Стивен КИНГ
ТЕМНАЯ БАШНЯ-2: ДВЕРИ МЕЖДУ МИРАМИ
одного-единственного образа: образа Моряка в колоде Таро, из которой
человек в черном сдал (или подразумевалось, что сдал) стрелку его
плачевное будущее.
веревку. Мальчик, Джейк.
тонул-то он сам, а это означало, что он вовсе не Роланд, а Джейк, и от
этого стрелок чувствовал облегчение, потому что было бы гораздо лучше быть
Джейком и утонуть, чем жить и быть самим собой - человеком, ради холодной
грезы предавшим ребенка, который ему доверял.
утону". Но это не был шум открытого моря, это был скрежещущий звук воды,
давящейся камнями. Да Моряк ли он? Если да, то почему суша так близко? И
разве он на самом деле не на суше? Ощущение было такое, будто...
промежности. Тогда его глаза резко открылись, и сон слетел с него.
Причиной тому были не заледеневшие яички, которые вдруг сжались, казалось,
до размера грецких орехов, и даже не кошмар справа от него, а мысль о
револьверах... о револьверах и, что было даже важнее, о патронах.
Промокшие револьверы можно быстро разобрать, вытереть насухо, смазать, еще
раз вытереть насухо, еще раз смазать и снова собрать; промокшие патроны,
как промокшие спички, то ли будут когда-нибудь снова годиться, то ли нет.
из предыдущих волн. Она с трудом волочила по песку свое мокрое,
поблескивающее туловище. Она была около четырех футов длиной и находилась
ярда на четыре правее. Она смотрела на Роланда холодными глазами на
стебельках. Ее длинный зазубренный клюв раскрылся, и она начала издавать
звуки, так напоминавшие человеческую речь, что становилось жутко:
жалобные, даже отчаянные, настойчивые вопросы на незнакомом языке:
"Дид-э-чик? Дум-э-чум? Дад-э-чам? Дэд-э-чек?"
единственными существами, которых эта тварь хотя бы отдаленно напоминала.
Казалось, она его нисколько не боится. Стрелок не знал, опасна она или
нет. Его не волновала царившая у него в мозгу путаница, то, что он пока не
может вспомнить, где он, как сюда попал и действительно ли поймал человека
в черном или это ему только приснилось. Он сознавал лишь, что ему нужно
уйти подальше от воды, пока она не залила патроны.
(она остановилась и подняла вверх клешни, при помощи которых ползла,
отчего стала нелепо похожа на боксера в исходной стойке, которая, как
объяснял им Корт, называлась Стойкой Чести) на набегающий бурун,
увенчанный пенным гребнем.
уши у него есть". Он попытался встать, но онемевшие ноги подогнулись.
отуманенном состоянии понял, что эта мысль слишком соблазнительна, чтобы в
нее можно было поверить. Он вновь попытался встать, и это ему удалось, но
потом опять упал. Волна вот-вот должна была разбиться. Ему оставалось одно
- передвигаться тем же манером, что тварь справа от него: он упирался
обеими руками и подтягивал туловище вверх по гальке прибрежной полосы,
подальше от волны.
достаточное для своих целей расстояние. Волна накрыла только его сапоги.
Она достала ему почти до колен - и отступила. "Быть может, первая
добралась не так высоко, как мне показалось. Быть может..."
хватило, чтобы Роланд смог увидеть: кобуры чересчур темные. Револьверы во
всяком случае промокли. Насколько сильно - сказать было невозможно; нельзя
было и сказать, промокли ли те патроны, что были в барабанах, и те, что
лежали в перекрещенных револьверных ремнях. Прежде, чем проверять,
необходимо было уйти от воды. Необходимо...
забыл о принесенной водой на берег твари. Он оглянулся и увидел, что
теперь она всего в четырех футах от него. Ее клешни зарылись в усыпанный
галькой песок прибрежной полосы, подтягивая тело. Тварь приподняла свое
мясистое, членистое туловище и на мгновение стала похожа на скорпиона, но
Роланд не увидел жала на конце тела.
остановилась и вновь подняла клешни в своеобразном собственном варианте
Стойки Чести.
склону берега, и, когда он вытянул руки, клешнястая тварь метнулась со
скоростью, которую ее предыдущие движения даже не позволяли заподозрить.
этом сейчас было некогда. Он отталкивался каблуками промокших сапог,
цеплялся руками и ему удалось уйти от воды.
ты мне не поможешь? Разве ты не видишь, что я в отчаянном положении?", и
Роланд увидел, как в зазубренном клюве твари исчезают куски указательного
и среднего пальцев его правой руки. Тварь метнулась снова, и Роланд едва
успел вскинуть руку, с которой капала кровь, чем спас остальные пальцы.
мокрые джинсы, прорвала насквозь сапог, старая кожа которого была тонкой,
но крепкой, как железо, и вырвала у него кусок мяса из нижней части икры.
пальцев из тех, что необходимы для выполнения этой старинной процедуры
убийства, лишь тогда, когда револьвер с глухим стуком упал на песок.
все равно, что пнуть каменную глыбу... да еще кусачую. Тварь оторвала у
него носок правого сапога, оторвала большую часть большого пальца правой
ноги, сорвала с ноги сапог.
концов справился. Движение, которое некогда давалось так легко, что об
этом даже не приходилось задумываться, теперь потребовало таких усилий и
ловкости, как если бы Роланду пришлось жонглировать.
свои путаные вопросы. К берегу катилась волна, клок пены на ее гребне в
кружевном свете месяца казался бледным и мертвым. Омароподобное чудовище
перестало трудиться над сапогом и подняло клешни в позе боксера.
щелк, щелк.
барабанах.
левой рукой повернуть его стволом вниз и дать ему упасть на место.
Потертые рукоятки из железного дерева были скользкими от крови; пятна
крови покрыли кобуру и старые джинсы, к которым кобура была привязана
узким ремешком. Кровь лилась из обрубков, которые совсем недавно были его
пальцами.
поэтому она пока еще не начала болеть, но в правой кисти словно бушевал
огонь. Призраки пальцев, таких талантливых и натренированных, сейчас уже
разлагавшихся в пищеварительных соках кишок этой твари, вопили, что они
еще здесь, что их сжигает пламя.
еще одну дыру, после чего решило, что владелец этого куска кожи, который
он каким-то образом сбросил, был куда вкуснее.
направилось к стрелку. Он стал отступать на онемевших ногах; он понял, что
у твари, должно быть, есть какой-то разум: она подкралась к нему по берегу
осторожно, может быть, издалека, не уверенная в том, что он такое и на что
может быть способен. Если бы его не разбудила окатившая его волна, эта
тварь, пока он был глубоко погружен в свой сон, объела бы ему лицо. Теперь
она решила, что он не только вкусен, но и уязвим; легкая добыча.
тварь, весившая, пожалуй, фунтов семьдесят, и такая же маниакально
плотоядная, как Давид, сокол, который был у него в детстве, - но без
свойственных Давиду едва заметных проблесков верности.
пошатнулся и чуть не упал.
стрелка покачивавшимися на стебельках глазами, а ее клешни потянулись к
нему... но тут набежала волна, и клешни снова вскинулись в Стойке Чести.
Однако, на этот раз они самую чуточку дрогнули, и стрелок понял, что тварь
реагирует на шум волны, а сейчас этот звук - по крайней мере, для нее -
стал чуть-чуть затихать.
скрежещущим ревом разбилась о край берега, наклонился. Его голова