удрученной гостьи, - если надеется захватить Молокин. Он не сможет ни
добраться до города, ни Даже проломить первые ворота. Бедняга, его
помыслами управляет не здравый рассудок, а безумие.
правителей Земли тоже считались сумасшедшими в свое время.
Потому что не может примириться с мыслью, что я от него убежала. Мне лучше
убить себя здесь, чем попасть в руки Ракоссы и испытать на себе его месть,
которую, не сомневаюсь, он обдумывал все последнее время, - она нервно
поежилась и продолжала: - Будь что будет. По справедливости, я должна
вернуться к нему.
нашем каньоне, на нашем льду. Это еще одно доказательство безумия Ракоссы.
Если они действительно так глупы, что будут атаковать ворота, то мы
устроим им такую встречу, какую они навряд ли переживут.
подготовим наших людей, - сказал Этан. - С разрешения миледи мы
возвратимся на наш корабль.
остановим прямо у первых? - леди К'ферр погрузилась в обсуждение со своим
министром способов оказать гостеприимство незваным гостям.
"Сландескри".
негодяя. Но мы не можем позволить, чтобы молокинцы сражались и умирали
ради того, кого они даже не знают.
возможностью расправиться с Ракоссой и всеми его дружками, - сказал
Септембер и откинулся на спинку стула. Однако стул не был рассчитан на его
вес и предупреждающе заскрипел.
столько из слов Тиильям, сколько по выражению ее глаз. - Нам сказали, что
Ракосса требует также выдачи всей команды и корабля.
жара, чем он, возможно, хотел вложить в свои слова, - но Колоннин
Ре-Виджар - нет, - и, заметив недоумевающие взгляды Мирмиба и К'ферр, он
коротко объяснил: - Ре-Виджар - ландграф далекого Арзудуна, союзник
Ракоссы, если во всех делах, то по духу.
опасности весь город, - запротестовала Тиильям. - Я вытерплю все, что ни
изобрел для меня Ракосса. - Она пожала плечами и добавила: - Все равно это
не может быть хуже того, что я уже вынесла.
сумасшедшего. Софолд никогда не пожертвует невинным существом ради выгоды
или целесообразности. Кроме того, как сказал Этан, Ракосса может не
удовлетвориться этим. Но, конечно, - он повернулся к трону с поклоном, -
не мы должны это решать.
безразличием она произнесла:
времени. Мы никогда не сделаем этого и не позволим вам, даже если вы сами
согласитесь на выдачу. Есть гораздо более важные проблемы, которые нужно
сейчас обсудить. - Она посмотрела на своего министра.
человек.
что в принадлежности к человеческому роду гордиться-то особенно нечем.
себя уравновешенно, как никто другой. Но сейчас она не давала утихнуть
спору и, казалось, готова наброситься с возражениями на любого.
Ракоссой. Мы не можем позволить им умирать из-за нас.
возразил Септембер. - Она жаждет мщения и крови.
можешь помыслить, чтобы отдать Тиильям этому злобному чудовищу?
глаза. - Но допустим, что Ракосса и Колоннин узнают, что "Сландескри" в
Молокине нет?
тупыми, но он умудрился оставлять царапины на деревянном столе не хуже
местных жителей.
"Сландескри".
много стран, о которых пойос не знают так же, как и мы. Это же относится и
к далекому Арзудуну. Как они могут быть уверены, что следы оставлены нашим
кораблем, и не другим, например, длинной тяжелой баржой.
заставить в это поверить атакующих?
Пойолавомаара осматривают гавань Молокина.
смехом.
произнес Септембер. - В словах строптивой леди есть зерно истины.
корабль на части. Да, разобрать его и спрятать части где-нибудь на плато.
Представителям пойос никогда не придет в голову проверять там.
от саркастической усмешки, - за исключением одной детали. Над
осуществлением его придется трудиться нашей команде и всему населению
города в течение нескольких недель. Даже если допустить, что у молокинцев
есть специальные механизмы для поднятия тяжелых мачт и частей корабля. А
отпущено всего-навсего четыре дня.
возбуждением. - В предложении Этана можно отыскать рациональное зерно, но
в предложении леди эльфы оно крупнее. Нам нужно спрятать судно на плато, и
на достаточно большом расстоянии отсюда, если пойос будут настаивать на
осмотре всей территории. Но поскольку мы не можем разобрать корабль на
части, нам надо его укрыть целиком.
Но Септембер убежденно продолжал:
капитан? - Он вопросительно взглянул на Та-ходинга. - Мне очень даже
любопытно встретиться с народом Золотой Сайи.
равнодушие, тоже был заинтригован рассказами о загадочных сайях, как Этан
и Миликен Вильяме?
подножия плато.
что из этого? - спросил Гуннар.
на эту. Только океан там был покрыт травой - это вид пика-пины, Гуннар,
такой, какая, они говорят, растет в глубине острова; и там путешествовали
на кораблях, похожих на "Сландескри" Корабли хорошо передвигались по тому
зеленому океану, но вместо полозьев у них были колеса.
что он думал, колеса давно ими изобретены. А теперь припомнил, что нигде
на Тран-ки-ки не встречал какого-либо средства передвижения на колесах; ни
телеги, ни вагона, ни тачки. Все передвигались на шивах или полозьях. Из
сухопутного транспорта здесь были известны только сани, и то ими
пользовались редко. В конце концов, им и не нужны были колеса: на земле,
где с легкостью сооружались ледяные тротуары, жители развивали скорость
автотранспорта. А замершие моря окружали каждый город-государство, и буера
заменяли здесь любые виды грузового или пассажирского транспорта.
приготовить еду из высушенной пика-пины и сок из ее мякоти. Теперь
представь днище "Сландескри", куда вместо полозьев ставят колеса. Их
помещают параллельно, прикрепляя перекладинами друг к другу, так же, как
скрепляют полозья буера. Колеса крутятся, и на них вы спокойно и плавно
едете по дорогам Земли.
- однако, если ты говоришь, что это так, я верю.
обидеть трана улыбкой. По крайней мере, теперь Гуннар и другие траны имели