read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
экземпляры Рост (см)
- Ну, как? Вы что-нибудь заметили? - спросил Малкольм.
- Это распределение Пуассона,- ответил Ву.- Нормальная кривая.
- Но вы же сами говорили, что выводили компи в три приема? С
шестимесячным интервалом...
- Да...
- Тогда у вас на графике должно быть три отдельных пика - по
одному на каждую группу,- сказал Малкольм, стуча по клавишам.- Примерно так.
Распраделение по росту: прокомпсогнатусы

10| x x
Э 9| x x
К 8| x x
З 7| x x
Е 6|
М 5| x x x
П 4| x x x
Л 3| x
Я 2| x
Р 1|
Ы 0| x
|___,___,___,___,___,___,___,___,___,___,___,___,___,___,___,___,___,__
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
экземпляры Рост (см)
- Но такого у вас нет,- продолжал Малкольм.- То что мы видим на
дисплее - это график размножающейся популяции. Ваши прокомпсогнатусы
размножаются!
Ву покачал головой.
- Я не понимаю, каким образом.
- Они размножаются точно так же, как отнелии, майязавры, гипси
и... и велоцирапторы!
- О, Господи! - ахнул Малдун.- По Парку свободно разгуливают
велоцирапторы.
- Ну, все не так уж и плохо,- заявил Хэммонд, взглянув на
экран.- Мы имеем увеличение поголовья всего у трех видов... ладно, у пяти...
В двух категориях это увеличение совсем незначительное.
- Да о чем вы говорите? - громко воскликнул Ву.- Неужели вы не
понимаете, что это значит?
- Конечно, я понимаю, что это значит, Генри,- отрезал Хэммонд.-
Это значит, что ты все перепутал.
- Вовсе нет.
- И динозавры начали по твоей милости размножаться. Генри!
- Но они же все самки! - воскликнул Ву.- Это невозможно. Тут
явно закралась ошибка. И посмотрите на цифры. У больших животных, майязавров
и гипси, прирост маленький. А у небольших - очень существенный. Это полный
абсурд. Наверняка тут ошибка.
В радиопередатчике раздался щелчок.
- Отнюдь,- возразил Грант.- Я думаю, цифры лишь подтверждают,
что мы имеем дело с размножением животных. И происходит оно на этом острове
в семи различных местах.
МЕСТА РАЗМНОЖЕНИЯ
Небо потемнело. Вдалеке раздавались раскаты грома. Грант и его
спутники, просунув головы в открытые двери джипа, впились взглядом в экран
на панели.
- Места размножения? - переспросил по рации Ву.
- Гнезда,- пояснил Грант.- Если предположить, что в среднем
динозавры откладывают от восьми до двенадцати яиц, то получится, что у компи
два гнезда. У велоцирапторов - тоже два. У отнелий - одно. И у
гипсилофодонтидов и майязавров - соответственно по одному.
- А где эти гнезда?
- Нам их предстоит найти,- сказал Грант.- Динозавры устраивают
гнезда в уединенных местах.
- Но почему так мало крупных животных? - спросил Ву.- Если
майязавры откладывают от восьми до двенадцати яиц, то в Парке должно
появиться от восьми до двенадцати майязавров. А вовсе не один-единственный.
- Это верно,- кивнул Грант,- но дело в том, что велоцирапторы и
компи свободно разгуливают по Парку и, очевидно, поедают яйца более крупных
животных... а может, пожирают и новорожденных динозавриков.
- Но мы никогда этого не видели! - запротестовал, вклинившись в
радиопереговоры, Арнольд.
- Велоцирапторы - ночные животные,- сказал Грант.- А кто-нибудь
разве ведет наблюдение в парке и по ночам?
Воцарилось долгое .молчание.
- Я лично так не думаю,- продолжал Грант.
- И все равно это какой-то абсурд,- не сдавался Ву.- Пятьдесят,
так сказать, внеплановых животных не могут пропитаться жалкой кучкой яиц.
-, Не могут,- согласился Грант.- Я полагаю, они питаются не
только этим. Наверное, они едят маленьких грызунов. Мышей и крыс.
Снова наступило молчание.
- Позвольте мне высказать одно предположение,- сказал Грант.-
Очевидно, прибыв на остров, вы сначала не знали, как избавиться от огромного
количества крыс. Но прошло время, и проблема как-то сама собой разрешилась.
- Да. Правда...
- И вам не пришло в голову разузнать, почему это случилось?
- Ну, мы просто думали...- начал Арнольд.
- Послушайте,- перебил его Ву,- как бы там ни было, факт
остается фактом: все животные - самки. А значит, размножение невозможно.
Однако Грант и над этим уже поразмыслил. Как раз недавно ему
довелось услышать об одном прелюбопытном исследовании в Западной Германии, и
он полагал, что знает, в чем дело.
- Когда вы получили ДНК динозавров,- сказал Грант,- вы работали
с ферментарным материалом, не так ли?
- Так,- откликнулся Ву.
- А не приходилось ли вам включать фрагменты ДНК других видов
животных? Чтобы воссоздать полностью всю цепочку ДНК.
- Иногда приходилось,- ответил Ву.- Иначе нельзя было выполнить
эту работу. Порой мы включали ДНК птиц - самых разных подвидов, а порой -
ДНК рептилий.
- А ДНК амфибий? Особенно меня интересует ДНК лягушек.
- Вполне вероятно. Я должен проверить.
- Проверьте,- попросил Грант.- И я думаю, вы поймете, каков
ответ на ваш вопрос. Малкольм спросил:
- ДНК лягушек? Но почему именно ДНК лягушек? Дженнаро
нетерпеливо вмешался в разговор:
- Послушайте, все это очень интересно, но мы ушли в сторону от
главного вопроса: могли ли животные убежать с острова?
- Информация, которой мы располагаем, не позволяет судить об
этом,- ответил Грант.
- А как это можно узнать?
- Мне известен только один способ,- сказал Грант.- Надо
разыскать гнезда динозавров, осмотреть их и сосчитать яйца, из которых
вылупились детеныши. Таким образом мы сможем определить, сколько было
изначально. А затем попытаемся выяснить, не пропал ли кто-нибудь из них.
- Но идя таким путем,- сказал Малкольм,- вы ведь все равно не
узнаете, что стряслось с пропавшими животными: то ли их убили, то ли они
умерли естественной смертью, то ли покинули остров.
- Нет, конечно,- кивнул Грант,- но это только начало. И я
полагаю, мы сумеем почерпнуть дополнительную информацию из графиков
распределения популяции, надо лишь приглядеться к ним повнимательней.
- А как мы обнаружим гнезда?
- В этом,- сказал Грант,- я думаю, нам поможет компьютер.
- Можно, мы поедем домой? - спросила Лекси.- Я хочу есть!
- Да, поехали,- улыбнулся ей Грант.- Ты была очень терпеливой
девочкой.
- Через двадцать минут ты сможешь покушать,- сказал Эд Реджис и
пошел к электромобилям.
- А я немного задержусь,- заявила Элли,- и сфотографирую
стегозавра фотоаппаратом доктора Хардинга. К завтрашнему дню волдыри на
языке исчезнут.
- Я тоже хочу назад,- сказал Грант.- Так что поеду с детьми.
- И я,- подхватил Малкольм.
- А я, пожалуй, останусь,- решил Дженнаро.- Мы с доктором
Сэттлер вернемся вместе с Хардингом на его "джипе".
- Ну и отлично! Пошли! Они двинулись к машинам. Внезапно
Малкольм спросил:
- Как вы думаете, почему наш юрист решил остаться?
Грант пожал плечами:
- Очевидно, это связано с доктором Сэттлер.
- Правда? Вы думаете, он на нее глаз положил?
- Все это уже не раз бывало,- откликнулся Грант. Когда они
подошли к электромобилям, Тим заявил:
- На этот раз я поеду в первой машине, вместе с доктором
Грантом.
-- Увы, но нам с доктором Грантом нужно поговорить,- возразил



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 [ 43 ] 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.