фонарь в воду и мигнул один раз. Кальмар погас и снова зажег свой свет.
сторонам щупальце. Перед лицом Нормана промелькнул светящийся стебель
толщиной с человеческое тело и большой пятифутовый "лист". Норман повернул
голову и увидел как он ударил Бет. Тина в ужасе закричала.
Норману. Защищаясь от удара, он вытянул руки, и холодная скользкая масса
отбросила его к стене.
вокруг его тела. Тед хрипел, пытаясь вырваться из цепких объятий. В его
глазах застыл ужас.
- Ему уже ничто не поможет.
повисла, из разбитого лба на светящееся щупальце капала кровь.
колокол.
воды высунулось второе щупальце и схватило Теда двойным обхватом.
защиты. Послышался гул генераторов, потускнели красные обогреватели и по
корпусу пробежал заряд в два миллиона вольт.
тряхнуло с чудовищной силой... Норман мог поклясться, что слышал стон,
хотя это вполне могло быть звуком раздираемого металла. В последний раз
они увидели уносимое щупальцами тело Теда, погрузившееся в чернильную
воду.
замигали щиты сигнализации.
сгустился. Они кашляли и матерились налетая на кон соли.
колени.
Тина схватила огнетушитель и, не раздумывая, бросилась в проход. Норман
побежал за ней. Сначала ему показалось что горит весь цилиндр. Языки
пламени лизали обшивку и к потолку вздымались плотные дымовые облака. Жар
был вполне ощутимый. Тина бегала разбрызгивая белую пену. Норман заметил
на стене еще один огнетушитель, схватил и тут же уронил его на пол.
Нагретый металл обжег пальцы.
цилиндре В.
задыхался в едком дыму.
прохладней. Тина что-то кричала, но Норман не слышал ничего кроме рева
пламени. Они усмирили пожар, но около одного иллюминатора оставался
небольшой лоскут пламени. Норман поливал обжигающий ноги пол.
Повернувшись, он понял что один из маленьких иллюминаторов расплавился от
пожара или разбился и внутрь станции с невероятной силой хлынула вода.
свистящему потоку и закрыла собой течь. Но мощная струя отшвырнула ее на
противоположную стену. Увидев ее тело, плавающее в быстро прибывающей
морской воде, он сразу понял что она мертва. Часть черепа была начисто
срезана, он видел красную плоть мозга.
захлопнул тяжелый люк и закрутил колесо.
сгустившемся дыму и слышал свист огнетушителей Его собственный остался в
цилиндре Е. Словно слепой, он шарил по стене в поисках нового
огнетушителя, задыхаясь в едком дыму.
истошные вопли Флетчер. Удары и скрежет металла продолжались. Мы погибли,
мелькнуло в голове Нормана. На этот раз, все кончено.
двухмиллионовольтный заряд.
на полу цилиндра D. В воздухе висел сизый дым.
почерневшие и обугленные стены... Когда это случилось и где он был в то
время?
была закрыта... Он попытался повернуть колесо, но оно было заклинено.
Тед умер. Гигантский кальмар размахивал его телом. Потом Флетчер включила
высоковольтную защиту.
огонь. Он вспомнил как зашел в камбуз и увидел языки пламени, лижущие
стены. Потом... он ничего не помнил.
когда услышал чей-то кашель. Он пошел на звуки, но в цилиндре С никого не
было. Тогда он заглянул в цилиндр В.
на ковре валялся ботинок. И все.
голова Бет.
Слава Богу, все инструкции написаны прямо на оборудовании. Так или иначе,
дым рассеялся и воздух пригоден для дыхания... не совсем, но сойдет.
Оборудование, кажется, исправно. У нас есть воздух, вода, тепло и
электричество. Интересно, сколько мы потеряли воздуха?
следы крови.
остаться без специалистов.
последние минуты перед шоком. Судя по датчикам камбуз затоплен и
заблокирован... Ты был там вместе с Тиной.
относительно невелика, иначе вы бы попросту зажарились. Во всяком случае,
он лежит без сознания на полу цилиндра С. Я не хотела рисковать и оставила
все, как есть. Ты наверное хочешь на него взглянуть.
сейчас самое главное запустить системы жизнеобеспечения... - она стерла со
щеки масло. - Похоже, нас осталось только трое.
веко и посветил фонариком в зрачок Гарри. Он сузился.
сузился.
губах наметилась слабая улыбка.
о'кэй.
супер-мозгом группы. Норман не сомневался что если Бет не удастся
справиться с системами жизнеобеспечения это под силу Гарри.
Сколько нас?
койку.