связаны за спиной, и это могло затруднить задачу увезти их отсюда.
Возможно охранникам-роялистам приказали скорее убить их, чем отдать
врагу.
был более молодой боец, точная копия Филиппа, бывшего юного короля
Аратекса, только с круглыми ушами. За ними остались две лошади без
всадников, а на земле лежали двое мертвых роялистов. На мече Лестера
виднелась свежая кровь.
не Филипп, а этот человек - не отец моего зятя. В данных обстоятельст-
вах было трудно думать о чем-нибудь еще. Вероятно, либо он сам, либо
они погибнут, если он полностью не сосредоточится на своем деле.
ло, этих революционеров.
то, чего может не быть у вас. Мы прибыли из другого измерения.
жем помочь тебе, если ты умрешь. Если у тебя есть сила, используй ее!
резон. Он надавил на контрольный рычаг на своем поясе и, рывком высво-
бодившись из стремян и седла, поднялся чуть выше голов воюющих. Сраже-
ние остановилось.
вение новость будет усвоена, и резня возобновится. Он передвинул рычаг
вперед.
го они охраняли. Они стояли с раскрытыми ртами, изумленные зрелищем,
которое пропустили раньше, так как были слишком заняты, когда Келвин
прибыл сюда. Еще через секунду кто-нибудь вспомнит об арбалете или о
каком-нибудь другом метательном оружии, которое могло бы ускорить его
конец. Но внезапность появления и перчатки на руках, давали Келвину
шанс на успех.
чом, затем опустился пониже и свалил оставшегося охранника. Через
мгновение он уже разрезал сначала веревки, которыми был связан его
отец, а затем и брат.
сделать. Не совсем по своей воле Келвин ухватился за поводья боевого
коня и, по побуждаемый перчатками, запрыгнул в седло.
втроем сидели на одной лошади.
его отцу.
головами. Лошадь подозрительно оглядела его, но не стала спорить; в
конце концов, с ее спины слетел тяжелый груз. Затем Келвин надавил на
передний рычаг и полетел, чтобы встретить роялистов, скачущих прямо на
них.
других, сражаясь с висящим в воздухе Келвином. Во фланге противника
образовалась брешь. Оставшиеся в живых революционеры с боем прорвались
внутрь под предводительством двойников двух Крамбов. Двойник Филиппа
кричал им что-то ободряюще.
жались отчаянно, но продолжали погибать. Меч в руке Келвина не перес-
тавал колоть и рубить, игнорируя крики умирающих и раненых, которые
стояли у Келвина в ушах.
атаки с воздуха. Рядом с ним был здоровенный вожак, сын этого здорово-
го вожака, мальчик, и полдюжины других, чьи лица были чем-то знакомы
Келвину. Все они смотрели на него.
с собой.
тона Крамба.- Следуйте за нами!
ду двумя долинами-близнецами в мире серебряных змеев, в глубь холмов.
Здесь вожак сильно поредевшего отряда поднял руку и остановился.
выключил пояс и ждал.
какую-нибудь трудность с этим именем?
дома, не Мэттью Бисквит, как в мире серебряных змеев, это был Марвин
Буханка. Это понятие, видимо, имело определенный смысл.
Келвин Хэклберри. А это мой отец Джон Найт и мой брат Кайан Найт.
липпом.
Здесь, к счастью, существовал обычай пожимать руки, точно так же как и
во всех мирах, в которых ему приходилось бывать, за возможным исключе-
нием мира химеры. Его отец и брат тоже спешились наряду с другими чле-
нами отряда. Все пожали друг другу руки.
бухалами. С некоторых пор мы изредка занимались разбойничьими набега-
ми.- Он снова помолчал, но никто не нашел в этом прозвище ничего смеш-
ного.- После двух лет, в течение которых мы пытались произвести здесь
изменения, это все, что мы имеем.
двое из них легко ранены. Остальные люди, участвовавшие в битве были
мертвы или захвачены в плен роялистами.
ру.
могу сейчас представить.
лось, сомневался.