имя Яниктахт, то вдруг увидал бегущего Хоквата, чьи волосы развевались
будто взлохмаченные ветром листья.
ручей. Он напился из него, но вода исчезла, оставив его горло пересохшим
будто пустыня.
зеленую воду. Из воды поднялся мертвый кит и сказал: "Ты осмелился
побеспокоить меня!"
своего испытания. Он слышал погребальную песнь деревьев, чувствовал, что
вся его грудь мокра. Он шел домой, в родные стороны, из хокватских мест.
Рядом с дорогой стояла грязно-желтая вышка, за которой стояла могучая ель.
Боковые тропки исчезали в стене деревьев. В живой зелени торчали мертвые,
сухие пни.
КАБЕЛЯ."
погружается в холодную реку. Он увидал, как вибрируют в воде покрытые мхом
ветви. Он превратился в одну из таких веток.
пришел к нему из воды, превратившись в рыбу, в куллт'копэ...
тело. Он чувствовал себя слабым и истощенным. Серый рассвет заглядывал к
ним в укрытие. Индеец буквально плавал в собственном поту и теперь трясся
еще и от пронизывающего холода. Одеяла были разбросаны по сторонам, потому
что он сам скинул их с себя.
силой заставив себя дойти до выхода из приюта. Он вцепился в подпорный
столб, еле-еле ощущая необходимость, которую даже затруднялся назвать.
мальчик с полной охапкой хвороста. Он сбросил его рядом с серой золой
кострища.
два явления вместе.
их. Большую часть я оставил тебе.
ее к ногам Катсука. Вместо ложки из жестянки торчала плоская дощечка.
скорее горячего, чем питательного. Бобы отдавали золой. Они обожгли его
язык, но он проглотил первую порцию и почувствовал в желудке желанное
тепло.
утра.
от убежища по камням плещет вода, но он не мог найти в себе силы, чтобы
пройти туда. Сухость жгла глотку.
его волосы, напомнили Катсуку льва, которого он видел в зоопарке: лев,
окутанный тенями и солнечным светом. Он подумал: "Неужели Хокват нашел
другого духа? Духа Льва? Такой дух мне неизвестен."
глазах Катсука. Индеец схватил банку обеими руками, осушил ее и сказал:
песню речки. Звук становился все громче и громче: самолет летел низко, над
самой горной грядой. Потом звук ушел совершенно в другое место.
он снова собирается заснуть, причем, прямо у входа в приют.
чтобы нагреть их.
"Жертва находится здесь, но она обязана пожелать мою стрелу. Невинный
должен просить смерти."
твое воспримет в себя освященную стрелу. Гордость наполняет душу твою при
встрече с ее смертоносным, разящим наповал острием. Твоя душа обратится к
солнцу, и люди скажут, один другому: "С какой гордостью он умер!" Вороны
будут летать над твоим телом, но не осмелятся никогда коснуться плоти
твоей. Гордость твоя извлечет тебя из твоего тела. Ты превратишься в
громадную птицу и сможешь летать с одного конца света в другой. Вот что
произойдет, когда ты примешь в себя стрелу."
Кедровую немочь. Я не могу остановить тебя.
Он стал повсюду выискивать его взглядом. Его сумка с освященным пухом,
который следует оставить на теле жертвы - она тоже исчезла. Индеец с
трудом поднялся на ноги и, еле переставляя их, обошел вокруг костра.
бреду. Я подвесил нож и твою сумку в углу, на столбе - там же, где ты
оставил лук и стрелу.
бревнами, набросил одеяла. Катсук позволил, чтобы мальчик подоткнул одеяла
ему под тело, и спросил:
своем сне. Ты подложил ее в эти одеяла!
зараженные болезнями одеяла. Через одеяла вы заражали нас оспой. Вы
убивали нас своими хокватскими болезнями. Почему и ты поступил со мной так
же?
произойдет.
хокваты, изловите меня.
побольше дров, опять обложив кострище камнями, чтобы нагреть их.
дождь. Холодный ветер мчал по речной долине, гоня перед собою крупные
капли, с силой барабаня ими по деревьям и покрытой мхом крыше убежища.
Вода стекала с досок и попадала в костер. Раскаленные камни сердито
зашипели.
попробовал закричать, но понял, что не может издать ни звука. "Водяной
Ребенок схватил меня! - подумал он. - Только вот откуда он узнал мое имя?"
почувствовал, что к его ногам приложили горячие камни. В сыром воздухе
разнесся запах жженой шерсти. С темного неба продолжал лить дождь.
чтобы переносить их, он воспользовался согнутой зеленой веткой. Катсук
опять почувствовал желанное тепло.
подогрел бобы.
натер. Он мог только хрипеть и кивать.
накормить себя. Для каждого глотка он разевал рот будто громадный птенец.
следовало. Он снова вернулся в первобытный мир, только теперь все его