ничего подобного, разумеется, не произойдет - структурная природа финансов
слишком глубоко вросла в нашу культуру, чтобы псевдокапитализм смог
вернуться. Всякий ребенок понимает основы расчетов и производственного
баланса - для этого даже начальной школы кончать не надо.
равняться сумме добавочных капиталовложений, - процитировал Гамильтон.
здравое, но он обладает удивительным талантом туманно излагать самые простые
вещи. Можно объяснить это гораздо проще. Экономические процессы столь
разнообразны в деталях и влекут за собой так много отложенных действий, что
человек не в состоянии осмыслить их, не прибегая к системе символов. Эту
систему мы называем финансами, а символы - деньгами. Символическая структура
должна абсолютно точно соответствовать физической связи между потреблением и
производством. Мое дело - следить за действительным развитием процессов и
давать Совету экономической политики рекомендации, на основании которых
производятся изменения в структуре символов, приводящие ее в соответствие с
физической структурой.
Гамильтон. - Ну да ничего - я ведь не говорил, будто не понимаю этого
сейчас; я лишь сказал, что не понимал, будучи ребенком. Но если по чести -
не проще ли было бы установить коллективную систему и покончить с этим?
типу государственного устройства, - покачал головой Монро-Альфа. -
Завершенный социализм будет так же нуждаться в структурной точности расчета
цен, как и свободное предпринимательство. Соотношение уровня общественной
собственности с уровнем частного предпринимательства - вопрос культуры.
Пища, например, конечно, бесплатна, однако...
причин, по которым я к вам заглянул. Как насчет обеда? Вечер у вас не занят?
свободен.
будет сюрприз вашему пищеварительному тракту - гарантирую либо расстройство
желудка, либо сражение с шеф-поваром.
гастрономических авантюрах Гамильтона.
если хороший включен в вашу основную прибыль?
разбалансирует. Пошли.
слово, не хочу.
было. Сохрани Боже их маленькие глупые сердца - они способны порой на самые
безумные вещи.
я как-нибудь рассказал об этом. Но вот второй повод, по которому я к вам
пришел. Обратили вы внимание на мое новое оружие?
заметил, что у его друга появилось новое оружие. Приди Феликс безоружным,
Монро-Альфа, естественно, обратил бы на это внимание, но особой
наблюдательностью в этом отношении он не отличался и вполне мог провести с
человеком два часа, даже не задумавшись над тем, что у того в кобуре -
коагулятор Стокса или обычный игольчатый излучатель. Но теперь,
приглядевшись специально, он сразу же понял, что Гамильтон вооружен чем-то
новым, но чертовски странным и неуклюжим.
Хотя да! Вы же не знаете, как с ним обращаться, и оторвете себе голову. - Он
нажал кнопку на рукоятке и длинный плоский контейнер упал ему на ладонь. -
Вот, я вырвал ему зубы. Видели когда-нибудь хоть что-то подобное?
стрелковое оружие взрывного действия.
из коллекции Смитсонианского института. Называется "автоматический пистолет
Кольта [Кольт, Сэмюэл (1814-1862) - американский конструктор и промышленник,
усовершенствовавший револьвер и основавший фирму стрелкового оружия] калибра
ноль сорок пять".
может быть [Действительно, не может быть, потому что в одном ярде (91,44 см)
заключено три фута (30,48 см), в каждом из которых двенадцать дюймов (2,54
см). Калибр пистолета, таким образом, 11,4 мм]. Одним словом, так
обозначается диаметр пули, которую пистолет выбрасывает. Вот, посмотрите, -
Гамильтон извлек из обоймы патрон. - Чертовски близок к толщине моего
большого пальца.
дырищу, сквозь которую собака пробежит.
раз быстрее. Химические процессы очень медленны, Феликс.
слоняющихся вокруг нас ганфайтеров [Ганфайтерами в XIX веке называли
профессиональных стрелков, виртуозно владеющих оружием, преимущественно
револьвером; во время так называемых коровьих войн их нанимали американские
ранчеры для охраны стад от угонщиков] поражают цель уже горячим лучом. Им
недостает умения быстро прицелиться. Так что если кисть у вас хорошо
развита, этой штукой вполне возможно их остановить. Давайте, я вам покажу -
во что мы могли бы пострелять?
пока вы будете пытаться его сжечь. Как насчет этого? - Гамильтон взял со
стола большое декоративное пластмассовое пресс-папье.
цветами и водрузил на ее место импровизированную мишень. - Мы оба встанем к
ней лицом примерно на равном расстоянии. Я буду наблюдать за вами - до того
момента, когда вы начнете вытаскивать излучатель, словно мы и в самом деле
собираемся стреляться. И тогда попробую сбить его с подставки прежде, чем вы
успеете сжечь.
неплохим стрелком, хотя и понимал, что у Феликса более быстрая реакция. "Как
раз на ту долю секунды, которой мне может не хватить", - подумал Клиффорд.
такое неистовое, что он не только услышал звук, но и ощутил его всей кожей.
Поверх наложилось пронзительное "с-сринг-оу-оу!" от рикошетов запрыгавшей по
кабинету пули. Потом наступила звенящая тишина.
в помещении... - он шагнул вперед, туда, где находилась мишень. - Ну-ка,
посмотрим, что у нас получилось?
невозможно было отыскать достаточно большого, чтобы на нем сохранились следы
полировки.
штучки. Это психологическое оружие, Клифф.
выстрелом. Противник будет так испуган, что у вас появится время для
второго. И это еще не все. Подумайте: городские смельчаки привыкли
укладывать человека спать ударом молнии, даже не растрепав ему волос. А это
- кровавая штука. Вы видели, что произошло с витролитовой вещицей.
Представьте себе, во что превратится человеческое лицо, оказавшись на пути
одной из таких пуль. Похоронных дел мастеру придется прибегнуть к помощи
стереоскульптуры, воссоздавая хоть какое-то сходство с покойным, чтобы
друзья узнали его, когда придут проводить в последний путь. Кто отважится
противостоять такому оружию?
лучше обедать.
нравится.