read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



можно, это имеет отношение к ласганам Возможно, они рискнут поставить в
нескольких ласганах часовые механизмы, нацеленные на домашние защитные
поля.
- И кто сможет сказать после взрыва, не был ли он атомным? - спросил
он. - Нет, моя госпожа, они не пойдут на действия столь нелегальные. Ра-
диация рассеивается долго, улики слишком серьезны. Этот путь для них
закрыт, ставка должна делаться на предательство.
- Вы - человек герцога! - не выдержала она - Могли бы вы уничтожить
его в попытке спасти?
Он набрал воздуху в легкие и сказал:
- Если вы невиновны, я принесу вам самые унизительные извинения.
- Посмотри на себя, Зуфир, - сказала она. - Люди живут лучше всего
тогда, когда каждый из них имеет собственное место, когда каждый знает,
что он делает в обществе. Уничтожьте это место - погибнет и человек. Мы
с вами, Зуфир, из всех тех, кто любит герцога, лучше всего подходим для
того, чтобы уничтожить его место. Разве не могла я нашептать о тебе гер-
цогу ночью? Когда лучше всего западают в голову подобные подозрения?
Следует ли мне говорить яснее?
- Вы мне угрожаете? - насупился он.
- Конечно же нет. Я просто веду к тому, что кто-то действует против
нас, используя для этого устройство нашей жизни Это умно, дьявольски ум-
но Я предлагаю отразить эту атаку, организовав нашу жизнь так, чтобы по-
добные клинья некуда было вбить.
- Вы обвиняете меня в распространении беспочвенных подозрений?
- Беспочвенных - да!
- Вас больше устраивают собственные подозрения?
- Это твоя жизнь состоит из подозрений, а не моя.
- Значит, вы ставите под сомнения мои возможности?
Она вздохнула.
- Зуфир, я хочу от тебя, чтобы ты исследовал мою эмоциональную вовле-
ченность в это дело. Реальный человек - просто животное, без логики.
Твое представление о логике неестественно, но оно продолжает оставаться
таким. Ты - ментат, воплощение логики. И все же решение твоих проблем
строится на том, что в самом прямом смысле слова образуется вне тебя,
требует всестороннего изучения и деятельного исследования со всех сто-
рон.
- Вы решили поучить меня моему ремеслу? - спросил он, не скрывая сво-
его презрения к ее советам.
- Все, что находится вне тебя, ты можешь видеть и ко всему применить
логику, - сказала она. - Но такова уж сущность человека, что, когда мы
сталкиваемся с личными проблемами, мы тем неохотнее обращаемся к их изу-
чению при помощи логики, чем более глубокими они являются Мы склонны ба-
рахтаться на поверхности, обвиняя все что угодно, только не то, что
действительно мучает нас.
- Вы, я вижу, пытаетесь разрушить мою веру в возможности ментата, -
раздраженно бросил он. - Где бы я ни обнаружил попытку саботировать лю-
бое оружие из нашего арсенала, я бы без колебания обвинил виновных и
уничтожил их.
- Хорошие ментаты питают здоровое уважение к ошибкам в своих расче-
тах, - сказала она.
- Я никогда не утверждал обратного.
- Тогда направь свое внимание на симптомы, видимые нам обоим:
пьянство среди мужчин, ссоры; они болтаются и передают друг другу неле-
пые слухи об Арраки, они игнорируют самые простые...
- Это у них от безделья. Не пытайтесь отвлечь мое внимание, превращая
простое в таинственное.
Она смотрела на него, думая о людях герцога, напивающихся в барах до
такой степени, что от них разит, как из пивной бочки.
- Почему ты никогда не использовал мои возможности для службы герцо-
гу? - спросила она. - Боишься соперничества?
Он пристально посмотрел на нес, и в его старческих глазах вспыхнул
огонь.
- Мне известны некоторые приемы, которые преподают в школах Бене Гес-
серит... - Он умолк, нахмурившись.
- Продолжайте, - сказала она.
- Бене Гессерит - ведьмы! Мне известно кое-что об этих приемах, -
сказал он. - Я наблюдал их у Пола. Ваша школа говорит людям: ты сущест-
вуешь только для того, чтобы служить...
"Шок должен быть жестоким, и он почти подготовлен к нему", - подумала
она.
- Ты с уважением слушал меня в Совете, - сказала она, - и все же ты
редко следовал моим советам. Почему?
- Я не доверял вашим побуждениям как Бене Гессерит. Вы думаете, что
видите человека насквозь, что можете заставить человека делать то, что
вы...
- Да ты просто дурак, Зуфир! - выдохнула она.
Он нахмурился и откинулся на спинку стула.
- Какие бы слухи о наших школах не доходили до тебя, - сказала она, -
правда о ней гораздо более величественна Если бы я захотела уничтожить
герцога или тебя, или любое другое лицо, находящееся в пределах моей до-
сягаемости, ты не смог бы меня остановить.
И она подумала: "Почему я позволяю себе говорить такие слова? Меня не
тому учили, я не этим должна его сразить".
Хават скользнул рукой в разрез туники, туда, где он держал крошечный
металлический прибор с отравленными стрелами "Она не окружена полем, -
подумал он. - Все это одно лишь хвастовство с ее стороны. Я мог бы убить
ее сейчас же, но что, если я ошибусь?"
Джессика заметила его жест.
- Будем молиться о том, чтобы насилие никогда не встало между нами, -
произнесла она.
- Достойная молитва!
- Между тем непонимание между нами все растет и растет, - возразила
она. - Я снова должна спросить тебя: разве не было бы более разумным
предположить, что в расчеты Харконненов входит возбуждать подозрения и
сеять между нами вражду?
- Похоже, что мы снова вернулись к мертвой точке, - сказал он. Она же
вздохнула, подумав: "Он почти готов к этому".
- Мы с герцогом должны заменить нашему народу отца и мать, - сказала
она. - Наше положение...
- Он на вас не женился, - сказал Хават.
Она с трудом заставила себя сохранять спокойствие, думая про себя:
"Хороший ответный выпад".
- Но он не женился и ни на ком другом! И не женится, пока я жива... О
чем это мы говорили? Да, я сказала, что разрушить естественное положение
вещей, внести путаницу, сумятицу, разрыв - что может быть полезнее для
Харконненов?
Он понял, к чему она клонит, и насупил брови.
- Герцог? - спросила она - Привлекательная цель, но никто другой, за
исключением Пола, не охраняется так тщательно Я? Это, конечно, серьезное
покушение, но они должны знать, что я Бене Гессерит и, значит, трудно-
доступная цель. Но есть лучшая цель - человек, для которого подозрение
естественно так же, как дыхание. Человек, который всю свою жизнь строит
на подозрениях и тайне. - Она резким жестом выбросила вперед правую ру-
ку. - Ты!
Хават начал было вставать.
- Я не отпускала тебя, Зуфир! - вскипела она.
Старый ментат почти рухнул на стул: так быстро расслабились его мус-
кулы. Она улыбнулась, но в ее улыбке не было радости.
- Теперь ты знаешь кое-что о настоящих приемах, которым нас научили,
- сказала она.
Хават пытался сглотнуть пересохшим горлом. Ее приказ был категоричен.
И тон, и манера, в которой он был произнесен, не допускали ничего, кроме
безоговорочного подчинения Его тело повиновалось ему раньше, чем он ус-
пел его обдумать. Ничто не могло бы предотвратить его реакцию - ни логи-
ка, ни безудержный гнев... ничто! То, что она смогла сделать, говорило о
высокой чувствительности, тонком знании людей и о таком глубоком контро-
ле, о существовании которого он раньше и не подозревал.
- Я уже говорила вам о необходимости взаимопонимания. Я имею в виду,
что тебе следует понять меня - я тебя уже поняла. И теперь я должна ска-
зать тебе, что твоя лояльность по отношению к герцогу полностью гаранти-
рует тебе безопасность в отношениях со мной.
Он не отрывал от нее взгляда, водя языком по пересохшим губам.
- Если бы я захотела, герцог женился бы на мне, - сказала она. - И
даже думал бы, что делает это по собственной воле.
Хават опустил голову. Лишь самый строгий контроль над собой мешал ему
позвать охрану. Контроль... и неуверенность в том, позволит ли ему эта
женщина сделать это. В каждой клеточке его тела жили воспоминания о том,
как она взяла его под контроль. В эту минуту она могла без колебаний вы-
тащить оружие и убить его.
"Есть ли у каждого человека такое слепое пятно?" - удивлялся он. Мо-
жет ли каждый человек Подчиниться приказу, прежде чем он сможет оказать
сопротивление? Эта мысль ошеломила его. Кто может остановить лицо, обла-
дающее такой властью?
- Мы лишь мельком заглянули в тайну Бене Гессерит, - сказала она. -
То, что я сделала, относительно несложная вещь. Всего моего арсенала вы
еще не видели.
- Почему же вы не уничтожили врагов герцога?
- Кого бы вы хотели, чтобы я уничтожила? - спросила она. - Вы бы хо-
тели, чтобы я сделала нашего герцога слабым, заставив его во всем опи-
раться на меня?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 [ 38 ] 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.