Гарри Гаррисон
Зима в Эдеме
Winter in Eden
Copyright c 1986 by Harry Hamson
Эдем, книга 3
Перевод с английского Ю. Соколова
на долю громадных пресмыкающихся. Целых сто сорок, миллионов лет на Земле
господствовали рептилии, затмевали небо, кишели в морях. Тогда
млекопитающие, прародители человечества, были крошечными зверьками, вроде
землеройки; крупные, быстрые и более смышленые завры пожирали их.
диаметром целых шесть миль поразил Землю и вызвал чудовищные изменения. За
короткое время вымерло семьдесят пять процентов существовавших тогда видов.
Век динозавров закончился; началась эра млекопитающих, которых ящеры
подавляли более ста миллионов лет.
Предисловие Керрика
и зимы длятся теперь так долго. Так было не всегда. Я еще помню ту стоянку,
на которой рос, помню три семьи, долгие сытые дни, приятелей. В теплое время
года мы жили на берегу озера, так и кишевшего рыбой. И первое, что я помню
на этом свете, - белые вершины гор над тихой водой, знак приближения зимы.
Когда снег покрывал наши шатры и жухлую траву, наступало время отправляться
в горы. Я рос и мечтал стать охотником, чтобы вместе со всеми добывать оленя
и большого оленя.
изменилось - и не к лучшему. Иногда я просыпаюсь ночью и думаю: если бы
всего этого не было. Глупо, конечно, ведь мир есть мир, и он полностью
изменился. И то, что я считал целой Вселенной, оказалось лишь кусочком
реального мира, а мое озеро и горы - одним из уголков огромного континента,
со всех сторон окруженного морем.
ненавидеть задолго до того, как увидел первого марага. Наше тело теплое, их
плоть холодна. У нас на головах растут волосы, и каждый охотник гордится
своей бородой. Звери, на которых мы охотимся, тоже теплые и лохматые. Но
мургу не такие. Они гладкие и холодные, шкура их покрыта чешуйками, а еще у
них есть зубы и когти, - чтобы рвать и терзать. Среди них есть огромные и
ужасные, вселяющие страх. И ненависть. Я знаю, что живут они у теплого
океана, на юге, в дальних жарких краях. Мургу не переносят холода и потому
прежде не беспокоили нас.
потому, что есть среди мургу разумные существа, разумные, как и мы сами. Эти
мургу зовут себя иилане. На несчастье свое я знаю, что весь мир тану
составляет крошечную часть владений иилане. Мы живем на севере огромного
континента. А на необъятных просторах к югу от нас обитают лишь мургу и
иилане.
где не ступала еще нога охотника. Никогда. Там повсюду иилане, только
иилане. Весь мир принадлежит им, а нам только горсть земли.
И все бы ничего, будь они огромными, неразумными тварями. Тогда мы жили бы
спокойно в холодных краях и никогда не встречались с ними.
охотнику. Даже не счесть, сколько на свете мургу, достаточно сказать, что
они занимают все земли огромного мира.
и обучили. Ужас я впервые познал, когда они убили моего отца и всех, кто был
с ним, но с годами забылся и ужас. И когда я научился разговаривать на языке
иилане, то стал одним из них, забыл, что рожден среди охотников, даже привык
называть свой народ "устузоу", грязные твари. Власть и порядок у иилане шли
вниз от вершины, и я очень гордился собой. Ведь я был близок к Вейнте,
эйстаа города - правительнице его. И я сам себе казался правителем.
поселились прибывшие из-за моря иилане, которых выгнали из родного города
холода, с каждой зимой становившиеся все свирепее. И те же зимы гнали на юг
моего отца со всеми другими тану. Так заложили иилане город на наших берегах
и убивали тану, едва заметив. И тану отвечали им тем же.
думали они. И когда они пошли войной на тану, то своих кровных братьев я
считал врагами. Так было до тех пор, пока не попал к ним в плен Херилак.
Мудрый саммадар и вождь тану, он понимал меня куда лучше, чем я сам. Я
говорил с ним словно с врагом, а он видел во мне плоть от плоти своей. И
тогда вспомнил я позабытый с детства язык, сама собой вернулась и память о
прежней жизни, о матери, семье, друзьях. У иилане нет семьи, яйцекладущие
ящерицы не знают молочного запаха младенца, нет и дружбы среди холодных
самок, которые всю жизнь держат самцов под замком.
Поначалу я сожалел, но пути назад не было, - ведь я поразил копьем Вейнте,
правительницу иилане, и едва не убил ее. Потом я жил в саммадах - семейства
тану объединяются в такие небольшие группы - и с ними бежал от тех, кого еще
недавно считал своими. Теперь у меня появились другие спутники, да такие, о
которых я даже никогда не думал, живя среди иилане. У меня была Армун, она
сама пришла ко мне и научила тому, чего я прежде не ведал, пробудила во мне
чувства, которых я не мог испытать среди чуждой мне расы. Армун, которая
дала мне сына.
преследовала нас, гнала без пощады. Мы отбивались, иногда побеждали, иногда
захватывали живое оружие иилане - палки смерти, убивающие любого зверя,
каким бы огромным он ни был. С таким оружием мы могли уходить далеко на юг,
убивать мургу, мясо которых можно было есть, отбиваться от хищных и злобных.
И снова бежали, когда Вейнте и неистощимое воинство ее, пополнявшееся из-за
моря, выслеживали нас и нападали.
пути. Через снежные хребты в дальние земли. Иилане не живут в снегах, и мы
считали себя в безопасности.
только охотятся, но и выращивают урожай в своей уютной долине, а еще умеют
лепить горшки из глины, ткать одежду и делать прочие чудесные вещи. Имя им
было "саску", и они наши друзья, потому что поклоняются богу-мастодонту. Мы
привели к ним мастодонтов и жили одним народом. Хорошо было в долине саску.
в угол звери, мы должны были биться с ними. Сначала меня не хотели слушать.
ведь никто не знал врагов так, как я. Но потом они поняли, что иилане
неведом огонь. А чтобы они узнали, что это такое, мы подожгли их город.
бежали обратно в свою заморскую страну, в свои дальние города, И хорошо, что
среди уцелевших оказалась Энге, учительница моя и друг. Она не верила в
кровопролитие, как другие, и возглавляла малую часть иилане, называвших себя
Дочерями Жизни, которые верили, что жизнь священна. Если бы уцелели только
они...
и бежала в море на урукето, огромной живой лодке иилане.
ногами, и я стараюсь представить себе, что еще случится, что придется делать
в грядущие годы.
Глава первая