католики или враги, всегда являлся важной проблемой, особенно для тех, кто
находится, так сказать, на линии огня.
гуманное решение? Если нет - то как быть? Не пора ли нам взять в руки бич?
Это было темой обсуждения только in camera [при закрытых дверях (лат.)].
астрономов. Мало кто из простых людей понимает, какой огромный вред
способны принести астрономы. Я впервые понял это, еще когда учился в
техническом колледже и слушал курс описательной астрономии, введенный в
связи с необходимостью расширить программу обучения студентов. Дайте
астроному телескоп побольше, дайте ему свободу действий, не контролируйте
его работу, и первое, что он сделает, - выступит перед вами с тлетворными
и совершенно незрелыми идеями, отвергающими древние истины Книги Бытия.
карману! Пересмотреть понятие "необходимого для образования" с тем, чтобы
прихлопнуть этих гигантских белых слонов - астрономические обсерватории.
Придать лишь одной Военно-морской обсерватории статус свободной от
налогообложения, уменьшить ее штат, ограничить деятельность исключительно
навигацией (самые богохульные и подрывные теории появляются благодаря
должностным гражданским лицам, обязанности которых определены слишком
общо, а потому у них остается слишком много свободного времени).
всех.
молитвенном собрании и на который мне не хочется терять ни времени, ни
денег, - вопрос о "правах женщин". Эти истерички, именующие себе
суфражистками, в действительности неопасны, так как победу они никогда
одержать не смогут, но именно данное обстоятельство дает им основание
чувствовать себя важными шишками и требовать к себе особого внимания.
Сажать их в тюрьмы не надо. Не надо и выставлять в колодках. Ни в коем
случае нельзя позволять им обрести личину мучениц. Их следует просто
игнорировать.
сам в повестку не вставлял, но с удовольствием поддержал бы их выдвижение
с мест на сессиях, которыми я руководил. Пока же мне приходилось держать
их в рубрике "возможно, в будущем году". Вот они.
как?
общественной морали - вопрос лишь в том, в какой очередности их брать и
как решать к вящей славе Господней.
я, скорее всего, уж никогда не займусь. Подсобный рабочий, который только
начинает овладевать местным языком (уверен, что в форме, крайне далекой от
грамматического изящества), никак не может рассматриваться как большая
политическая сила. Поэтому я перестал беспокоиться об этой стороне жизни и
сконцентрировался на более реальных проблемах: на ереси Маргреты и на еще
более актуальном, хотя и менее важном вопросе - как нам покончить с
положением пеонов и отправиться на север.
мне рассчитать точную дату, когда мы будем освобождены от обязанностей,
вытекающих из нашего контракта... что было лишь вежливой формой вопроса:
дорогой босс, пришел наш день, и мы собираемся драпать отсюда со скоростью
вспугнутого зайца. Исходите из этого в своих дальнейших планах.
один день... и дон Хайме буквально потряс меня, да так, что я позабыл все
вызубренные испанские слова, насчитав сто пятьдесят восемь дней!
стать свободными уже на следующей неделе!
определенные судом с учетом аукционной цены на наши услуги (шестьдесят
песо в день Маргрете и половина этой суммы мне), в пересчете на время дают
сто двадцать один день... из которых мы уже отработали сто пятнадцать.
календарь, предложив посчитать самому. Именно в эту секунду до меня дошло,
что наши божественные вторники никак не содействовали сокращению сроков
рабства. Во всяком случае так сказал патрон. - А кроме того, Александро, -
добавил он, - ты не учитываешь процентов на еще невыплаченный долг, ты не
принял в расчет инфляционный фактор, ты не учел уплаты мной налога и даже
ваших взносов в приют Богоматери всех печалей. Если бы ты заболел, мне же
пришлось бы содержать тебя, а?
должен заботиться о своих пеонах.)
обязательства, секретарь суда прочел нам наши контракты. Он сказал, что
длительность контракта составляет сто двадцать один день. Он сам так
сказал мне!
мне спиной.
в рефери секретаря суда, насколько он боялся это сделать, когда речь зашла
о походе Маргреты в суд по поводу ее чаевых.
контрактами, знал, как они действуют, и поэтому не боялся, что судья или
секретарь уличат его в каких-то махинациях.
точно подсчитал, прежде чем дать нам на подпись долговое обязательство.
Сто двадцать один день. Верно?
(а в самое последнее время на испанском), когда мне приходится считать, я
обычно перехожу на датский. Датское слово для обозначения шестидесяти
"tres" на испанском обозначает "три". Понимаешь, как легко мне было
ошибиться. Я не помню, как именно я тебе сказала: "ciento y veintiuno" или
"ciento y sesentiuno" [сто двадцать один; сто шестьдесят один (исп.)] -
так как помню цифры по-датски, а не по-английски или по-испански. Но я
думала, что ты сам все проверил.
один день" - насколько я помню, он вообще не пользовался английским
языком. Я же в то время испанского не знал совсем. Сеньор Муньес все
объяснил тебе, ты перевела мне, а позже я сделал арифметический подсчет, и
он, видимо, подтвердил то, что сказал секретарь... или то, что ты
сказала... О черт! Совершенно запутался!
Муньесом?
этой свалке лишних пять недель?
работала всю жизнь. Работать на пароходе было тяжелее, чем
учительствовать, но зато я путешествовала и видела чужие страны. Работать
здесь официанткой немного тяжелее, чем убирать каюты на "Конунге Кнуте",
но зато мы с тобой вместе, и это с лихвой компенсирует все остальное. Я
хочу уехать отсюда в твою родную страну, но ведь там не моя родина, и
поэтому я не так жажду покинуть этот город, как ты. Сейчас для меня родина
там, где ты.
загоняешь меня в угол.
прекратили волноваться до встречи с сеньором Муньесом. А сейчас я
собираюсь массировать твою спину до тех пор, пока ты не расслабишься как
следует.
растереть ваши бедные усталые ножки.
курьера секретаря суда и узнал, что не смогу сегодня увидеть его босса,
пока не кончатся судебные слушания. Пришлось предварительно договориться
насчет встречи во вторник, когда суд не работает. "Предварительно" - это
означало, что мы обязаны явиться в здание суда, а секретарь на себя
подобного обязательства не берет (возможно, все же он там будет, Deus
volent [если захочет Бог (лат.)]).
увидеться с сеньором Муньесом можно было не раньше четырех. Однако мы
оделись, как для воскресного богослужения, а не для пикника, то есть оба
были в обуви, приняли утром душ, я побрился и надел самый лучший костюм,
подаренный доном Хайме, чистый и выглаженный и выглядевший гораздо лучше,
чем поношенные рабочие брюки береговой охраны, которые я носил в подсобке.
Маргрета же надела свой яркий наряд, полученный в первый день пребывания в
Масатлане.
вспотеть или запылиться. Почему мы считали это столь важным, сказать не
берусь. Видимо, каждый из нас полагал, что приличия требуют выглядеть при






Шилова Юлия
Посняков Андрей
Корнев Павел
Херберт Фрэнк
Земляной Андрей
Херберт Фрэнк