тобой...
напомнившей Тинглу тяжелый плавник неуклюжего моржа. Лицо его скривилось,
будто он объелся бобов.
передали по специальным каналам.
ничего не сказал. Было бы глупо спрашивать Паза, проверена ли комната и
включена ли глушилка. Конечно же, все, что нужно, было сделано. Кроме
того, в комнате на полную громкость работали три экрана.
вперед.
информатор сказал вам, насколько он для нас опасен?
связаны руки, поскольку официальные меры он принять не может. Вот если бы
он получил подтверждение властей Вторника, что Кастор является
дэйбрейкером, можно было бы действовать быстро и решительно. Конечно
пришлось бы убить его, чтобы предотвратить арест. Нельзя допустить, чтобы
его стали допрашивать.
упомянул Паз, оно было ему известно. Поиски, которые он провел в банке
данных, не получив, однако, разрешения на них ни от сегодняшнего
правительства, ни от Совета иммеров, открыли ему имя заинтересованного
лица.
пробормотал Тингл.
шеф, мне необходимо указать неправильное время в отчете по работе. Мой
непосредственный начальник, Гэлор Писвэк [Galore Piecework (англ.) -
изобилие сдельщины], слишком усердна. Она почти всегда проверяет мои
отчеты.
Воскресенья. Это детектив-майор Пантея Пао Сник. У нее временная виза.
Боб. Временная!
что только комиссар-генералу известно о миссии Сник. Это свидетельствует
об уровне секретности. Мой агент не смог узнать ничего такого, что могло
бы порадовать меня. Не исключено, что и генерал знает далеко не все.
Передали приказ - во всем помогать Сник и сотрудничать с ней. Звучит
зловеще. Мы должны узнать, что она задумала.
Более того, она хочет с тобой поговорить.
Тинглом. Вторник никак не хотел замолчать и оставить его в покое. Он
просто-таки настаивал, чтобы Тингл по меньшей мере играл роль агента Джефа
Кэрда. Большего Тингл просто не мог себе позволить. Кэрда следовало
рассматривать как человека, который временно нанял Тингла, чтобы он
представлял его в Среде.
капает с лица, Тингл улыбнулся.
переработки. Ложь рождает ложь; своей возрастающей тяжестью она давит на
то, что призвана облегчить.
он почувствовал, что неплохо было бы заглянуть в туалет. В середине
коридора он свернул в проход, над которым красовались буквы P&S. Первая
туалетная комната переходила в просторное помещение с белоснежными
стенами, полом и потолком под мрамор. По левую руку тянулся ряд настенных
писсуаров - над каждым экран, демонстрирующий программы новостей. Справа
рядком размещались кабинки, из которых доносились приглушенные голоса
дикторов и актеров из мыльных опер, наряду с натужными вздохами и звуками
спускаемой воды.
находился перед 176-м каналом. Тингл всегда ненавидел Джона Фоккера
Натчипаля по прозвищу "Большой" - дневного диктора этой станции. Сейчас
ему представлялась редкая возможность вообразить, что он мочится на
неизменно вызывающего у него раздражение Натчипаля. Через четыре экрана от
него работал канал, по которому передавала новости фантастически красивая
и сексапильная Констант Танг. Тингл давно уже взял себе за правило не
смотреть на нее, особенно в туалетах, поскольку при этом у него
наблюдалась эрекция, мешавшая естественному процессу...
Голос Танг, хотя и приглушенный, все же доносился до него, а этого было
достаточно, чтобы мысли о красавице лезли в голову. Стоя так в состоянии
раздражения и досадуя на самого себя, он почувствовал вдруг присутствие
другого человека в нескольких футах слева от себя. Он повернулся и
взглянул туда - там стояла женщина. На ней была коричневая жокейская кепка
с зеленым кружком, обрамляющим красную звезду, и коричневое платье,
украшенное маленькими зелеными египетскими крестиками. На плече висела
большая, зеленая, до отказа набитая сумка. Из-под подола платья виднелись
ярко-зеленые ботинки с заостренными носами.
довольно худощавая. Ее короткие, черные волосы блестели, словно мех
морского котика. Лицо женщины с высокими скулами и тонкими линиями
показалось Бобу треугольным. Большие темно-коричневые глаза - также
напомнившие Тинглу котика - пристально смотрели на него. Хотя незнакомка
была столь же прелестна, как и диктор Танг, она не оказала на него
подобного же воздействия. Оскорбительность появления ее в этом месте
рассердила Тингла.
одной из кабинок.
хриплым голосом. - Не хотелось ждать. Нельзя терять время.
мог.
ним.
мой начальник, мне все рассказал. Он говорил...
вслед за ним.
характере моей миссии. Однако я могу и стану требовать оказывать мне
полнейшее содействие.
Суперорганический Совет. А может быть, она просто пытается преувеличить
собственные полномочия, чтобы добиться помощи. Тингл, будучи Кэрдом, не
раз поступал подобным образом. Но он не намеревался обвинять ее в обмане,
даже если на самом деле она блефовала. Если ее направил Совет
Супероргаников, она будет собирать всякие сплетни, проверять подозрения
или, да поможет Бог помешать ей, факты о деятельности иммеров. Но
поскольку она появилась здесь, нельзя терять время впустую.