read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


КАПКАННАЯ ЛОЗА!
Он удержался от порыва начать бороться, лоза бы от этого только туже
затянулась. Он уронил шноркель, изогнул пальцы правой руки, стараясь
добраться до ножа на поясе. До чего же он показал себя несмышленым - надо
было с расстояния швырнуть что-нибудь в эту расселину, проверить, нет ли
опасностей во тьме. Его ум был слишком занят светом над кручей.
От каждого движения лоза все туже затягивалась, но его пальцы
коснулись наконец рукояти ножа. Он осторожно охватил рукой рукоять, начал
вытаскивать нож.
Его окутал слепящий свет, сковавший его движения.
- А, славная добыча в наших сетях, - густой мужской голос позади Лито
показался ему чем-то смутно знакомым. Лито попробовал повернуть голову,
отдавая себе отчет, что лоза просто раздавит его тело, если он будет
двигаться слишком вольно.
Рука забрала его нож, прежде чем он успел увидеть пленившего его. Та
же рука со знанием дела обыскала его сверху донизу, вытащила маленькие
приспособленьица, которые он и Ганима носили ради того, чтобы выжить.
Ничто не ускользнуло от обыскивавшего, даже удавка из шигавира, спрятанная
в волосах.
Лито так его и не видел.
Пальцы что-то сделали с лозой, и Лито обнаружил, что может вздохнуть
свободней, затем мужчина сказал:
- Не сопротивляйся, Лито Атридес. Твоя вода - в моей чаше.
С огромным усилием сохранив спокойствие, Лито спросил:
- Ты знаешь мое имя?
- Разумеется? Когда кто-то попадает в ловушку, то это ради чего-то.
Он у нас уже намеченная жертва, разве нет?
Лито промолчал, но мысли его закружились вихрем.
- Подозреваешь предательство? - сказал густой голос. Руки повернули
Лито, мягко, но с явной демонстрацией силы. Взрослый показывал ребенку, за
кем превосходство.
Лито посмотрел туда, где полыхали два переносных светильника, увидел
черные обводы закрытого маской стилсьюта лица, капюшон. Когда глаза его
привыкли после темноты, он увидел темную полоску кожи, глубоко запавшие
глаза потребителя меланжа.
- Ты удивляешься, почему мы подняли всю эту суету, - голос мужчины,
исходивший из закрытой нижней части лица, как-то занятно приглушался,
словно мужчина старался скрыть свой выговор.
- Я давно перестал удивляться количеству людей, желающих смерти
близнецов Атридесов, - ответил Лито. - Причины очевидны.
Пока Лито это произносил, его ум кидался на неизвестное как на прутья
клетки, яростно добиваясь ответов. Ловушка именно на него? Кто знал, кроме
Ганимы? Невозможно! Ганима бы не предала собственного брата. Тогда кто-то,
достаточно хорошо его знавший, чтобы предугадать его действия? Кто? Его
бабушка? Откуда ей суметь?
- Тебе нельзя было позволить и дальше продолжать в том же духе, -
сказал мужчина. - Очень плохо! Перед тем, как взойти на трон, тебе надо
получить образование, - глаза без белков неподвижно посмотрели на Лито. -
Ты удивляешься, как кто-то осмеливается браться за образование такой
персоны, как ты? Как ты, со знанием множества обитающих в твоей памяти! В
том-то и дело, видишь ли! Ты считаешь себя образованным, но ты лишь склеп
мертвых жизней. У тебя еще нет твоей собственной жизни. Ты - лишь ходячая
перенасыщенность другими, всеми, у которых одна цель - искать смерти. Не
годится правителю искать смерти. Ты все устелешь трупами вокруг себя. Твой
отец, например, никогда не понимал...
- Ты осмеливаешься говорить о нем в таком тоне?
- Много раз я на это осмеливался. В конце концов, он был лишь Пол
Атридес. Ладно, мальчик, добро пожаловать в свою школу.
Мужчина высвободил руку из-под плаща, коснулся щеки Лито. Лито ощутил
толчок и его понесло куда-то во тьму, в которой развевался зеленый флаг.
Это было зеленое знамя Атридесов с его символами дня и ночи, с древком
Дюны, скрывавшим трубку с водой. Теряя сознание, он слышал журчание воды.
Или это кто-то хихикнул?


36
МЫ все еще можем вспоминать золотые дни до
Хайзенберга, показавшего людям стены, окружающие их
предопределенные доводы. Жизни внутри меня находят это
забавным. Знание, видите ли, бесполезно, если бесцельно,
но цель - это и есть то, что возводит окружающие стены.
Лито Атридес II. Его Голос.
Алия жестко разговаривала со стражами, стоявшими перед ней в фойе
Храма. Их было девять, в пыльных зеленых мундирах пригородного патруля, и
все они еще не могли отдышаться и обливались потом от напряжения. Свет
позднего полдня проникал в дверь за ними. Площадь была очищена от
пилигримов.
- Итак, мои приказы ничего для вас не значат? - вопросила она.
И она удивилась собственному гневу, не пытаясь его сдержать, но
выплескивая его наружу. Тело ее трепетало от напряжения многих событий -
как с цепи всех разом сорвавшихся. Айдахо исчез... леди Джессика...
никаких сообщений... Только слухи, что она на Салузе. Почему Айдахо не
подал весточки? Что он совершил? Узнал ли он наконец о Джавиде?
На Алии было желтое одеяние - цвет Арракинского траура, цвет палящего
солнца Свободных. Через несколько минут она возглавит вторую и последнюю
погребальную процессию к Старому ущелью, чтобы установить там мемориальный
камень по ее пропавшему племяннику. Работа будет завершена ночью,
подходящие почести тому, кому предназначено было править Свободными.
Жреческая стража вроде бы встретила ее гнев даже с вызовом, и уже без
всякого стыда. Они стояли перед ней, очерченные тающим светом. Запах пота
легко проникал сквозь легкие и неэффективные стилсьюты горожан. Их глава,
высокий светловолосый Каза, с символами бурки - символами семьи Каделам,
убрал в сторону маску стилсьюта, чтобы говорить яснее. Голос его был полон
гордыни, которой и следовало ожидать от отпрыска семьи, некогда правившей
съетчем Табр.
- Разумеется, мы постарались его схватить!
Он явно был выведен из себя ее нападением:
- Он богохульствует! Мы знаем твои приказы, но мы слышали его
собственными ушами!
- И не сумели его схватить, - тихим и обвиняющим голосом сказала
Алия.
Одна из стражей, невысокая молодая женщина, попробовала защититься:
- Там была густая толпа! Клянусь, люди нам намеренно встревали на
пути!
- Мы до него доберемся, - сказал Каделам. - Не вечно же нам терпеть
неудачу.
Алия нахмурилась.
- Вы что, не понимаете меня и мне не повинуетесь?
- Миледи, мы...
- Что ты сделаешь, Каделам, если схватишь его и обнаружишь, что он и
в самом деле мой брат?
Он явно не уловил оттенков интонации в ее вопросе, хотя не мог он
стать жреческим стражем, не имея достаточно образования и
сообразительности, чтобы соответствовать своей работе. Он желает
пожертвовать собой?
Стражник сглотнул и сказал:
- Мы сами должны убить его, поскольку он сеет смуту.
Остальные воззрились на него с ужасом, отвращением - и все с таким же
непокорством. Они понимали, что именно они слышали.
- Он призывает племена сплотиться против тебя, - сказал Каделам.
Алия теперь понимала, как его укротить. Она сказала спокойно и с
будничной деловитостью:
- Понимаю. Что ж, если ты должен пожертвовать собой таким образом,
открыто его настигнув, чтобы все видели, кто ты такой и что ты сделал -
наверно, ты и вправду должен, как я понимаю.
- Пожертвовать со... - он осекся, поглядел на товарищей. Как Каза
отряда, его назначенный руководитель, он имел право говорить за них, но
тут он проявил признаки того, что предпочел бы промолчать. Другие стражи
неуютно заерзали. В пылу преследования, они открыто пренебрегли приказом
Алии. Можно было только размышлять над тем, чем обернется такое
неповиновение "Чреву Небесному". После того, как они явно почувствовали
себя неуютно, между ними и их Казой образовалось небольшое расстояние.
- Ради блага Церкви, наша официальная реакция должна будет быть
сурова, - сказала Алия. - Ты понимаешь, о чем я говорю?
- Но он...
- Я сама его слышала, - сказала она. - Но это особый случай.
- Он не может быть Муад Дибом, миледи!
"Как же мало ты знаешь!" подумала она. И сказала:
- Нам нельзя рисковать, захватывая его на людях, где другие смогут
увидеть причиненный ему вред. Если предоставится другая возможность -
тогда конечно.
- Он все эти дни непрестанно окружен толпой!
- Тогда, я боюсь, мы должны быть терпеливы. Конечно, если ты
настаиваешь на неповиновении мне... - она оборвала фразу, предоставив ему
из воздуха выловить недосказанное о последствиях - но он хорошо понял.
Каделам был честолюбив, перед ним открывалась блестящая карьера.
- Мы не имели в виду явить себя непокорными, миледи, - он теперь



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 [ 62 ] 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.