read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



промасленной кобуры) в свое время принадлежали стрелку; кобура тогда
висела у его правого бедра. В последние пять недель немало времени у
Роланда ушло на то, чтобы понять: больше ей там не висеть никогда. Спасибо
чудовищным омарам, теперь он окончательно и бесповоротно стал левшой.
- Ну так как? - снова спросил он.
На этот раз Сюзанна рассмеялась.
- Роланд, удобней это старье уже никогда не будет. Ладно. Ты хочешь,
чтобы я стреляла, или будем просто сидеть и слушать вороний концерт?
Он почувствовал, как под кожей у него закопошились крохотные колкие
пальчики напряжения, и подумал, что в подобные минуты, вероятно, даже
внешне угрюмый, неприветливый и деланно-грозный Корт ощущал нечто весьма
схожее. Роланду хотелось, чтобы Сюзанна стреляла хорошо... ему _н_у_ж_н_о
было, чтобы она хорошо стреляла. Однако показывать, как сильно он этого
хочет, как остро в этом нуждается, было нельзя; это могло бы привести к
катастрофе.
- Еще раз скажи мне свой урок, Сюзанна.
Та вздохнула в притворном раздражении... но заговорила, и тогда ее
улыбка растаяла, а красивое темное лицо стало серьезным. И вновь стрелок
услышал, как с губ Сюзанны, обретая в ее устах новизну, слетают старые
вопросы и ответы. Как естественно они звучали... и вместе с тем - как
странно и страшно:
- Не рукой целюсь; та, что целится рукою, забыла лик своего отца.
Оком целюсь.
Не рукой стреляю; та, что стреляет рукою, забыла лик своего отца.
Разумом стреляю.
Не из револьвера убиваю...
Она внезапно умолкла и указала на сверкающие слюдой камни на валуне.
- Все равно, убить я никого не убью - это же просто _к_а_м_е_ш_к_и_,
малюпусенькие _к_а_м_е_ш_к_и_.
Судя по выражению ее лица - чуть надменному, чуть капризному - она
полагала, что Роланд придет в раздражение, возможно, даже рассердится.
Роланд, однако, в свое время сам побывал в теперешнем положении Сюзанны и
не забыл, что ученики отличаются неуживчивостью и горячностью, что они
самонадеянны и способны укусить в самый неподходящий момент... а еще он
открыл в себе неожиданный талант. Он умел учить. Более того, ему
н_р_а_в_и_л_о_с_ь_ учить, и время от времени он ловил себя на том, что
гадает, не справедливо ли это и в отношении Корта. Ему думалось, что
справедливо.
Снова раскричались вороны, хрипло, резко, теперь - в лесу у них за
спиной. Какая-то частица сознания Роланда отметила, что эти новые крики
звучали скорее обеспокоенно, чем просто сварливо; птицы галдели так, будто
их вспугнули во время кормежки. Однако раздумывать над тем, что распугало
стаю ворон, Роланду было недосуг, у него имелся более важный предмет для
размышлений, и он просто отправил полученную информацию в архив, вновь
сосредоточив все свое внимание на Сюзанне. Поступить с учеником иначе -
значило напроситься на второй, менее игривый укус. С кого тогда следовало
бы спрашивать? С кого, как не с учителя? Разве не учил он Сюзанну больно
кусаться? Разве не учил он этому их _о_б_о_и_х_? Сорвите со стрелка
доспехи считанных суровых строк обряда, заглушите стальной перезвон
немногих ритуальных вопросов и ответов, и не в том ли окажется его суть?
Разве не окажется он (или она) всего лишь человеком-соколом, выученным
клевать по команде?
- Нет, - возразил он. - Это не камни.
Сюзанна, приподняв брови, снова заулыбалась. Теперь, когда она
поняла, что стрелок - по крайней мере, _п_о_к_а_ - не вспылит, как бывало
порой, когда она выказывала нерасторопность или непокорность, в ее глаза
вернулся глумливый блеск солнца на стали, ассоциировавшийся у Роланда с
Деттой Уокер.
- Неужто нет? - Она все еще беззлобно поддразнивала его, но стрелок
подумал, что, если позволить, это добродушное подтрунивание превратится в
злую издевку. Сюзанна была напряжена, взвинчена и наполовину выпустила
когти из мягких лап.
- Н_е_т_, - повторил он, отвечая насмешкой на насмешку. Теперь и его
губы вновь начинали складываться в улыбку, но в улыбке этой не было ни
мягкости, ни веселья. - Сюзанна, ты помнишь _к_о_б_е_л_е_й
б_е_л_о_ж_о_п_ы_х_?
Ее улыбка начала блекнуть.
- К_о_б_е_л_е_й _б_е_л_о_ж_о_п_ы_х_ из Оксфорд-Тауна?
Улыбка исчезла.
- Ты помнишь, что эти _к_о_б_е_л_и _б_е_л_о_ж_о_п_ы_е_ сделали с
тобой и с твоими друзьями?
- Это была не _я_, - сказала Сюзанна. - Это была другая женщина. - Ее
глаза потускнели, в них появилось угрюмое выражение. Роланд терпеть не
мог, когда она так смотрела, что, впрочем, вовсе не мешало ему чувствовать
одобрение: это был _н_а_д_л_е_ж_а_щ_и_й_ взгляд; взгляд, говоривший о том,
что растопка горит хорошо и скоро огонь перекинется на поленья.
- Нет. Ты. Нравится тебе это или нет, это была Одетта Сюзанна Холмс,
дочь Алисы Уокер Холмс. Не _т_е_п_е_р_е_ш_н_я_я_ ты - ты _п_р_е_ж_н_я_я_.
Помнишь пожарные шланги, Сюзанна? А золотые зубы помнишь - ты увидела их,
когда тебя и твоих друзей с хохотом поливали из брандспойтов в Оксфорде -
помнишь, как сверкали эти зубы?
За множество долгих ночей у маленького костра она рассказала им с
Эдди и об этом, и о многом другом. Стрелок понимал не все, но слушал
внимательно. И запоминал. В конце концов, боль - орудие. Иногда самое
лучшее орудие.
- Какая муха тебя укусила, Роланд? Зачем тебе нужно, чтобы я
вспоминала всякую мерзость?
Теперь угрюмые глаза блестели угрожающе; они напомнили ему глаза
Аллена, какими те делались, когда добряка Аллена наконец удавалось вывести
из себя.
- Эти камни - люди, - негромко проговорил Роланд. - Те люди, что
заперли тебя в камере, предоставив тебе обмараться. Люди с дубинками и
собаками. Люди, которые обзывали тебя черномазой п..дой.
Он наставил на валун палец и повел его слева направо:
- Вот тот, который ущипнул тебя за грудь и захохотал. Вот тот,
который сказал, что предпочитает проверить, не запихала ли ты что-нибудь
себе в задницу. Вот тот, что обозвал тебя шимпанзе в пятисотдолларовом
платье. Вот тот, который все водил и водил дубинкой по спицам колес твоего
кресла, покуда тебе не начало казаться, что этот звук сведет тебя с ума.
Вот тот, который обозвал твоего друга Леона _к_р_а_с_н_ы_м
п_и_д_о_р_о_м_. А вот этот, последний, Сюзанна, - это Джек Морт. Вот они.
Эти камни. _Э_т_и _л_ю_д_и_.
Дыхание Сюзанны участилось, грудь под патронной лентой с тяжелым
грузом пуль поднималась и опускалась быстрыми короткими толчками. На
Роланда она уже не смотрела; ее взгляд был устремлен на пестревшие
крапинками слюды обломки камня. Позади, в некотором отдалении, с треском
повалилось дерево. К нестройному вороньему хору в небе добавились новые
голоса. С головой уйдя в игру, которая перестала быть игрой, ни стрелок,
ни женщина этого не заметили.
- Да ну? - выдохнула Сюзанна. - Вон как?
- Да, так. Ну - скажи же свой урок, Сюзанна Дийн, и скажи без ошибки.
Теперь слова падали с ее губ кусочками льда. Правая рука на
подлокотнике инвалидного кресла едва заметно дрожала, как мотор,
работающий вхолостую.
- Не рукой целюсь; та, что целится рукою, забыла лик своего отца.
Оком целюсь.
- Хорошо.
- Не рукой стреляю; та, что стреляет рукою, забыла лик своего отца.
Разумом стреляю.
- Так было испокон веку, Сюзанна Дийн.
- Не из револьвера убиваю; та, что убивает из револьвера, забыла лик
своего отца.
Сердцем убиваю.
- ТАК _У_Б_Е_Й_ ЖЕ, ВО ИМЯ ОТЦА СВОЕГО! - крикнул Роланд. - УБЕЙ ИХ
ВСЕХ!
Рука Сюзанны расплывчатым пятном мелькнула между подлокотником кресла
и рукояткой шестизарядного револьвера Роланда. Секунда - и револьвер был
выхвачен; левая рука молодой женщины пошла вниз, взводя курок неуловимо
быстрыми движениями, мягкими и бархатисто-легкими, как взмахи трепещущего
крылышка колибри. Над долиной глухо прогрохотали шесть выстрелов, и пять
из шести каменных обломков, выставленных на валуне, в мгновение ока
перестали существовать.
Секунду-другую, покуда перекатывалось затихающее эхо, ни Роланд, ни
Сюзанна не заговаривали и словно бы даже не дышали. Безмолвствовало (по
крайней мере, пока) и воронье. Стрелок нарушил молчание двумя
невыразительными, но странно категоричными словами:
- Весьма похвально.
Сюзанна посмотрела на револьвер в своей руке так, точно видела его
впервые. От дула поднималась тонкая струйка дыма - абсолютно прямая в
безветренной тиши. Молодая женщина медленно вернула револьвер в кобуру под
грудью.
- Похвально, но не идеально, - наконец сказала она. - Один раз я
промазала.
- Разве? - Роланд подошел к валуну и взял в руки уцелевший обломок
камня. Мельком взглянул на него и перебросил Сюзанне.
Она поймала камень левой рукой; правая, с одобрением заметил Роланд,
оставалась подле убранного в кобуру револьвера. Сюзанна стреляла лучше и
свободнее Эдди, но именно этот урок усвоила не так быстро, как он. Будь
она с ними во время перестрелки в ночном клубе у Балазара, возможно, это
произошло бы быстрее. Роланд видел: теперь она наконец учится и этому.



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.