И мне...
мне в самом деле, кажется, нужен этот антидот.
- Да, конечно, - кивнула она.
Неожиданно диггл выбрался из скалы в большую пещеру.
- Река! - произнес Честер, приглядевшись. Любопытно: стоило ему
заговорить, как флейта тотчас смолкла.
Червь вопросительно повернул к нему морду.
- Не останавливайся! - крикнула Перл Честеру. - Он может повернуть
назад, если...
Флейта заиграла снова.
- Нам надо бы спуститься вниз по реке, - сказал Бинк. - И если увидим
плывущую по ней бутылочку, или она окажется на берегу...
- Сперва мне нужно рассадить несколько камней! - голосом, не
допускающим возражений, сказала нимфа.
Она направила диггла к скальному выступу, остановила и достала из
корзины крупный алмаз.
- Доложи прямо здесь! - приказала она. - Воде потребуется миллион
лет, чтобы вымыть его на поверхность.
Червь взял камень ртом и внедрил голову в скалу. Губы его при этом
сильно вытянулись, превратившись чуть ли не в точку, и поэтому буравить
камень, не выпуская алмаз, ему было совсем не трудно. Наконец рыло
высунулось из скалы - алмаза уже не было. Отверстие, оставленное червем,
тут же засыпалось, и внешне скала выглядела как и до того - целой и
невредимой.
Бинк не уставал удивляться, хотя тут удивляться было нечему: ведь и
за собой они не оставляли никакого тоннеля.
- Одним меньше! - деловито сказала Перл. - Осталось девятьсот
девяносто девять...
Но глаза Бинка почти не отрывались от мерцающей поверхности реки - он
высматривал злополучный пузырек. Сила любовного зелья была такова, что в
душе он и не желал, чтобы бутылочка отыскалась: ведь едва они найдут ее,
как появятся Волшебник и Кромби, а следовательно, появится и направление



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [ 54 ] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.