Стивен КИНГ
НОЧНАЯ СМЕНА
скамье недалеко от элеватора. Скамья эта была единственным местом на
третьем этаже, где можно было спокойно перекурить и ненадолго отвлечься от
работы, не опасаясь появления начальства. Именно в этот момент и появился
зловредный Уорвик. Холл совершенно не ожидал увидеть шефа и был,
естественно, совсем не рад этой неожиданной встрече, рассчитывая, что
Уорвик может появиться там никак не раньше трех. Да и вообще, он редко
показывался на рабочих местах во время ночной смены. Особенно на третьем
этаже. В это время он предпочитал, обычно, отсиживаться в своем офисе н
попивать кофе из своего любимого электрического кофейника, который стоял у
него прямо на рабочем столе. Кроме того, в последнее время стояла ужасная
жара и, в связи с этим, выше первого этажа Уорвик обычно не поднимался.
существования Гейтс Фоллз. Однажды уже в три часа утра (!), столбик
термометра, висящего у элеватора, поднялся почти до 35С! Можете
представить себе, какое адское пекло стояло там в дневную смену.
приспособлении, изготовленном какой-то кливлендской фирмой еще в 1934
году. Устроился он на этот завод совсем недавно, в апреле, что означало,
что он получал по 1 доллару и 78 центов за час работы. Пока это его вполне
устраивало - ни жены, ни постоянной подруги. Кормить и содержать ему,
кроме себя, тоже было некого. За последние три года он, подобно бродяге,
кочевал из города в город, нигде не задерживаясь дольше нескольких
месяцев: Беркли (студент колледжа), Лейк Тахоу (водитель автобуса),
Гэлвестон (портовый грузчик), Майами (помощник повара), Уилинг (таксист и
мойщик посуды) и, наконец, Гейтс Фоллз (оператор подъемника). Здесь он
собирался пробыть по крайней мере до первого снега. Человеком Холл был
спокойным, склонным к уединению и очень любил поэтому те редкие часы
работы завода, когда бешеный ритм производства немного утихал, давая ему
возможность расслабиться и, улизнув на третий этаж, предаться своим
мыслям. Новое место работы его. в принципе пока устраивало.
отблесками света с нижних этажей завода и был, в отличие от них
относительно тихим и почти безлюдным, поскольку совершенно не был занят
никакими производственными мощностями. Другое дело - крысы. Их здесь было
немало. Единственным действующим механизмом на этом этаже, был грузовой
лифт, которому безразлично есть ли что-нибудь на третьем этаже, нужен он
здесь или нет. А здесь, в общем-то, ничего и не было, кроме огромного
количества девяностофунтовых ящиков с каким-то производственным волокном,
давно ожидающих сортировки на предмет пригодности. Некоторые из них
(особенно те, в которых было спутанное и порванное волокно) валялись здесь
уже, наверное, несколько лет и были покрыты толстым темно-серым слоем
жирной производственной пыли. Ящики эти были идеальным убежищем для крыс -
отвратительных огромных и толстопузых тварей с дико сверкающими
выпученными черными глазами. Эти отвратительные создания нагло сновали
почти повсюду вокруг, опасаясь приближаться лишь к человеку. Но даже с
такого расстояния в их шерсти отчетливо были видны крупные и не менее
отвратительные вши или какие-то другие паразиты, в которых Холл разбирался
хуже.
появилась одна немного странная привычка - он собирал все пивные банки,
которые попадались ему на глаза и складывал их в кучу рядом с тем местом,
куда он любил подниматься отдыхать. Этих банок была у него там уже целая
куча. Даже не куча, а, скорее, некий арсенал, - поскольку иногда, чтобы
развлечься или просто развеять тоску, он швырялся ими по снующим
взад-вперед крысам, причиняя им этим довольно незначительное, впрочем,
беспокойство.
управляющий завода мистер Формэн, тихо поднявшийся зачем-то на третий этаж
по лестнице, а не на лифте.
его слова. - Я борюсь с ними с помощью банок из-под пива.
жары.
такой же, как и несколькими строками выше, ответ, он машинально кивнул
головой и замолчал на несколько секунд, пытаясь осмыслить неожиданные
слова Холла. Уорвик занимал должность начальника участка и был крупным,
коренастым, но немного туповатым человеком. Рукава его почти полностью
промокшей от пота рубашки были угрожающе закатаны, а галстук ослаблен и
сдвинут набок. Поняв, наконец, что над ним смеются, он дико сверкнул
глазами и рявкнул на спокойно развалившегося на лавке и почти не
обращающего на него внимания Холла:
рабочее время, мистер!
отбрехиваясь, вяло огрызнулся Холл. - Я же не могу включать подъемника, не
получив запроса.
черта, паршивая ты задница, тебе не силится в твоей дурацкой конторе.
Попивал бы лучше свой дурацкий кофе и не мотал бы людям нервы своими
дурацкими вопросами и воплями".
и затопал вниз по лестнице, обиженно и возмущенно бубня себе под нос:
против одного, что он наверняка почитывает сейчас какой-нибудь журнальчик!
А мы платим ему за это деньги!
решив, что это совершенно бессмысленное занятие.
крысу, резко вскрикнул:
руке. Банка была пущена метко и толстая крыса, пучеглазо таращившаяся на
них с одного из верхних ящиков, противно пискнула и с глухим звуком
грохнулась на пол. Уорвик откинул голову назад и радостно захохотал, когда
Холл встал для того, чтобы принести банку назад.
сказал, наконец, Уорвик, - на этот раз более дружелюбно.
значит, что для рабочих, работающих у нас больше года, с понедельника по
субботу будут выходные. Для остальных же - сокращенный рабочий день и
уборка цехов и территории. На это время у меня есть к тебе одно интересное
предложение. Я набираю одну специальную команду. Хочешь неплохо
подзаработать?
пожал плечами Холл.
занимался уже двенадцать лет. Работенка, конечно, адская, но мы собираемся
использовать брандспойты и отсасывающие насосы.
директоров, раз все так просто?
оплата за сверхурочное время.
семьдесят пять долларов, которые как раз были бы ему сейчас очень кстати.
на тебя рассчитываю.
несколько шагов, он остановился и снова обернулся к Холлу:
банку из-под минеральной воды, стал дожидаться появления следующей крысы.
Он попытался представить себе, что представляет собой подвал и в
воображении его возникло непроглядная тьма, сырость плесень, зловонный
запах гнили и... крысы. Огромное, невообразимое количество крыс. Может
быть там есть даже и летучие мыши. Какая гнусность!
самому себе. Откуда-то издалека донесся зычный голос Уорвика, что есть
силы распекающего бедного Висконски.
глубокую затяжку. Через несколько секунд поступил запрос от Висконски о
подъеме груза нейлонового волокна и Холл отправился к своему рабочему