Почему вы пришли сюда? Что вы ожидали здесь найти?
из них выжил, я была бы удовлетворена. Я не стала бы тащить ребенка в
такое сомнительное мероприятие.
Мэтью. - Я не мог отослать его назад.
следом, и когда я увидел его, было уже поздно. У меня была только Джейн.
это.
пожала плечами.
теперь не имеет значения. А это Билли.
сказала:
раскопок. Потом Мэтью услышал голоса. Вскоре они увидели небольшую группу
людей, занятых раскопками. Их было пятеро. При виде Эйприл и остальных они
прекратили работу.
что она уже использовала это выражение; очевидно, оно соответствовало
необходимой классификации. - Сибил, займи мой пост.
тонкую фигуру под голубым мужским комбинезоном, молча кивнула и пошла
туда, откуда они пришли.
солнечном свете они казались белыми, был двадцати с небольшим лет. Второй,
низкорослый, рыжеволосый, около сорока лет. Третий еще старше - больше
пятидесяти, решил Мэтью. Большого роста, с мощным телосложением, он
производил впечатление ранее излишне полного человека, похудевшего за дни
лишений и тяжелой работы. На нем был синий пиджак и темно-серые брюки, и,
подобно Эйприл, он старался следить за своей внешностью. Волосы у него
были подрезаны, а борода, черная с проблесками седины, не такая
неаккуратная, как у остальных мужчин.
образованного человека.
банок на траве. - И мы докопались до гардероба, которым можно заняться
основательно. - Он взглянул на Мэтью и Билли. - Они проходили мимо?
Билли, возбужденно воскликнула:
поехать.
между кирпичами небольшой костер. Сверху был установлен помятый серебряный
котелок. Он спросил:
сахар, благодаря находке мешка, защищенного от дождя. Есть немного
консервированного молока, но нам хотелось бы найти еще. Кстати, меня зовут
Лоуренс.
короткие чистые ногти. Длинные чувствительные пальцы. Может быть,
музыкант? Какая разница?
остальными. Младшего звали Джордж, рыжеволосого - Аруи.
дежурит с той стороны. - Против кого эти предосторожности? - спросил
Мэтью.
заговорить.
и в них, по-видимому, кое-что имеется, И ружье, Кстати, есть и патроны?
копают, другие нет. Некоторые предпочитают, чтобы за них копали другие.
Отсюда и наши предосторожности. Неприятно работать в грязи и пыли, среди
трупов, только для того, чтобы плоды этой работы у тебя отобрали. И не
очень вежливо.
мужчины.
предпочитают, чтобы за них копали другие.
дорога.
местах. Плохо, если в поведении появляется повторение.
привыкали ходить на водопой, львы - за антилопами, а мы - за львами. Это
наш водопой. Кроме того, здесь удобно наблюдать за обеими сторонами
дороги. Ага, похоже, чай готов.
из какого-нибудь набора для пикника. - Мэтью подробнее ознакомился с
положением. По-видимому, официальным главой группы был Лоуренс, а главное
влияние оказывала Эйприл. В общем это было повторением ситуации с Миллером
и Ирен, но с большими отличиями. Лоуренс был более интеллигентен, более
культурен и физически слаб, чем Миллер, а сила Эйприл была была не
холодной негативной силой Ирен, а чем-то более позитивным и эмоциональным.
Эйприл никак этого не проявляла; взгляды, которые бросал на нее Лоуренс,
были откровенней. Общая принадлежность к среднему классу должна была
сблизить их. Остальные в группе, за возможным исключением отсутствующего
Чарли, которому Кэти отнесла чашку чая, явно принадлежали к рабочим.
главным образом относительно морского дна. Мысль о переходе по дну
казалась им странной и возбуждающей, но они очень заинтересовались. Он
понял, что их привлекает то, что его обескураживало: изоляция, сознание
своего одиночества на пустой земле. Ему было чуждо их восприятие мира,
восприятие преследуемых и угнетаемых.
привязанный к рюкзаку.
капитана ограничено. Мы могли бы захватить еды максимум на неделю, а
больше ее взять негде.
как развалины обшариваются снова и снова, положение изменится. Начнется
отчаянная охота за последними остатками, а потом голод. А впереди зима.
знает, может нам удалось бы найти гусака. Или выменять на что-нибудь. - Он
пожал плечами. - Бандиты отобрали ее. Зажарили и съели.
выжил? Учителя, банковские служащие, местные чиновники, несколько честных