Уильям ГРИНЛИФ
ИНЦИДЕНТ НА ТАРТАРЕ
платформы космической станции "Грейванд" от приемного дока третьего
уровня, когда слова Джоска Купера остановили его. Он обернулся. Купер шел
к нему тяжелой походкой, размахивая желтым листком бумаги, зажатым в
смуглой руке.
Горди. Он протянул ему бланк заказа на ремонт. - Похоже, накрылась схема в
системе управления приводом.
было бесполезно, ведь он главный инженер цеха ремонта малых судов станции
"Грейванд". Он был сутул, костляв, как птичий коготь, а его рябое лицо
казалось натянутым на ухмыляющийся череп. К тому же гнусавый голос Купера
действовал Горди на нервы.
платформы.
нужно было закончить переналадку одного из двигателей. Так что было
довольно обидно, ведь он же не сам напросился на сверхурочную работу, и
Купер прекрасно знал об этом.
воодушевлением.
доверяет резервным модулям. Старина Рейфилд, он же такой оригинал.
скелетообразное тело Купера. Затем он выплюнул большой сгусток зеленоватой
мокроты, который звучно плюхнулся на серый металлический пол прямо у ноги
Горди. Купер прочистил горло и отхаркнул еще одни комок, ловко расположив
его точно рядом с первым.
сочувствия. Он протянул руку и небрежно сунул бланк в нагрудный карман
комбинезона Горди.
уже повернулся и зашаркал к служебному лифту, на котором можно было
добраться до жилого блока, расположенного несколькими уровнями выше.
разорвав его надвое - и, чертыхаясь, принялся разбирать каракули Рейфилда.
желтый аварийный сигнал, указывающий на повреждение в третичных
соединителях блока СПАД. Если только Рейфилду можно доверять в отношении
верного считывания показаний приборов. "Что довольно сомнительно", -
горько сказал себе Горди. Рейфилд был сотрудником Управления Фининспекции,
а много ли мог знать бухгалтер об управлении модулем? Это могло быть
короткое замыкание в обмотке. А может быть это повреждение приводного
двигателя или еще что-то... Трудно было утверждать что-либо определенное.
Модули, предоставляемые в распоряжение Управления Фининспекции, были
старыми и изношенными.
скривилось в хитрой ухмылке, что не добавило прелести его и без того
отвратительному выражению.
его покорно опустились.
напоследок сказал Купер, гнусно хихикнув, и зашаркал к лифту.
открытую пещеру и занимал три уровня в корме станции. Две сотни
обслуживающих платформ, каждая с автономным комплектом диагностических и
ремонтных приборов и инструментов, были расположены аккуратными рядами и
разделены широкими проходами. Невеселое место: стены из серого металла с
обнаженными сварными швами, сильное верхнее освещение, ароматы грязи и
смазочных материалов. Это место, где все было подчинено функциональной
необходимости, место, где между людьми и машинами возникало нечто вроде
интимных отношений при решении их общих проблем.
кораблям. За исключением незначительных различий в конструкции, все модули
походили друг на друга: коробка из серого металла размерами три на четыре
метра, сидящая на четырех лапах-стабилизаторах, входной люк, а также
эффективная конструкция закругленных углов и гладких поверхностей. По
форме все они напоминали репу.
индивидуальность, назвал его "Денди", о чем свидетельствовала надпись
ярко-оранжевыми буквами на передней части машины. Но все равно Горди нашел
модуль не сразу.
заказов?" - с досадой подумал он, просматривая очередной рад машин.
разнервничался: думая о Камилле, он не мог не ощущать неумолимый ход
убегающего времени. Он быстро и уверенно отвинтил кресло управления и
отодвинул его в сторону, протиснулся в пространство под пультом управления
и начал снимать нижнюю панель.
начинались в блоке управления, затем шли внутрь пульта, где объединялись в
функциональные узлы. "Денди" был старым модулем, построенным еще в те
времена, когда в страхующих схемах использовались проволочные обмотки.
Поэтому Горди решил, что наиболее вероятным местом повреждения схемы была
обмотка внутри нижней панели пульта, где острые металлические края могли
повредить фиброизоляцию.
болты. Горди неплохо разбирался во внутренностях этих старых модулей. В
случае удачи он сумел бы обнаружить неисправность и устранить ее как раз
вовремя, чтобы успеть встретиться с Камиллой, пропустить с ней по
стаканчику в "Роге изобилия" и развлечься немного в его маленькой каюте на
восьмом уровне. Затем поздний ужин и продолжение развлечений... Кровь его
побежала быстрее, пальцы проворнее заработали с болтами. Ах, Камилла...
него пересохло во рту. Трепет предвкушения любовных утех сменился дрожью
отвращения.
которым следовало быть аккуратно увязанными, висели вместо этого
беспомощными, спутанными клубками. Грязная, зеленовато-белая корка
коррозии покрывала каждое оголенное соединение. Металлические стенки
пульта были покрыты чем-то похожим на смесь чешуйчатой ржавчины и зеленой
слизи.