read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



воздуха?
- Грубая сила самкам, разум самцам, - самодовольно проговорил Надаске,
усаживаясь на хвост.
- Резать свежие ветви каждый день трудно, - добавил Имехеи. - Они
сохнут, быстро меняют цвет. И мы нарезали шестов, а между ними посадили
плющ.
- Дело разума, беспредельное-восхищение.
Слова свои Керрик подкрепил превосходными степенями. Двое самцов
оказались в непривычных условиях, перед лицом трудностей, неведомых им в
ханане. Они соорудили себе жилье и, судя по внешности, не голодали.
- Хороша ли охота?
- Мы - мастера и в рыбалке. - Имехеи потянулся к яме, наполненной
влажными листьями и, пошарив в ней, извлек двух крупных пресноводных раков.
- Ловим их... Хочешь есть?
- Потом. Голод-утолен.
- Куда вкуснее мяса, - проговорил Имехеи, передавая второго Надаске.
Острые конические зубы мгновенно расправились с раками. Оба самце с
воодушевлением жевали, выплевывая кусочки панциря.
Надаске первым закончил жевать, выплюнул остатки в кусты.
- Не будь их, мы питались бы хуже. Известно ли тебе, как готовят мясо?
Мы вот не знаем.
Керрик жестом выразил отрицание.
- Я видел, как это делают в городе. Свежее мясо укладывают в баки с
жидкостью. Она и преобразует его, но я не знаю, что такое эта жидкость.
- Вкусное-мясо-желе, - проговорил Имехеи, Надаске жестами соглашался с
ним. - Только его нам здесь не хватает. Но главное - свобода духа и тела.
- Видели ли вы здесь иилане? - спросил Керрик. - Слыхали что-нибудь о
городе?
- Ничего? - отвечал Имехеи не без раздражения. - Мы не хотим слышать о
нем. Мы здесь здоровые, сильные, знать не хотим о родильных пляжах. -
Последние слова вышли неразборчиво - он выковыривал скорлупу рака из зубов.
- Мы гордимся тем, что сделали, и часто говорили обо всем. Ненависть и
смерть устузоу, погубившим наш город. Благодарность Керрику-устузоу,
освободившему наши тела, защитившему нас.
- С многократной силой, - добавил Надаске.
Оба иилане умолкли и застыли в благодарной позе. После проведенной
среди парамутанов зимы самцы казались Керрику приземистыми и уродливыми:
огромные когти и зубы... глаза, которые могут смотреть в разные стороны.
Такими их видят тану - для него же они верные друзья, умные и благодарные.
- Эфенселс, - не думая проговорил Керрик, жестами подчеркивая
благодарность и приязнь.
Их ответная симпатия была выражена без всякой задержки.
Возвращаясь в лагерь тану, Керрик ощущал важность совершенного им. Но
чувство это было недолгим. Когда они разбили лагерь, он почувствовал, что
мысли его устремляются к городу и судьбе его. Следовало бы собственными
глазами увидеть, что там случилось. Он сдерживал нетерпение, понимая, что не
может оставить вместе столь разные существа, пока они не привыкли друг к
другу. Даррас не желала даже подходить к самцам и, увидев их, немедленнр
ударялась в слезы - горе еще не утихло. Ведь подобные им мургу погубили ее
саммад. Харл подобно Ортнару, относился к самцам с опаской.
Только Арнхвит не боялся иилане, они его тоже. Иилане звали ребенка
"маленький-безопасный" и "только-что-из-моря". Они понимали, что с Керриком
мальчика связывает нечто глубокое, но, конечно, не могли уяснить, что общего
может быть у ребенка и отца. Ведь иилане рождались из оплодотворенных яиц в
сумке самца и почти сразу же попадали в море. Они помнили только эфенбуру -
тех, с кем выросли в океане. Но самцы и о тех днях мало что помнили, - ведь
их сразу же отделяли от самок. Арнхвит всегда сопровождал Керрика, когда тот
отправлялся разговаривать с самцами: он усаживался рядышком, наблюдая за их
извивающимися телами, и вслушивался в шипящие голоса. Это было так
интересно.
Дни шли, тану и иилане держались друг от друга на расстоянии, и Керрик
перестал уже надеяться на успех. Как-то раз, когда все заснули, он попытался
уговорить хотя бы Армун.
- Зачем мне эти мургу? - возмутилась она, окаменев всем телом под его
ладонью. - После всего, что было, их можно только убивать.
- Но ведь самцы ни в чем не виноваты, они жили в городе как в
заточении...
- Хорошо. Вот и свяжи их. А лучше убей. Я и сама могу это сделать, если
ты не хочешь. Зачем тебе говорить с ними, что тебя туда тянет? Извиваешься
всем телом, издаешь эти ужасные звуки. Незачем это делать.
- Но они друзья мне.
Он уже не надеялся на слова - слишком часто приходилось повторять все
это. Он погладил ее по голове и прикоснулся языком к очаровательной
раздвоенной губе. Армун хихикнула. Так лучше, так, конечно же, лучше. Но как
ни хорошо с ней, он хотел быть довольным и остатком дней своих.
- Мне нужно идти в Деифобен, - сказал он Армун на следующий день. -
Надо выяснить, что там произошло.
- Я пойду с тобой.
- Нет, ты останешься здесь. Меня не будет всего несколько дней - просто
туда и обратно.
- Но это опасно. Зачем ты торопишься?
- Ничего не изменится. Долго я не задержусь, обещаю тебе. Я предельно
осторожно подберусь к городу, а потом вернусь. Вы будете ждать меня здесь -
мяса хватит на всех. - Он заметил направление ее взгляда. - Нет, эти двое не
принесут вам вреда, я тебе обещаю. Самцы другие. Они боятся тебя не меньше,
чем ты их.
Он пошел к своим иилане - сообщить, что уходит. Реакцию нетрудно было
предвидеть.
- Мгновенная смерть, конец жизни! - застонал Надаске. - Без тебя
устузоу будут убивать. Они всегда убивают. Но я обещаю - они умрут вместе с
нами, - с мрачной решимостью жестикулировал Надаске. - Мы не так сильны, как
самки, мы всего лишь самцы, но уже научились защищать себя.
- Довольно! - доведенный до белого каления, замахал руками Керрик,
прибегая к форме приказа высшей самки всегда низшему самцу. Что еще он мог
придумать в этой странной ситуации? - Смерти не будет. Я приказал им.
- Но как ты, простой самец, можешь указывать самке устузоу? - с ехидцей
осведомился Имехеи.
Гнев Керрика сразу утих, и он захохотал. Самцы так и не поняли, что
глава всему не женщина Армун и он говорит не от ее лица.
- Уважительная просьба, - знаком показал он. - Держитесь подальше от
них, а сами они не подойдут к вам. Сделаете ли вы это для меня?
Оба нерешительно выразили согласие.
- Хорошо. То же самое я скажу устузоу. Но, прежде чем отправиться в
путь, я прошу у вас один из двух хесотсанов. Очень прошу. Оба наших умерли
от холода.
- Смерть-от-шипов!
- Голод-без-мяса!
- Не забывайте, от кого вы их получили, кто научил вас пользоваться
ими, дал вам свободу, спас ваши бесценные жизни, наконец. Отвратительный
пример чисто мужской неблагодарности.
После долгих стонов и жалоб на жестокосердие самок они с сожалением
передали ему один из хесотсанов.
- Сытый... - проговорил Керрик, погладив рот оружия, чтобы взглянуть на
его зубы.
- Забота была проявлена: они ели прежде, чем мы, - с сожалением
проговорил Намеке.
- Блатодарю. Вы получите оружие назад, когда я вернусь.
Керрик ушел на рассвете, прихватив с собой немного копченого мяса.
Кроме еды и хесотсана у него ничего не было, так что он шел быстро. Дорогу
трудно было потерять из виду, он торопился. И только подойдя к границе
внешних полей, Керрик замедлил ход. Теперь надо быть осторожным. Это была
граница Алпеасака, но обитавший здесь скот иилане давно уже умер, ограды
зачахли. Впереди зеленел терновник внешней ограды.
Он оказался куда более зеленым, чей помнилось Керрику. Живая стена была
покрыта огромными влажными листьями. А на ддиниых шипах гнили трупики птиц и
мелких животных.
Иилане.
Но зачем они вырастили эту стену, - чтобы не впустить в город врага или
не выпустить? Кому сейчас принадлежит город? Как его называть: Деифобен или
снова Алпеасак?
В глубь суши идти было незачем. Конечно же, барьер окружал весь город.
Чтобы незаметно обойти его по суше, потребуется не один день, и все равио он
ничего не узнает. К морю! Остается идти к морю. Забыв про осторожность, он
пустился бежать. И только когда весь вспотел и запыхался, он осторожно
опустился на траву в тени дерева. Не дело. Так двигаться дальше -
самоубийство. Надо красться, приглядываться. К тому же уже стемнело. Надо
найти воду и устроиться на ночлег - и с первыми лучами солнца продолжать
путь.
Он жевал мясо и думал, что не сумеет заснуть. Но день был тяжелым и
длинным. Проснувшись на следующее утро, он увидел серое небо и обнаружил,
что все его тело покрыто капельками росы. До берега было недалеко, но туман
там был гуще, и ничего не было видно. Где-то рядом плескались волны.
Осторожно, прячась за кустами, он выполз к знакомым дюнам. Придется
переждать здесь, пока не рассеется туман.
День обещал быть жарким, солнце припекало. Когда туман рассеялся, он
заметил в воде берега темный силуэт. Из-под кустов он следил за его
неторопливым движением. Черная шкура, высокий плавник. Урукето.
Он медленно плыл на юг к гавани. Появление урукето могло означать все
что угодно. Это мог быть и патруль, следящий за побережьем. Или же иилане



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.