АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Роджеру схему.
- О'кей, капитан. Где у вас наружные гнезда подключения?
- К носу от люка. А внутренние здесь, на пульте.
- Я на пару минут.
Лоцман снова вышел наружу, двигаясь очень быстро, и вернулся минут через
десять.
- Это вы так быстро подключили вспомогательные ракеты? - недоверчиво
спросил Стоун.
- Я уж много раз это делал. Привычка. И потом, со мной толковые ребята
работают. - Он подключил к гнездам на пульте маленькую панель управления и
проверил ее.
- Все в порядке. - Он посмотрел на экран радара. - Теперь можно немного
побездельничать. Вы эмигранты?
- Да нет, просто путешествуем.
- Это здорово! Только не знаю, хоть убей, что интересного вы надеетесь
найти на Марсе.
Он посмотрел в иллюминатор, где на черном фоне рисовался красный полукруг
Марса.
- Посмотрим достопримечательности.
- В штате Вермонт больше можно увидеть, чем на всей этой планете. Я точно
знаю. Это вся ваша семья?
- Все, кроме жены, - и Роджер объяснил ситуацию.
- А, да! Я читал об этом в "Военном кличе". Только там неправильно
указали название вашего корабля.
- Газеты! - презрительно фыркнула Хейзел.
- Да, мэм. "Бога войны" я посадил четыре часа назад. Стоянка 32 - 33.
Только он на карантине. - Лоцман вытащил трубку. - У вас тут есть
электростатическое осаждение?
- Есть, - сказала Хейзел. - Курите, курите, молодой человек.
- Спасибо.
Чтобы разжечь трубку, потребовалась уйма времени. Поллукс начал
волноваться - когда же капитан думает вычислять траекторию.
Но Джейсон Томас не удосужился даже посмотреть на экран радара. Вместо
этого он начал рассказывать длинную и запутанную историю про своего зятя,
который живет на Земле. Этот его родственник пытался выучить попугая
работать как будильник.
Близнецы ничего не знали о попугаях, да и знать не хотели. Кастор
забеспокоился. Уж не хочет ли этот дурак разбить "Стоун"? Кас начал
сомневаться, лоцман ли Томас вообще. История все продолжалась. Внезапно
Томас прервал рассказ и сказал:
- Ухватитесь все за что-нибудь. И подержите кто-нибудь малыша.
- Я не малыш, - возразил Лоуэлл.
- А вот я хотел бы стать маленьким, знаешь?
Лоцман протянул руку к своей панели, а Хейзел взяла Лоуэлла.
- Но вся суть в том... - Корабль потряс оглушающий грохот - громче, чем
шум стоуновского двигателя. И сразу стало тихо.
- Вся суть в том, -торжествующе закончил Томас, - что птичка так и не
научилась говорить время. Спасибо, ребята. Счет получите в конторе. - Он
встал на ноги и гибким кошачьим движением скользнул к выходу, не отрывая ног
от пола. - Рад был познакомиться. До свидания.
Они сели на Фобосе.
Поллукс оторвался от мягкой обшивки, к которой прислонился при посадке, и
ударился головой о потолок. Потом попробовал пройтись, как Джейсон Томас. У
него снова был вес, настоящий вес - впервые после Луны. Правда, в нем было
всего две унции вместе с одеждой.
- Интересно, на какую высоту тут можно прыгнуть? - спросил он.
- Лучше не пробуй, - ответила Хейзел. - Помни, что скорость освобождения
на этом шарике - всего шестьдесят шесть футов в секунду.
- Но человек ведь не может так быстро двигаться...
- Был такой Оле Гундерсон. Он обогнул Фобос по свободной орбите длиной
тридцать пять миль. Это заняло у него восемьдесят пять минут. Он бы и доселе
там летал, если бы его не перехватили на втором витке.
- Да, но он ведь был олимпийским чемпионом по прыжкам. И у него, наверно,
был специальный трамплин, от которого он отталкивался.
- Прыгать не обязательно, - сказал Кастор. - Шестьдесят шесть футов в
секунду - это сорок пять миль в час, значит, круговая скорость где-то миль
тридцать в час. У нас дома человек может свободно пробежать двадцать в час,
а здесь запросто развить сорок пять.
- Но трения-то нет, - не соглашался Поллукс.
- Специальные шиповки и, может быть, пусковой пандус на последней сотне
ярдов и, - фьюю! - полетел.
- Вот и попробуй, дедуля. Я тебе помашу на прощанье.
- Прошу тишины! - Роджер громко свистнул. - Если наши доморощенные атлеты
закончили, то у меня есть сообщение.
- Спустимся на поверхность, папа?
- Нет, если будешь меня перебивать. Я пойду на "Бога войны". Кто хочет
погулять - пожалуйста, только договоритесь, кто приглядит за Вундером.
Надевайте ботинки - кажется, тут есть стальные дорожки для удобства
путешественников.
Поллукс первым надел скафандр и вышел в шлюз, где с удивлением обнаружил,
что веревочная лестница так и не опущена.
"Как же спустился Джейсон Томас? - подумал Пол. - Спрыгнул, наверное?"
Прыжок вниз с высоты ста с лишним футов здесь не причинит вреда ногам. Но,
открыв наружную даерь, Пол выяснил, что можно просто идти по корпусу, как
муха по стене. Он слышал об этом и раньше, но не очень-то верил - разве
такое возможно на планете, пусть даже на спутнике?
Другие последовали за ним. Хейзел несла Лоуэлла. Внизу Роджер остановился
и посмотрел вокруг.
- Могу поклясться, - недоуменно сказал он, - что перед посадкой видел
"Бога войны" чуть восточнее от нас.
- Вон там что-то торчит, - сказал Кастор, указывая на север.
Там над необычайно близким горизонтом высился какой-то круглый купол -
горизонт был всего в двухстах ярдах с высоты зрения Кастора. Купол казался
огромным, но по мере их приближения он быстро уменьшался, и вскоре они дошли
до него. Резкое искривление маленького шарика шутило с ними шутки. Планета
была так мала, что было видно, как она закругляется, но сказывалась привычка
считать, будто то, что на горизонте - это далеко.
По дороге к куполу Стоуны встретили на одной из стальных дорожек,
пересекавших им путь, человека. Он был в скафандре, как и они, и с легкостью
нес бухту стального троса, ручную лебедку и сухопутный якорь с большими
лапами. Роджер остановил его.
- Извините, приятель, - не скажете ли, как найти "Бога войны"? По-моему,
стоянка 32-33.
- Вон там, к востоку. Идите по этой дорожке миль пять и увидите. Вы не с
"Перекати-Стоуна"?
- Да. Я владелец, тоже Стоун.
- Очень приятно, капитан. Я как раз собираюсь перевезти ваш корабль на
другое место. Найдете его на стоянке номер тринадцать, к западу отсюда.
Близнецы с любопытством осматривали его снаряжение.
- Вам этого хватит? - спросил Кастор, вспомнив сложную процедуру
перевозки "Стоуна" на Луне.
- А вы гироскопы оставили вертеться? - спросил докер.
- Да, - ответил капитан Стоун.
- Тогда никаких сложностей не будет. До скорого.
И он пошел к кораблю, а Стоуны - по дорожке на восток. Благодаря трению
магнитных ботинок о сталь идти было легче. Хейзел отпустила Лоуэлла
побегать.
Они шли прямо к Марсу, огромный полукруг которого заполнял большую часть
восточного горизонта. По мере их приближения планета будто поднималась над
горизонтом. Марс на Фобосе, подобно Земле на лунном небе, никогда не
восходит и не заходит - "восходить" его заставляло быстрое продвижение
Стоунов по маленькому Фобосу. Пройдя около мили, Мид заметила на
красно-оранжевом фоне Марса силуэт "Бога войны". Стоуны прибавили шагу, но
корабль предстал перед ними целиком, от носа до кормы, только через три
мили.
Наконец они дошли и увидели вокруг корабля временное ограждение из троса,
натянутого между стойками, а на нем - большую табличку:
ОСТОРОЖНО - КАРАНТИН
ВХОД ВОСПРЕЩЕН
ПО РАСПОРЯЖЕНИЮ АДМИНИСТРАЦИИ ПОРТА ФОБОС
- А я читать не умею, - сказала Хейзел.
- Вы оставайтесь здесь или идите гулять - как хотите, - рассудил Роджер.
- А я пойду туда. Смотрите, держитесь подальше от поля.
- Да ладно, - сказала Хейзел, - тут вполне можно успеть заметить, как
садится корабль, и убежать. Все местные так и делают. А ты не хочешь, чтобы
я пошла с тобой, сын?
- Нет, пусть уж я буду в ответе.
Роджер оставил их у загородки и пошел к лайнеру. Пока они ждали, Хейзел
достала из пистолета драже, сунула себе в ротовой клапан, и угостила
Лоуэлла. Потом они увидели, что Роджер идет по корпусу корабля к
иллюминатору. Он постоял там какое-то время и снова спустился вниз. Вернулся
он к ним мрачнее тучи.
- Не прошел номер, а? - спросила Хейзел.
- Нет. Видел Вана, он мне простучал разные не относящиеся к делу слова.
Правда, дал повидаться с Эдит - через иллюминатор.
- Ну, как она выглядит?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
|
|