продовольствия, я не знаю. Мне лишь было известно, что достаточно обширная
территория от кольца пятьдесят до кольца семьдесят от края до края
являлась гигантской плантацией-оранжереей со столбиками-подпорками,
гасителями вибрации и пешеходными тропинками по краям.
0-60, 120-180 и 240-300 пропускают внутрь солнечный свет, а сектора между
радиусами 60-120, 180-240 и 300-0 являются "фермерскими угодьями". "Старая
Макдональдова ферма" занимает всю поверхность секторов 180-240 между
кольцами 50 и 70.
посадках кукурузы, которая вымахивала здесь значительно выше, чем в Айове.
Но док Шульц польстил мне, предположив, что я соображу, где именно его
найти. Впрочем, он оказался прав, ибо я сразу направился к известному
ресторану с баром, расположенному в середине фермы, на шестидесятом кольце
и радиусе 210 в зоне (ну конечно же!) полного земного притяжения. Ресторан
располагался "под открытым небом" и носил название "Сельская кухня".
шестидесятого четыреста метров и подняться на поверхность в зону полного
(будь оно неладно!) притяжения. Не так уж это далеко - около четырех
городских блоков. Но попробуйте одолеть эту дистанцию на искусственной
ноге, с культей, изрядно натертой чрезмерно долгой ходьбой, да еще с
грузом!
может, уже научилась читать мои мысли - я бы не мог это отрицать с полной
уверенностью.
голове. Поэтому отдай!
поддерживать. Тем более что у тебя есть привилегия изображать "macho",
когда тебе вздумается, а мне разрешается быть слабой, рассуждать нелогично
и устраивать истерики. Вот и теперь я почти близка к обмороку. И останусь
в этом состоянии, пока ты не отдашь мне узел. Позднее тебе будет позволено
меня отколотить.
Позволь мне взять узел, ну пожалуйста!
пошли впереди меня, причем дорогу прокладывал Билл. Деревце на голове Гвен
не покачнулось, хотя дорога оказалась далеко не гладкой: ее захламили
всякого рода отбросы.
нее почти всю нагрузку с культи. Поэтому, когда мы дошли до
ресторана-дворика, я чувствовал себя вполне сносно.
рукой. Он узнал меня, но не подал виду, пока я не приблизился вплотную.
нам поуютнее? Мне приглянулся тот тихий яблоневый сад. А что если
попросить хозяина отнести туда маленький столик и поставить парочку
стульев под деревьями?
там есть свободный стол, и Билл разместит наш багаж на нем и вокруг.
Посовещавшись с собеседниками, я заказал пиво для преподобного и себя,
кока-колу для Гвен и попросил официантку подать тому молодому человеку,
что сидит с вещами, все, что он пожелает: пиво, коку, сандвичи, еще
какую-нибудь еду. (Я вдруг сообразил, что Билл, скорее всего, ничего не ел
за весь день, а может, и дольше.)
купюру и передал ее доку Шульцу.
чем я могу быть полезен?
ничего не утаил. Мне показалось, что помощь будет реальной лишь в том
случае, если он будет знать всю подоплеку событий, разумеется в пределах
моей собственной осведомленности.
Поправка: я слышал голос, похожий на голос Франко, да и Менеджер обращался
с говорившим соответствующим образом.
зебра! Но ни о каком покушении я сегодня еще не слышал, да и в этом
ресторанчике никаких признаков возбуждения, между тем как убийство или
покушение на второго крупного воротилу Компании в его собственной
резиденции должно было бы вызвать хоть какую-нибудь реакцию! Я в этом баре
провел несколько минут до вашего прихода: ни слова о чем-либо подобном. А
ведь бар - излюбленное место для обмена новостями, тем более что здесь
имеется и многоканальный экран новостей. Гм, а не мог ли Менеджер
попридержать это известие?
мое мнение целиком совпадает с вашим. Меня интересуют лишь его физические
возможности. Нельзя так просто скрыть факт покушения. Кровь, крики. Смерть
или ранение жертвы. Да еще свидетели, например Франко. Конечно, судья
Сэтос контролирует здесь единственную газету, терминалы, прокторов.
Конечно, если он очень подсуетится, то сможет скрывать этот факт
достаточно долго. Поглядим - об этом я тоже доложу, когда вы прибудете в
Луна-Сити.
позвоню.
секунд у стойки бара зафиксировано несколькими группами людей, знающих и
вас, и меня, у нас еще есть шанс сохранить наше сотрудничество в тайне. К
счастью, мы ранее ничем связаны не были, и проследить путь, ведущий от вас
ко мне и обратно, никому не удастся. Конечно, можно и позвонить, но вполне
вероятно, что и мой терминал, и моя студия прослушиваются. Думаю, разумнее
воспользоваться почтой, если только не возникнет чрезвычайных
обстоятельств.
полковник Кэмпбелл, не забывайте, пожалуйста! Да, чуть не упустил - тот
молодой человек, что пришел с нами, знает меня как "сенатора", а миссис
Эймс как "миссис Хардести" в связи с той небольшой потасовкой, о которой я
вам рассказал.
Можно ли поверить - я когда-то изображал "младшего капрала Финнегана из
Королевской морской пехоты"!
случаев было множество... Конечно, почту могут вскрыть, но если передать
письмо на шаттл в сторону Луна-Сити как раз перед стартом с космодрома, то
оно вряд ли попадет к тем, кто, кроме адресата, интересуется его
содержимым. В обратном направлении письма могут посылаться Генриэтте ван
Лун для передачи мадам Помпадур 20012 Петтикот-Лейн. Они попадут ко мне
почти немедленно. Одна пожилая добрейшая дама в течение многих лет имеет
дело с чужими секретами. И ей можно верить, я считаю. Знать, кому верить,
- великое дело!
шляпу, забудь вы ее на моем прилавке! Но по существу дела вы правы. Если я
заполучил вас в качестве клиента, то вы можете мне полностью довериться.
Быть двойным агентом - значит накликать беду... а я ведь гурман, не
позволяющий ничему омрачить собственную трапезу. - Он задумался и добавил:
- А можно взглянуть на тот бумажник еще раз? На Энрико Шульца?
заинтриговала. Вы не можете знать, что разнообразие моих занятий
заставляет отмечать каждого прибывающего сюда новичка. Я ежедневно от
корки до корки штудирую "Геральд", при этом тщательно вчитываясь в имена.
Поэтому я совершенно безоговорочно заявляю, что человек под именем "Энрико
Шульц" на Голден Рул не прибывал. Из моей памяти могла бы изгладиться
любая другая фамилия, но никак не "Шульц"! Это исключено.
разглядывая удостоверение. - В течение двадцати минут я сумею изготовить
документ с такой же фотографией, но удостоверяющий, что его владелец -
Альберт Эйнштейн!