read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вякнет, я скормлю ему его же собственные зубы. Устраивает вас такой
председатель, а?
По залу прошелестел шепот как одобрения, так и неодобрения, но вслух
никто не возразил. Заккур Барстоу продолжал:
- По совету Ральфа Шульца, Поверенные в течение последних трех
месяцев постарались, чтобы все заявившие о своем существовании члены Семей
получили гипноблокаду. И мы почти преуспели в этом.
- Давай без обиняков, Зак, - снова перебил его Лазарус, - в
безопасности мы или нет?
- Нет! По меньшей мере двое из наших кузенов, которые наверняка будут
арестованы, не получили блокады.
Лазарус пожал плечами.
- Тогда, пожалуй, все. Братцы, игра проиграна. Всего один укол
"сыворотки правды" в руку, и нашему "маскараду" конец. Это в корне меняет
ситуацию, во всяком случае изменит ее через несколько часов. Какие есть
мнения насчет того, что нам предпринять?

В рубке управления трансконтинентальной ракеты "Уоллаби",
направляющейся в южное полушарие, вдруг загудел телеком, и - щелк! - из
него, словно язык, высунулся край листка бумаги с сообщением. Второй пилот
протянул руку и вытащил послание.
Он прочитал его, затем перечитал еще раз.
- Шкипер, настройтесь на худшее!
- Что, неприятности?
- Вот, ознакомьтесь!
Капитан, прочитав сообщение, удрученно присвистнул:
- Дьявольщина! Я в жизни никогда никого не арестовывал. Да, пожалуй,
и не видел своими глазами, как это делается. С чего же мы начнем?
- Преклоняюсь перед вашим авторитетом командира.
- Да что ты говоришь! - с издевкой отозвался капитан. - В таком
случае, в порядке преклонения, можешь отправляться и выполнять приказ об
аресте.
- Что?! Я вовсе не это имел в виду. Ведь именно вы наделены здесь
полномочиями представлять власти. А я уж лучше подменю вас у
коммуникатора.
- Ты, видно, не так меня понял. В качестве представителя власти я
приказываю тебе произвести арест. Иди и выполняй.
- Минуточку! Эл, но в моем контракте ничего не сказано...
- Выполняй приказание!
- Есть, сэр!
Второй пилот отправился в хвостовой отсек. Корабль уже вошел в
атмосферу и теперь снижался по пологой траектории. Второй пилот мог
свободно идти. Про себя он подумал о том, как, интересно, выглядел бы
арест в невесомости. Ловить задерживаемого сачком для бабочек? Он
определил пассажира по номеру кресла и коснулся его руки.
- Простите, сэр. Произошла досадная ошибка. Позвольте взглянуть на
ваш билет?
- Конечно, пожалуйста.
- Вы не будете против, если мы с вами пройдем в служебное помещение?
Там гораздо спокойнее, к тому же мы оба сможем сесть и во всем
разобраться.
- Пожалуйста, пожалуйста.
Когда они вошли в служебную каюту, старший офицер попросил пассажира
присесть, затем как бы спохватился:
- Какая глупость! Я забыл в рубке пассажирский список. - Он
повернулся и вышел.
Как только дверь скользнула на место, пассажир услышал неожиданный
щелчок. Под влиянием внезапно пробудившихся подозрений он попробовал
открыть дверь. Она была заперта.
В Мельбурне за ним явились два проктора. Пока они вели его через
космопорт, он слышал насмешливые и весьма недоброжелательные замечания
зевак: "Наконец-то сцапали одного из "юнцов"!" "Неужто и впрямь? Честно
говоря, он совсем не выглядит старым". "Эй, почем нынче обезьяньи
семенники?" "Не пялься, Герберт". "А почему бы и нет? Они еще и не такого
заслуживают!"
Арестованного доставили в офис Старшего Провоста, который с деланной
любезностью предложил ему садиться.
- Ну что ж, сэр, - сообщил с едва уловимым местным акцентом Провост,
- если вы не окажете сопротивления, позволив сделать всего один укол в
руку...
- С какой целью?
- Я убежден, что вы лояльный гражданин и изо всех сил стремитесь
оказывать содействие властям. Никакого вреда вам не причинят.
- Это к делу не относится. Я настаиваю на том, чтобы мне объяснили
причину задержания. Я гражданин Соединенных Штатов.
- Не спорю, но Федерация имеет свою юрисдикцию в каждом из входящих в
нее государств, я в данный момент как раз действую от имени Федерации. Так
что, будьте добры, закатайте рукав.
- Я отказываюсь подчиняться. Я настаиваю на уважении к моим
гражданским правам.
- Подержите-ка его, ребята.
Чтобы выполнить распоряжение, понадобились четверо. Но еще до того,
как игла коснулась кожи задержанного, тот вдруг стиснул зубы и его лицо
исказилось гримасой внезапной боли. После этого пленник перестал
вырываться и сидел неподвижно, а блюстители порядка ждали, пока
подействует наркотик. Наконец Провост мягко приподнял веко пленника и
заключил:
- Думаю, он готов. Весит он не более шестидесяти килограммов, так что
пробрать его должно довольно быстро. Где у нас перечень вопросов?
Помощник протянул ему вопросник, и он начал:
- Гораций Фут, вы меня слышите?
Губы человека шевельнулись. Казалось, он собирается заговорить. Рот
его открылся, и на грудь ему хлынула струя крови.
Провост взревел и, запрокинув голову задержанного, быстро осмотрел
его лицо.
- Хирурга! Он откусил себе язык!

Капитан приписанного к Луна-Сити челнока "Лунная Дорожка" хмыкнул,
прочтя депешу, только что врученную ему.
- Что еще за детские игры! - Он взглянул на своего второго
заместителя: - Ну-ка, сударь, объясните мне!
Второй заместитель сосредоточенно разглядывал пятно на потолке. Кипя
негодованием, капитан протянул руку с депешей и стал читать вслух:
- "...меры предосторожности, гарантирующие, что задержанный не сможет
причинить себе никакого вреда. Вам предлагается привести его в
бессознательное состояние, не производя при этом действий, способных
заронить у него подозрение о характере ваших намерений". - Капитан опустил
листок. - Что они там все, с ума посходили? Я что, губернатор Окраины, что
ли? Да что они там о себе возомнили? Указывать мне, что мне на моем
корабле делать с моими пассажирами! Да я никогда... хоть режь меня!
Никогда! Нет такого закона, чтобы заставлять меня... Верно ведь? Эй,
сударь!
Второй заместитель продолжал молчаливо изучать потолок.
Капитан перестал расхаживать взад-вперед.
- Стюард! Стюард! Черт возьми, почему этого человека никогда не
бывает на месте, когда он нужен?!
- Я здесь, капитан!
- Очень вовремя!
- Я все время находился рядом, сэр.
- Не спорьте со мной! Вот здесь... Словом, действуйте! - Он вручил
стюарду депешу и вышел.
Корабельный механик под наблюдением стюарда и врача произвел
незначительные изменения в системе кондиционирования воздуха одной из
кают. Два беспокойных пассажира тут же избавились от всех своих тревог под
действием небольшой дозы усыпляющего газа.

- Еще одно сообщение, сэр.
- Положите его на стол, - устало бросил Администратор Форд.
- Да, еще советник Борк Вэннинг шлет свои поздравления и просит об
интервью.
- Передайте ему, что я очень сожалею, но сейчас слишком занят.
- Он настоятельно просит о встрече с вами, сэр.
Администратор Форд с вызовом в голосе ответил:
- В таком случае можете передать ему, что в этом кабинете
достопочтенный мистер Вэннинг пока еще не вправе наводить свои порядки!
Секретарь промолчал в ответ. Тогда Администратор устало коснулся лба
кончиками пальцев и медленно продолжил:
- Впрочем, Джерри, не говорите ему этого. Будьте дипломатом... Только
ни в коем случае не впускайте его.
- Хорошо, сэр.
Оставшись один, Администратор взял в руки сообщение. Глаза его
скользнули по официальному вступлению, дате и входящему номеру:
"Краткий отчет о беседе с временно объявленным вне закона гражданином
Артуром Сперлингом. Полный текст беседы прилагается. Условия беседы:
указанное лицо говорило под действием стандартной дозы неоскополамина,
незадолго до того получив неустановленную дозу усыпляющего газа.
Противоядие..." Ну как бы отучить подчиненных от этого словесного поноса!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.