услышал ее сдавленный крик и резко обернулся, готовый к любым
неожиданностям. Кэрол стояла, кутаясь в шаль, и с ужасом смотрела на
восток, Оттуда, из-за горизонта, поднимался исполинский бронзовый щит. Это
была Луна, но Луна, разбухшая до чудовищных размеров. Даже невооруженным
глазом на ней можно было разглядеть равнины, горные цепи и наиболее
крупные кратеры.
громадный диск вот-вот накренится и обрушится на город. Но в этот момент
Кэрол сжала ему руку с такой силой, что он и думать забыл о Луне.
Адаме. К счастью, она не заметила громаду нависшей над миром Луны.
сказала она, - По радио объявили: мэр вскоре выступит с важным сообщением!
прихожую.
голосом с неба и пением труб архангелов. Вместо этого в радиоприемнике
послышался испуганный, дрожащий голос мэра. Впрочем, даже в этот
исторический момент Гаррис остался опытным политиканом и попытался,
насколько это было возможно, снять с себя ответственность. Он сказал то,
что сказал, но почти каждую фразу начинал с оговорок: "Доктор Хуббл и его
ассоциация считают...", "ученые предполагают..."
гостиной комфортабельного дома миссис Адаме, была лишь частью ошеломляющей
тишины, воцарившейся в Миддлтауне.
сейчас все в городе наверняка молчали, испуганно глядя на близких. Кэрол и
миссис Адаме тоже смотрели на него, Джона, с мольбой - и он не знал, как
их утешить.
звонок. Он очнулся, лежа на диване, и некоторое время тупо смотрел в
потолок. Прошедшая ночь была крайне беспокойной. Раз десять он вставал,
чтобы подбросить уголь в быстро остывающую печь, но в доме оставалось
холодно, а к утру на окнах появился толстый слой инея...
чувством побрел к столу,
подойти к Кейстонскому угольному складу? Боюсь, здесь скоро будет
заварушка...
Кеннистон. В комнате было прохладно, плыл пар от его дыхания. Растерев
озябшие руки, он быстро оделся и первым делом спустился в подвал. Запасы
угля, как он и опасался, подходили к концу,,.
меховую накидку. Под ее печальными глазами лежали синие тени - похоже, она
также не спала всю ночь.
звонок. Что это бы...
звонок дурные вести.
успокаивающе сказал Джон и обнял невесту. - С тобой все в порядке?
прозвучал вяло и безжизненно.
дурного, что он пережил прошедшим днем, заявление мэра произвело на него
наихудшее впечатление. Миссис Адаме, как и следовало ожидать, упала в
обморок, и ее пришлось приводить в чувство с помощью нашатырного спирта и
рюмки бренди. С Кэрол было иначе. Она сидела в кресле и смотрела на него
таким потухшим и оцепеневшим взглядом, что Кеннистону стало не по себе.
"промышленной лаборатории". Он сделал так, чтобы придать мнению Хуббла
необходимую весомость, но ему, Джону, это обошлось дорого. Казалось бы,
сейчас, перед концом света, его истинная специальность имела так мало
значения, но Кэрол была явно потрясена. Следовало рассказать ей все
раньше, сразу после взрыва, но у него не хватило тогда духа... Сейчас
приходилось расплачиваться за малодушие - никогда еще Джон не чувствовал
себя с невестой таким скованным и неуверенным.
произнес он, безуспешно пытаясь поймать взгляд Кэрол. - Я приду, как
только освобожусь.
на ласку.
выход из положения. Все не так безнадежно, поверь, Она безучастно кивнула.
в комнату.
от утреннего холода. Солнце уже появилось над горизонтом, подобное
разъевшемуся, опившемуся кровью монстру. Было удивительно тихо. В небытие
ушли все обычные утренние звуки: гудок соседней фабрики, лязг локомотивов
на проходящих неподалеку путях, шуршание автомобильных шин по мостовой.
Даже детских голосов не было слышно... Все цветы в небольшом саду миссис
Адаме были мертвы, листья на деревьях и кустарниках потемнели и поникли.
вчерашней поездки), Кеннистон не спеша поехал в сторону Майн-стрит.
Сейчас, на рассвете, Миддлтаун выглядел мрачно, словно кладбище. Никто не
попался ему на пути - лишь иногда в окнах, белых от инея, смутно
различались лица людей, разбуженных шумом мотора. Зато из распахнутых
дверей церквей, мимо которых ему приходилось проезжать, доносились звуки
пения и многоголосые раскаты молитв. В барах было также шумно - похоже,
вопреки закону, они были открыты для страждущих всю ночь.
горючего быстро иссякнут, а без него невозможно поддерживать жизнь людей в
такой жестокий мороз..." - Чувство безнадежности вновь охватило его. Это
казалось иронией судьбы; Миддлтаун прошел невредимым через самую ужасную
катастрофу в истории человечества - и должен был неизбежно погибнуть от
самого заурядного холода.
мысль. Прежде чем она успела ясно оформиться, он свернул на Вине-стрит и
подъехал к Кейстоунскому угольному складу. Здесь, в отличие от остального
оцепеневшего города, было многолюдно и более чем шумно. Полицейские и
солдаты Национальной гвардии сформировали живой кордон вокруг огромных
угольных холмов. Они стояли, схватившись за руки, лицом к лицу с
возбужденной толпой, готовой вот-вот удариться в самую настоящую панику.
Джон увидел много знакомых лиц. Это были фабричные рабочие, торговцы,
пенсионеры, домохозяйки - из числа обывателей, любивших по вечерам сидеть
на открытых верандах, обмениваясь новостями с соседями. Сейчас эти
солидные, добропорядочные люди оказались перед волчьим ликом холода и
страхом смерти...
сержант полиции и Борхард, владелец склада.
Люди еще ночью начали штурмовать склад и успели растащить несколько тонн
угля, прежде чем Борхард вызвал полицию. Дьявол, только позавчера было
лето - ясно, что мало кто из горожан успел запастись нужным количеством
топлива! Некоторые сожгли весь свой уголь за одну вчерашнюю ночь...
Борхард вмешался в разговор:
Быть может, вас, ученых, люди выслушают с большим доверием, чем
представителей властей?
и положено законопослушным гражданам? И не вздумайте здесь, у склада,
устраивать беспорядков? Так, что ли, прикажете их успокаивать?
что-нибудь придумаем...
Хуббла, он понял: шеф додумался до нее даже раньше его. Впервые после
катастрофы перед Джоном промелькнул лучик надежды.
ночи сохраняет дневное тепло. Да и зачем еще было закрывать город? Только
с одной целью - спасти людей от стужи. Мы должны уйти туда, Кен, все до
одного - и как можно быстрее. Здесь, в Миддлтауне, нам долго не
продержаться.
согласятся оставить родные места? И что случится, когда они поймут: Земля
давно мертва?