десять больше о настоящем Дралларе, чем скучные наймиты правительства,
проводившие официальные туры по самым лучшим ночным клубам города для
ошеломленных инопланетян. В прошлом он не раз оказывал эту услугу другим
гостям Сморчка Симма.
показал им большой центральный рынок, где можно было найти товары с
половины Рукава. Они ничего не покупали. Он сводил их к большим воротам
Старого Драллара, Монументальной арке, высеченной местными ремесленниками
из чистой как вода двуокиси кремния, и настолько древней, что ее создание
было не зафиксировано в дворцовых хрониках. Они ничего не сказали. Он
сводил их также к красным башням, где в парниках под заботливым присмотром
преданных делу королевских ботаников пышно разрослась фантастическая флора
Мотылька. А потом к крошечным необычным заведениям на отшибе, где можно
купить необыкновенное, редкое и запрещенное. Посуду из драгоценных камней,
произведения искусства, оружие, столовые принадлежности, самоцветы, редкие
почвы и редкую одежду, билеты куда угодно. Научные приборы, ученых, самок
или существ любого другого пола и любого вида. Наркотики: медицинские,
галлюциногенные, смертельные, предохранительные. Чтение мыслей и будущего
по ладони. Лишь изредка один из них делал то или иное незначительное
замечание об окружающей их обстановке. Можно было подумать, что им чуть ли
не скучно.
незнакомом для многоязычного Флинкса наречии.
проявляли замечательно мало интереса к своему окружению. Они, казалось,
намного больше интересовались Флинксом и Пипом, чем городом, который он им
показывал. Когда давно перевалило за полдень, он вдруг поразился,
сообразив, как много они о нем узнали, по большей части через невинные и
косвенные вопросы. Однажды, когда Трузензюзекс нагнулся вперед посмотреть
на дракончика поближе, тот осторожно отодвинулся и спрятал голову за шеей
Флинкса. Это само по себе было странным. Обычно змей реагировал либо
равнодушно, либо воинственно. Впервые на памяти Флинкса он проявил
неуверенность. Трузензюзекс вроде бы мало что понял в этом эпизоде, но
никогда больше не пытался приблизиться к змею.
считаю, что мне повезло, что вы с нами. - Они все гуляли и гуляли, пока не
оказались на немалом расстоянии от городского центра. Трузензюзекс показал
на вытянувшиеся впереди в великолепном ландшафте башенные дома очень
богатых жителей планеты:
сады дралларских инурбов, о которых мы оба так много слышали.
закрыта для таких, как я, и там есть сторожа, при оружии, расставленные на
стенах, чтобы не давать простонародью запакостить зелень.
деле знал об этих двоих? - Ночью я иногда находил необходимым... но сейчас
не ночь, и нас наверняка увидят, когда мы будем перелезать через стены.
Цзе-Мэллори, обрывая зарождающиеся возражения Флинкса, - о проходе и
охранниках побеспокоимся мы.
убедятся на собственном опыте. Но мысленно он добавил к вечернему обеду
дорогой десерт. Он провел их к первым воротам и держался на заднем плане,
когда к ним подошел, недовольно ворча, рослый властный человек,
бездельничавший до этого в маленьком здании при воротах.
день. Прежде чем явно не расположенный любезничать парень успел издать
хоть звук, Трузензюзекс сунул иструку в сумку и ткнул вынутой оттуда
карточкой прямо в нос сторожу. Глаза сторожа расширились, он разве что не
отдал честь, воинственность, присущая всей его осанке, растаяла, словно
воск. Флинкс никогда не видывал, чтобы охранники, люди, широко известные
своей взлелеянной грубостью, вели себя так беспомощно с кем бы то ни было,
даже с самими жителями инурбов. Ему стало еще интереснее узнать, кто же
такие эти его друзья. Но они оставались непроницаемыми. Черт бы побрал это
проклятое пиво! Ему казалось, что он где-то слышал прежде фамилию
Цзе-Мэллори, но не мог сказать наверняка. И он многое бы отдал за
возможность хоть мельком взглянуть на карточку, которой Трузензюзекс столь
небрежно махнул перед охранником.
ему представится возможность в первый раз увидеть при дневном свете
кой-какие знакомые вещи. И к тому же без спешки, без необходимости все
время оглядываться через плечо.
и журчавших водопадов, встречая иногда какого-нибудь богато одетого
обитателя или потеющего служителя, вспугивая иной раз среди кустов оленя
или филопу.
принадлежит одной семье и носит ее фамилию.
называть известные мне, когда мы будем проходить мимо них.
оспаривать практичность? К обеденному меню присоединилось отличное вино...
из черного стекла, - Дом Малайки. Неудачное имя, сэр. Как я понимаю, на
одном из мертвых языков оно означает "ангел".
Цзе-Мэллори. А потом, помолчав, спросил: - Это тот, кого зовут Максимом?
на вечерах. Этот, следующий, желтый...
подняли головы вверх, туда, где верхние этажи окружали протоверанды из
розового хрусталя, и плотно переплелась пышная зелень висячих лоз и
воздушных кустов.
друг друга. Это может облегчить определенные дела, а может, и нет. Идемте,
мы нанесем визит вашему мистеру Малайке.
целью подойти к самой грани невозможного? После короля и его министров,
семьи дралларских торговцев-кочевников, отправившихся проявлять свои
таланты вне планеты, являлись самыми богатыми и могущественными людьми на
планете. А некоторые, возможно, были и побогаче, так как величина крупных
состояний - это такое дело, куда даже монарх не мог соваться безнаказанно.
верить, что он сделает что-нибудь иное, кроме как выпрет нас пинком под
зад? Что заставляет вас верить, что он хотя бы встретится с нами?
ах-такой-недоступный инурб? - уверенно ответил вопросом Трузензюзекс. - Он
встретится с нами.
крайне раздраженному и озадаченному Флинксу осталось только последовать за
ними.
куполом, уставленный статуями и увешанный картинами и мыслеграммами, в
которых даже неопытный глаз Флинкса мог увидеть большую ценность. Там, в
противоположном конце, находился единственный лифт.
репродуктора на одной из стен их приветствовал механический женский голос:
добры сообщить о своем деле.
высшей степени любезно, окружение тут приятное. Он заметил уголком глаза
искусно разрисованную ширму, чуть колыхаемую слабым ветерком коридорных
вентиляторов. За ней, несомненно, находилось уже наведенное на них дуло
лазерной пушки или другого негостеприимного прибора. В коридоре стояла
идеальная прохлада, но, тем не менее, он почувствовал, что начинает
потеть.
философ эйнт Трузензюзекс выражают свое почтение Максиму из Дома Малайки и
желали бы побеседовать с ним, если он дома и расположен к этому.
Неудивительно, что они так легко прошли мимо охранника у ворот! Церковник
и чистый ученый. Да притом высокого ранга, хоть Цзе-Мэллори и сказал
"бывший". Младший Советник - это, по меньшей мере, планетарный уровень. Он
был менее уверен насчет важности Трузензюзекса, но знал, что с уважением,
испытываемым транксами к их философам или теоретикам, могло соперничать
только почтение к самым почетным Матерям Улья и Старшим Советникам Церкви.
Мозг его переполнился вопросами, окрашенными столь же неуверенностью,
сколь и любопытством. С какой стати две такие знаменитости сидели в
заведении у Сморчка Симма? Почему они выбрали в гиды его, юнца, ничто,
когда королевский министр мог предоставить им царскую свиту? Ответ на это
он прочел легко: инкогнито. Слово это многое говорило, а подразумевало еще
больше. А в данную минуту что за дела могут быть у двух таких изощренных