держаться, как ты.
- так, не разжимая губ, улыбаются люди, посвященные в тайну, известную им
одним.
ли там крови. Как ни странно, крови не было. Снова пытаясь понять, что
произошло во время схватки, он глянул на девушку. Что она сделала и как?
Сначала раздался страшный беззвучный гром, и Ричарду удалось столкнуть
первого противника в пропасть. В это время другой нападавший, находившийся
за спиной Ричарда, ни с того ни с сего поразил кинжалом своего же
сообщника, потом убил главаря и погиб сам.
остались в живых, а те четверо погибли?
поступают настоящие друзья, разве нет? - И он улыбнулся.
было друзей. Разве что сестра... - Ее голос как-то странно сорвался.
концов, мы едва выкрутились из хорошенькой переделки. Мы защищали друг
друга и спаслись.
Охотничий лес. Он всегда чувствовал себя там, как дома. Кроны деревьев,
освещенные теплым осенним солнцем, слабо трепетали на ветру. Его взгляд
скользнул влево и наткнулся на зловещие бурые пятна. Гибнущие деревья
одиноко стояли в окружении зеленых собратьев. До тех пор, пока он сегодня
утром не увидел своими глазами лозу, ему и в голову не приходило, что это
зло распространяется по лесам, спускаясь с приграничных отрогов. В своих
прогулках Ричард редко забредал так близко к границе, и то либо во время
охоты, либо когда путь его лежал по Сокольничьей тропе. Граница - смерть.
Говорят, тот, кто посмеет ее перейти, поплатится не только жизнью, но и
душу свою потеряет. Стражи границы зорко следили за тем, чтобы кто-нибудь
невзначай не забрел в опасную зону.
живых?
Кэлен.
хотелось ее узнать. Не в его правилах было выспрашивать чужие секреты.
Отец научил его уважать право других людей хранить тайны. В свое время
девушка, если сочтет нужным, сама доверится ему. Но настаивать он не
будет.
гибели отца, после всех событий сегодняшнего дня, эти тайны неприятно
закопошились в глубине сознания.
- быть друзьями - не значит обязательно говорить абсолютно все. Если ты не
хочешь мне о чем-то рассказывать, то и не надо. Я все равно останусь твоим
другом.
после удара разболелась и грудь. В довершение всего он почувствовал, что
страшно голоден. Майкл! Ричард совсем забыл, что у брата сегодня праздник.
Солнце стояло уже высоко. Он понял, что рискует опоздать. Успеть бы к
началу торжественной речи Майкла. Надо позвать с собой Кэлен и рассказать
брату о четырех бандитах. Майкл поможет защитить девушку.
воззрилась на него. Юноша молча ждал. Кэлен посмотрела ему в глаза и
несмело протянула руку.
голосом.
накормят. - Он глянул вниз, на распростертые тела бандитов. - Придется
рассказать ему о нападении. Он решит, как поступить. - Ричард повернулся к
девушке. - Кэлен, а кто были эти люди?
посылают... - Она осеклась. - В общем убивать людей. - Лицо Кэлен снова
обрело суровое спокойствие, которое Ричард отметил у развилки. - Я думаю,
чем меньше людей обо мне узнает, тем в большей я буду безопасности.
волосы, юноша попытался собраться с мыслями. В голове замелькали смутные,
обрывочные воспоминания. Ричард понял, что должен задать один вопрос, и в
то же время боялся ответа.
правду, спросил:
через границу.
встали дыбом. Потом в нем начал медленно нарастать гнев, заворочались
подозрения.
Давно, когда Ричарда еще и на свете не было, границу накрепко запечатали.
парка, поодаль от дороги. При первом взгляде на это добротное массивное
сооружение поражала воображение крыша. Ее скаты под самыми невероятными
углами сходились в затейливые геометрические конструкции, увенчанные
стеклянным куполом. К особняку вела тенистая дубовая аллея. Она пересекала
широкий газон и углублялась в парк, разбитый в строгом классическом стиле.
Во всем царила симметрия. Пышные клумбы пестрели не по сезону яркими
цветами. Осенью такие цветы можно вырастить только в оранжереях. Ричард
решил, что садовники высадили их на клумбы специально в честь
торжественного события.
ощутил собственную неуместность. Он явился на праздник прямо из леса, в
походной одежде, весь ободранный и перепачканный. Но времени зайти домой и
привести себя в порядок уже не оставалось. Впрочем, Ричарда мало
беспокоило мнение окружающих. Слишком тяжело было у него на душе, чтобы
заботиться о светских условностях. Глупости это. Есть проблемы поважнее.
на фоне гостей. Никому даже в голову прийти не могло, что эта элегантная
дама только что проделала долгий путь и пережила немало опасностей.
Ричарду вспомнилась смертельная схватка на Тупой горе. Он удивился:
столько крови пролилось, а на белоснежном одеянии его спутницы не осталось
ни единого пятнышка.
границе, и она тактично избегала разговоров на эту тему: Ричарду
требовалось время, чтобы осознать и обдумать услышанное. А пока девушка с
живым интересом расспрашивала нового друга о Вестландии, о здешних
обычаях, о людях и, конечно, о нем самом. Ричард рассказал, что живет
один, в маленьком домике, вдали от города. Что ему частенько приходится
сопровождать путников через Олений лес.
все.
уже несколько недель его не отпускала боль утраты, но беседа с Кэлен
приносила радость. Не беда, если она временами напускает на себя
таинственность. Все равно.
подобные вопросы, и наткнулся на озорной взгляд Чейза. Ричард радостно
ухмыльнулся. Он крепко пожал старому приятелю руку.






 Посняков Андрей
Посняков Андрей Прозоров Александр
Прозоров Александр Роллинс Джеймс
Роллинс Джеймс Шилова Юлия
Шилова Юлия Перумов Ник
Перумов Ник Свержин Владимир
Свержин Владимир