телевидения. Один из репортеров "Трибьюн" раскопал, что Карфакс и Вестерн
- двоюродные братья, и это еще больше подогрело интерес средств массовой
информации. И, хотя это не имело ровным счетом никакого отношения к
существу доклада, пресса, не стесняясь, намекала, что диспут является
продолжением семейных раздоров.
своим двоюродным братом. Однако это ничуть не уменьшило нездорового
интереса к его выступлению.
жидкими аплодисментами и неодобрительными возгласами. По окончании его
последовали вопросы.
очень громким, повелительным голосом, была первым и (как выяснилось позже)
последним инквизитором. Совсем недавно она потеряла мужа, дочь и внука -
лодка, в которой они плыли, перевернулась. Несчастная женщина верила, что
все они живы, и что ей обязательно нужно поговорить с ними. Однако,
истеричкой она не была, вопросы ее были вполне разумны.
сказала миссис Ноултон, когда Карфакс как можно обстоятельнее ответил на
все ее вопросы. - Но ведь это не гипотеза! Это установленный факт!
"Медиум" работает именно так, как утверждает м-р Вестерн. Многие из
величайших умов Соединенных Штатов соглашаются с ним; и это, несмотря на
то, что они же готовы были назвать его шарлатаном, когда он только
приступал к изучению вопроса! Так кто же шарлатан, профессор? Вы или м-р
Вестерн? Говорите, ученым следовало бы прибегнуть к "Лезвию Оккама"?
Думаю, что самое время воспользоваться им вам.
волосатый студент.
что совет относится именно к нему, а не к миссис Ноултон.
перекричать возникший в зале галдеж.
руководствовались одними лишь эмоциями, что наши действия в высшей степени
субъективны. Ладно, пусть будет так! Но почему же вы сами столь
эмоциональны и субъективны в отрицании наших утверждений? Ведь факты со
всей очевидностью доказывают нашу правоту. Разве эта, как вы ее называете,
слепая эмоциональность не является целиком и полностью вашей собственной
чертой?
весьма твердую почву: он не был абсолютно объективен в данном вопросе -
его гипотеза основывалась большей частью на предчувствиях и интуиции.
Правда, хорошая интуиция часто способствовала зарождению весьма спорных
гипотез, которые впоследствии оборачивались отличными теориями и
подкреплялись вескими доказательствами. Однако, он не мог говорить об этом
открыто, при всех.
сотворения мира!
ответ у Карфакса был, но отвечать не пришлось. В этот момент какой-то
мужчина был сбит с ног пятидесятикилограммовой сумкой (один из репортеров
взвесил ее возвращая владелице сразу же после того, как она была отпущена
под залог).
фурор в средствах массовой информации. Карфакс стал известной в масштабах
всей страны фигурой. Его телефон разрывался на части - звонили со всех
уголков США. Но особое его внимание привлекли два - из Лос-Анджелеса.
Калифорнию, чтобы быть бесплатно допущенным к "Медиуму". Потом в
телефонной трубке раздался голос Патриции Карфакс, дочери Рафтона
Карфакса, который приходился дядей как Вестерну, так и Гордону Карфаксу.
Она была близка к истерике, вызванной искренним убеждением, что Вестерн
убил ее отца с целью выкрасть эскизы "Медиума".
Гордон с удовольствием потягивал только что сваренный кофе. Напиток в
самом деле был восхитителен - особая смесь из шести различных сортов
южноамериканского кофе, которую он собственноручно приготавливал каждые
две недели. Настроение у него было превосходным. Он с интересом наблюдал
за крохотными птичками-крапивницами, которые то ныряли в маленькое круглое
окошко своего деревянного домика, подвешенного к суку платана, то весело
выпархивали из него; наслаждался красотой розового кардинальчика,
восседавшего на краешке белой поилки с водой для птиц, стоящей рядом со
стволом шелковицы.
чувство одиночества. Располагался дом в зажиточном микрорайоне на окраине
одного из городов средних размеров штата Иллинойс. Карфакс приобрел его
вскоре после того, как был принят на работу в Трайбеллский Университет. Он
нуждался в некотором наружном ремонте и внутренней отделке. Внешний ремонт
Гордон успел закончить, как раз перед женитьбой на Френсис, которая была
счастлива расстаться со своей работой в качестве секретаря одного из
деканатов. Молодая жена сразу с головой погрузилась в заботы по
благоустройству дома, проявляя во всем свой прирожденный отличный вкус.
бы сделать еще...
Почему-то Френсис не предложила ему, как обычно, раз и навсегда бросить
курить, а взялась съездить вместо него в торговый центр. По дороге домой
она собиралась заехать еще в книжный магазин, чтобы выбрать новый
детектив. Это вызвало у него некоторое раздражение - в доме и без того
было полным-полно всяких книг - от валяющихся где попало массивных томов
классиков до дешевых детективных романов в мягких обложках. Среди
последних можно было набрать по меньшей мере дюжину, до которых она еще не
дотрагивалась, хотя бы для того, чтобы прочесть аннотацию.
нет настроения начинать какую-либо из них. Затем предложила Гордону
составить ей компанию, поскольку и ей, и ему такая автопрогулка может
принести только пользу.
он сказал, что хочет дочитать до конца начатую книгу, поскольку
приведенные в ней сведения очень понадобятся ему для завершения цикла
лекций по средневековой Англии. А если она намекает на то, что он с ней,
видите ли, маловато разговаривает, то ей не мешало бы вспомнить, что
только вчера он водил ее в кино, а после сеанса - в ресторан "Голова
Золотого Вепря".
чувство удивления. Ее гнев можно было бы оправдать, думал он впоследствии,
так как во время сеанса они не разговаривали, а в ресторане к ним
присоединился заведующий кафедрой английского языка с женой, и поэтому
между собой они обменялись разве что парой слов.
со скоростью пятьдесят километров в час на красный свет на участке, где
разрешалось только тридцать...
похоронили.
больницу на осмотр - его беспокоила рана на голове. Кроме того, ему
пришлось заплатить штраф за превышение скорости, предписываемой знаком.
Линкс утверждал, что никак не мог видеть знак из-за заслонявших его
кустов.
кусты. Так что не знающий о существовании этого знака водитель из другого
города мог действительно его не заметить. Карфакс, однако, знал, что
старик проезжал этим маршрутом много раз. Единственным свидетелем
превышения скорости был семнадцатилетний парень, который, как выяснилось,
был нетрезв и ехал с просроченными правами. К тому же ему уже дважды
предъявляли обвинение в угоне машин, хотя в обоих случаях дело до конца
доведено не было. Во второй раз, как предполагалось, автомобиль был угнан
с одной из стоянок, принадлежащих м-ру Линксу. Штраф за то, что Линкс не
снизил скорость, был выписан на основании его собственных показаний,
данных сразу же, как только появился полицейский. Утверждение же о том,
что он развил скорость в пятьдесят километров в час, исходило только от
этого парня, ставшего свидетелем столкновения, однако похоже было на то,
что его слова никто даже не собирался брать во внимание.
машинного времени "Медиума". По возвращении в Бусирис миссис Ноултон из
"Джорнэл Стар" взяла у него интервью. В ее статье полностью приводись
слова м-ра Линкса, выражающие то потрясающе благоприятное впечатление,
которое произвели на него Вестерн и "Медиум". Он действительно беседовал
со своею покойной, горячо любимой женой, и теперь с нетерпением ждет того
момента, когда встретится с ней в "Великой Дали". М-р Линкс не приводил