read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



конце концов, естественно иметь круглые уши.
- Я думал о мести.
- О Круглоухом из Пророчества? О Келвине, отродье Джона Найта?
- Что-то вроде этого. Эта женщина во дворце - его жена. Она
носит в себе плод нашего злейшего врага.
- Да, да.- Зоанна казалась восхищенной их диалогом.
- Я планирую помучить ее у него на глазах.
- Да, да, да.- Ее глаза ярко загорелись, губы приоткрылись и
увлажнились. Королевское одеяние спадало с нее, открывая интригующую
фигуру. Глядя на ее формы, с трудом можно было догадаться о том,
сколько ей на самом деле лет. Магия была замечательной штукой!
- И, может быть, потом немного магии. Сделай им обоим заост-
ренные уши.
- Это потребует времени. Это не то, что следует сделать, чтобы
вытянуть признание. Твой случай был особенным. У них нет подходящих
двойников, чтобы у тех можно было занять их уши.
- Ты могла бы начать прямо сейчас. Пусть Стерк смазывает ее
уши мазью. Может быть, дашь ей что-нибудь, что могло бы повлиять на
этого ее щенка. Если бы она родила какого-нибудь урода или что-либо
отталкивающее до того, как им разрешат умереть...
- О, да, да, да! Прекрасно! Ты самый лучший, самый великолеп-
ный, царственный супруг! - Зоанна положила руки ему на голову с неис-
товой яростной страстью, которая его почти испугала. Занаан никогда не
была такой! Она целовала его губы, крепко прижимая их к своим. Ее
чувства возбуждались теми словами, которые он случайно произносил. Но
сейчас казалось, что их обоих возбуждали одни и те же мысли и чувства.
Он заключил Зоанну в объятия и отнес на кровать. Она выглядела совер-
шенно также, как его супруга в другом измерении, но так разительно от-
личалась от нее! Ее злоба и необузданность придавали ей феноменальную
чувственность, в то время как отвратительная доброта Занаан делала ее
привлекательной только тогда, когда она кричала от боли и унижения.
- Еще так рано! - воскликнула Зоанна. В ее зеленых глазах го-
рели золотистые огоньки. У Занаан они тоже были, но никогда не зажига-
лись ради него.
Все утро он наслаждался королевскими привилегиями в той мане-
ре, в которой раньше он делал редко. Хвала богу, он чувствовал себя
уверенно благодаря какому-то магическому веществу, добавленному в ви-
но, придававшему ему мощь и потенцию и не позволявшему уставать. Ко-
нечно, все это сделала королева, но он совсем ничего не имел против.
Что за гибкое, живое, радостное и порочное создание представляла она
собой! Ее восторг был почти восторгом боли, которая на самом деле и
его могла бы завести.
Во время этих забав и после них он не очень думал о Зоанне или
даже о Занаан. О чем он действительно думал большую часть времени, так
это о восхитительных новых средствах истязания беспомощных людей, осо-
бенно привлекательных женщин. Как сильно все сексуальные реакции и
движения напоминали реакции на боль и мучения. Как только он по-насто-
ящему сможет заняться этим...





Глава 7. Квадратноухие

Это случилось так неожиданно, что у Келвина не было времени
задуматься. Одно мгновение он безуспешно пытался заснуть на соломенной
подстилке, в камере у химеры, а в следующий миг был уже яркий день, и
он смотрел вверх на оранжевое небо с быстро несущимися по нему желтыми
облаками.
Он чувствовал себя так, словно у него в спине торчала палка.
Келвин ощупал землю вокруг себя руками и узнал колючее прикосновение
травы. Он был снаружи, на земле. Но каким же образом?
- Приветствуем вас, гости.
Келвин сел. Тот, кто произнес эти слова, стоял рядом с ним: он
был коренастый, угловатый, с соломенными волосами, из-под которых вид-
нелись квадратные уши. За ним стояло еще несколько подобных существ.
Кайан и Джон сидели рядом с ним. Стапьюлара нигде не было вид-
но.
- Вы... вы... кто вы? - вежливо поинтересовался Келвин. Он еще
не был полностью уверен, что все это происходит наяву, и то, что он
сейчас видит, не логово химеры.
- Квадратноухие,- подсказал ему его отец.- Помнишь, о них нам
рассказывал Стапьюлар?
Кайан смотрел вдаль мимо них.
- Мы снова в пещере!
- Совершенно верно,- сказал ему квадратноухий. Он держал ог-
ромную медную иглу, которая казалась дубликатом жала химеры.- Сейчас
вы свободны и можете продолжать ваше путешествие.
- Но...- замялся Келвин. Могло ли все это быть сном? Его сны
никогда не были такими ясными. Кроме того, он все еще помнил вкус пю-
ре, которое он ел из кормушки химеры.
- Мое имя Блоорг,- сказал их очевидный спаситель.- Я официаль-
ный Встречающий и Провожающий, Хранитель Последней Известной Существу-
ющей Химеры. Мне очень жаль, что мы вовремя не узнали, кто вы такие.
Мы были заняты другими, более настойчивыми гостями.
- Народ Стапьюлара? - спросил Келвин.
- Да.
- Он все еще там? В камере химеры?
- Да. Он этого заслуживает, хотя сомневаюсь, что химера сочтет
его достойным кушаньем.
Келвин задрожал. Бедный Стапьюлар! Но почему же они спаслись,
а этот человек нет?
- Это магия, о которой говорил Стапьюлар,- сказал Джон, почти
что отвечая на мысли Келвина,- временной замок?
- Да,- сказал Блоорг.- Мы просто забрали вас оттуда незаметно
для химеры, вас самих или другого пленника.
- Но почему? - требовательно спросил Келвин. Его удивило, что
он начал что-то требовать, но он, видимо, постепенно врастал в роль
героя,- почему мы были спасены, а он нет?
- Народ Стапьюлара прибыл сюда намеренно. Они прибыли, чтобы
причинить вред. Вы же в отличие от них попали сюда случайно.
- Вы - вы знаете это? Телепатия?
- Ограниченная телепатия,- согласился Блоорг.- Достаточная для
того, чтобы общаться этим способом.
- И химера тоже телепат,- сказал Келвин.- Я знаю, потому
что...
- Потому что она обменивалась с тобой мыслями. Да, она полный
телепат, она способна принимать и посылать мысли, и это часть того,
что делает ее уникальной. Но мы с некоторого времени держим ее взапер-
ти. Мы знаем, как оградить от нее наши мысли.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.