квадратной челюстью, всегда хорошо одетым и производящим впечатление
стопроцентной компетентности.
Дарси приготовился внимательно слушать. У Бонтриомфа были две особенности,
делавшие его, в глазах маркиза, незаменимым: умение рассказывать и
эйдетическая память [эйдетизм - разновидность образной памяти,
заключающейся в способности сохранять яркие образы предметов долгое время
спустя после исчезновения их из поля зрения].
целителей посмотреть выставку трав. Его интересовали образцы польской
дьяволовой травы, которую ему...
которую ему удавалось пока вырастить только из черенков. Он хотел узнать,
как культивируют проросшие семена.
было битком набито волшебниками всех мастей и рангов, а священников
хватило бы, чтобы заполнить церковь от алтаря до паперти. Для начала мне
пришлось убеждать двух охранников у дверей, что я не обыкновенный турист,
желающий поглазеть на честнУю компанию, но с ними мне удалось справиться,
и около десяти минут десятого я уже был на выставке. Довольно долго я
рассматривал дьяволову траву - на мой взгляд, она чувствовала себя совсем
неплохо, - а затем обошел и остальную экспозицию. Там нашлось еще
несколько редких экземпляров, но они вас вряд ли заинтересуют, так что я
опущу подробности.
встретил ни одного знакомого. Это меня вполне устраивало, потому что я
отправился туда отнюдь не ради праздных разговоров. Так я гулял до девяти
двадцати пяти. В девять двадцать пять меня хлопнули по плечу.
парадной флотской форме, озирающийся так, как должен озираться офицер
военно-морского флота на конвенции магов.
Вы, кажется, переквалифицировались в волшебника?"
называют "скачкообразные расплывчатые способности к предвидению". Эти
способности время от времени помогают ему выбираться из переделок да от
случая к случаю бывают полезны за игровым столом. А в общем он знает о
магии не больше, чем страус об айсбергах.
приятеля, да вот не знаю, как он выглядит".
комнаты, но в комнате его нет".
его и не искал".
другого знакомого мне человека.
это гроссмейстер сэр Лайон Грей. Подойдем к нему".
человеком, на котором была одежда какого-то из фламандских орденов. Едва
мы подошли к сэру Лайону, монах тут же удалился.
командором Эшли".
командор Эшли и я раньше уже встречались друг с другом. Чем могу быть
полезен?"
знаете, где его можно найти?"
худощавый мастер-тауматург. Он был сильно возбужден - его голубые глаза
вылезали из орбит, а руки метались, как два подвыпивших мотылька, по
ошибке принявших его голову за пламя свечи. Он быстро огляделся, увидел
сэра Лайона и прямиком направился к нам, по-прежнему размахивая руками.
необходимо немедленно поговорить с вами!"
он на добрый фут ниже сэра Лайона - встал на цыпочки, сумев таким образом
дотянуться губами до уха гроссмейстера. Я не мог уловить ни слова из того,
что он шептал, но пока он говорил, глаза сэра Лайона раскрывались все шире
и шире. И тут гроссмейстер уставился на меня.
поедать вас своими глазами, у вас появляется страстное желание немедленно
очистить свою совесть от наиболее гнусных грехов, совершенных вами за
последнее время. К счастью, моя совесть оказалась чиста.
последовать за мной?"
перебрались из выставочного зала в коридор, я спросил:
Джеймсом Цвинге. Нам повезло, что здесь, в вашем лице, оказалось
королевское правосудие".
Шону".
находится там, куда мы направляемся. Поэтому я и попросил вас следовать за
мной".
молчании. Нетли семенил рядом, продолжая размахивать руками.
мужчин и женщина. На двоих мужчинах и женщине были светло-голубые одежды
волшебников, третий мужчина был в обычном деловом костюме торговца.
человеком с белой тесьмой ученика на одежде, на вид - мечиканец.
Волшебница же выглядела просто великолепно - таких крайне редко встретишь
в коридорах гостиниц. Медововолосая блондинка, пышная грудь, широкие
бедра, осиная талия и темно-синие глаза. Она всего на пару дюймов ниже
меня, и...
ни к чему сейчас описание женских прелестей. И уж совсем излишни
т_а_к_и_е_ подробности - Дарси уже встречал Мэри, вдовствующую герцогиню
Камберлендскую... Продолжайте.
неким Луи Болмером, генеральным управляющим Королевского управления
стражи. Он примерно на дюйм выше мастера Шона и выглядит так, будто резко
похудел сразу фунтов на пятьдесят. Обвисшие щеки придают его физиономии
странноватый вид: как будто ее изготовили из ушей гончих собак. Болмер был
обеспокоен и испуган.
никто не ответил. Я постучал снова. Послышался крик и звук падения
тяжелого тела. С тех пор в комнате больше ничего не происходит. Дверь
закрыта, и мы не можем попасть внутрь".
едва мастер Нетли рассказал мне о происшедшем. Но ключ не поворачивается.
Осмелюсь предположить, что он заклят".
Думаю, он может быть открыт только ключом самого сэра Джеймса. А поскольку
этот ключ вряд ли нам доступен, то, боюсь, придется вышибать дверь".
там двери. Очень толстые, дубовые, работы семнадцатого века.
если повезет, и я сразу пойму его психическую структуру. Два-три часа,
если не повезет... Это не повседневное коммерческое заклинание, это тонкая
работа. Да и наложено оно самим мастером сэром Джеймсом".
противоположной стены комнаты, ничего не было видно. Скважина достаточно
велика, но дверь слишком толста: впечатление, что смотришь сквозь туннель.
У этих дверей толщина дюйма два. Я поднялся на ноги и повернулся к
Болмеру: