read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нет, отец. То, что съедят Стапьюлара.- Он выговорил это, по-
том задал вопрос:
- Это правильно, отец?
- Я думал, сколько тебе понадобится времени, чтобы понять
это,- сказал Джон,- и ты не можешь допустить, чтобы все оставалось
так, как есть.
- Мне очень жаль,- сказал Келвин.
- Жаль! Сынок, как раз это и делает тебя героем! - дружеская
рука отца опустилась ему на плечи.- Но послушай, сынок, это неправиль-
но по нашим стандартам, но ведь это не наш мир, не наше измерение. Нам
не следовало бы здесь быть. Мы здесь совершенно случайно. Это не наше
дело.
- Я иду вперед! - заявил Кайан и побежал к пещере. Он заглянул
внутрь, потом посмотрел назад и крикнул.- Это она, все правильно! Пос-
пешите же!
- Ему все равно,- сказал Келвин.
- Это все его воспитание. Оно отличалось от твоего. Вспомни,
кто его мать.
Келвин вспомнил. Злобная королева Зоанна, которая воспользова-
лась магией, чтобы зачаровать Джона Найта, соблазнить его и родить ему
ребенка. Зоанна, очевидно, любила играть с мужчинами в манере, сильно
напоминающей повадки Мервании; только Зоанна, будучи человеческим су-
ществом, была способна зайти еще дальше.
- Да, у него временами проявляется некоторая жестокость.
- Во дворце она тоже проявлялась. Его дед и мать были не осо-
бенно добрыми. Сделай ему снисхождение за то, что он все же вырос та-
ким добрым и хорошим в таком окружении. У него не было такой матери,
как Шарлен.
Это, несомненно, могло объяснить разницу! Мать Келвина была
самой прекрасной женщиной, каких он только знал, хотя, может быть, его
Хелн и приближалась к ней по своим достоинствам.
- Поспешим же, поспешим! - позвал Кайан.
- Ты не можешь осуждать его за то, что он торопится попасть на
свою свадьбу,- сказал Джон.
Келвин резко остановился.
- Отец, я возвращаюсь.
- Конечно, ты возвращаешься, сынок. Все мы возвращаемся. Сна-
чала отправимся на свадьбу Кайана, как мы и планировали до того, как
попали сюда, а потом...
- Нет, отец. Я хочу сказать, что возвращаюсь на остров на озе-
ре. Обратно, для того, чтобы спасти Стапьюлара.
- Сынок, ты не можешь! - но что-то в выражении лица Джона по-
казывало, что он не удивился этому.
- Нет, могу. Теперь у меня есть перчатки, пояс левитации и
оружие Маувара. Я могу это сделать.
- Нет, подожди! Химера может оглушить тебя, зачаровать твое
сознание! Подумай...
Келвин знал лучше, что надо делать, а не думать. Должно быть,
он все-таки был человеком действия, хотя его натура была более чем
склонна к сидячему образу жизни. Магия и пророчество, несмотря на ха-
рактер, сделали из Келвина героя.
Келвин дотронулся на поясе до рычажка "вверх", неожиданно вос-
парил над головой своего отца и посмотрел на удивленного Кайана, машу-
щего им рукой от пещеры. Все было в точности так, как и тогда, когда
он тренировался с поясом.
- До свидания, отец. Подожди меня, если хочешь. Если нет, я
последую за вами.
- Нет, подожди, идиот! Что ты за глупец!
- Я ведь герой, разве забыли? - Келвин увидел, что отец понял
его, несмотря на то, что пытался удержать. Герои - это герои, точно
так же как короли - это короли к удивлению и испугу остальных.
Печально, но все же решительно Келвин надавил на контроль и
плавно воспарил по направлению к болоту. Немного прибавил ускорения, и
болото проскользнуло мимо него и осталось позади. Время от времени он
замечал в зеленой мути внизу удивленное лицо лягушкоухого или болотное
чудище. Он не сомневался в правильности выбранного им направления,
частично оттого, что перед ним было пространство, лишенное деревьев,
которое сильно напоминало дорогу, но в основном он знал, что летит
правильно, потому, что перчатки начинали слегка пульсировать, когда он
двигался не туда, куда надо. Скоро в его поле зрения оказалось озеро и
замок с внушительной стеной.
Теперь необходимо подумать. Необходимо подумать. Встретиться с
химерой лицом к лицу? Мысленно связаться с Мерванией? Потребовать,
чтобы она освободила пленника?
Внизу были ворота, у которых они ожидали появления бога лягуш-
коухих. Келвин пролетел над ними, постепенно замедляя ход. А вот те-
перь видна эта интересная любопытная дорожка, окаймленная еще более
любопытным бордюром. Даже когда его несла химера, он успел ее разгля-
деть. Зеленоватые, суживающиеся кверху сторожевые башни в форме шипов.
Затем возник разрушенный замок с отверстиями, похожими на пустые глаз-
ницы. Химеры нигде не было видно. Неизвестно, знала она о его появле-
нии или нет.
Келвин осторожно опустился на землю, надавив на контрольный
рычаг на поясе, и пробежал мимо стен, покрытых мхом, прямо к двери,
ведущей в темницу. Химеры все еще не было видно. Неужели все настолько
легко? Неужели монстр собирается просто так выпустить его, зная, что
теперь он вооружен магическим оружием? Или, может быть, химера просто
спит?
Келвин приблизился к запертой двери. Он поднял засов, чертыха-
ясь от его тяжести и нервно оглядываясь через плечо. Перчатки были
теплыми, но это можно было объяснить и присутствием химеры.
Он заколебался, затем заставил себя продолжать и широко рас-
пахнул дверь.
Химера поджидала его внутри, подняв жало и оттопырив назад
свое туловище. Медные глаза всех трех голов были сфокусированы на нем.
- Добро пожаловать назад, Келвин! - радостно сказала Мервания.
Сверкнула молния, ударив из кончика ее жала, и с шипением пронеслась
мимо его головы. Очевидно - предупредительный выстрел.
Он был наготове так, как ему еще никогда не приходилось гото-
виться. Оружие Маувара было у него в руке и направлено так, чтобы от-
разить любую враждебную магию. Он надавил на спусковой крючок, антима-
гическое оружие извергло несколько разноцветных искр.
Что это? Оружие не должно было делать этого! Оно должно было
поставить барьер враждебной магии.
Кончик хвоста химеры почти незаметно шевельнулся. С него к од-
ной из зеленоватых башен метнулась молния. Шипя, молния металась между
башнями. Теперь, с запозданием, Келвин понял, что их шпили были медны-
ми жалами, воткнутыми в землю. Химера извергала молнии, а шпили прини-
мали их и создавали эффектное зрелище. В ноздри Келвина ударил сильный
запах, который состоял из запаха озона и чего-то еще, чего он не мог
распознать.
- Глупый круглоухий! - закричал из камеры Стапьюлар. Руки Кел-
вина в перчатках горели, и ему не нравилось их предупреждение. Он



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.