Генри КАТТНЕР, Кэтрин Л. МУР
ПЧХИ-ХОЛОГИЧЕСКАЯ ВОЙНА
неприятный малый, чтоб мне провалиться! Жирное лицо и глаза, сидящие так
близко, что оба можно выбить одним пальцем. Его па, однако мнил о нем
невесть что. Еще бы, крошка младший - вылитый папуля.
улыбке. - Наираспрекраснейший парень из всех, ступавших по этой земле.
укромной долине; соседи из деревни к нам уже привыкли.
красной майке над Мейн стрит, они делают вид, будто ничего не замечают,
чтобы не смущать ма. Ведь когда он трезв, благочестивее христианина не
сыщешь.
мы держим в цистерне в подвале. У него снова режутся зубы. Впервые после
войны между штатами.
испускает какие-то инфразвуки. Ерунда. Просто нервы у вас начинают
дергаться. Па не может этого выносить. На этот раз проснулся даже деда, а
он ведь с рождества не шелохнулся. Продрал он глаза и сразу набросился на
па.
небесный? О, позор на мои седины! Ужель не приземлю тебя я?
мог что-нибудь себе раздолбать!
среди бела дня! В мое время сжигали за меньшее... А теперь замолкни и дай
мне успокоить крошку.
маленькую песенку на санскрите, и вскорости уже оба мирно похрапывали.
скисало. У меня ничего не было, кроме старых саней и двух проволочек, да
мне немного надо. Только я пристроил один конец проволочки на
северо-северо-восток, как заметил промелькнувшие в зарослях клетчатые
штаны.
твердил он, по настоящему громко, прямо у меня в голове. - Между нами миля
с гаком. Твой дядя Лем славный парень и не станет врать. Думаешь, я обману
тебя, Сонки, мальчик?"
слово, что никуда тебя от себя не отпущу, после того случая, когда ты...
старое помянет, тому глаз вон.
проволочку. - Сейчас, вот только заскисаю молоко, и пойдем вместе, куда ты
там намылился.
улыбаясь, дядюшка Лем появился собственной персоной. Наш дядюшка Лем и
мухи не обидит - до того он безвольный. Каждый может вертеть им, как
хочет, вот нам и приходится за ним хорошенько присматривать.
Заставишь этих крошек работать быстрее?
вкалывают, скисая молоко?! Вот эта штука, - гордо объяснил я, - отправляет
молоко в следующую неделю. При нынешних жарких деньках этого за глаза
хватит. Потом назад - хлоп! - готово, скисло.
проволочку. - Только здесь надо поправить, а не то помешает гроза в
следующий вторник. Ну, давай.
крынке копошился шершень из той недели, и я его щелкнул.
вытащишь палец из середины следующей недели!
десять я угробил на то, чтобы освободиться, - и все из-за одного малого по
имени инерция, который вечно ошивается где ни попадя. Я так завозился, что
не успел переодеться в городское платье. А вот дядюшка Лем чего-то
выфрантился, что твой индюк.
в них было не разобраться, но что-то он там натворил. Это всякий бы понял.
Вот какие были мысли:
деда, ох, эти гнусные Пу, какой я болван! Такой бедняга, хороший парень,
чистая душа, никого пальцем не тронул, а посмотрите на меня сейчас! Этот
Сонк, молокосос, ха-ха, как я его проучил. Ох, ох, ничего, держи хвост
рулем, ты отличный парень, господь тебе поможет, Лемуэль."
на поле. Тянувшееся до края города, и вскоре он уже стучал в билетное
окошко испанским дублоном, стянутым из дедулиного сундука.
чем-то он заспорил с молодым человеком за окошком, наконец обшарил свои
штаны и выудил серебряный доллар, на чем они и порешили.
поспел. Последнюю дюжину ярдов пришлось пролететь, но, по-моему никто
этого не заметил.
Лондоне, где мы в ту пору жили, великая чума, и всем нам, Хогбенам,
пришлось выметаться. Я помню тогдашний гвалт, но где ему до того, что
стоял в столице штата, куда пришел наш поезд.
орет что-то кошмарное - похоже, последние две сотни лет каждое новое
изобретение шумнее предыдущего.
Хотел связаться со своими на всякий случай, но ничего не вышло. Ма
оказалась на церковном собрании, она еще в прошлый раз дала мне взбучку за
то, что я заговорил с ней как бы с небес прямо перед преподобным отцом
Джонсом. Тот все еще никак не может к нам, Хогбенам, привыкнуть. Па был
мертвецки пьян. Его буди не буди... А окликнуть дедулю я боялся, мог
разбудить малыша.
человека на нем, размахивающего какими-то бутылками в обеих руках.
По-моему, он держал речь про головную боль. Я слышал его из-за угла. С
двух сторон грузовик украшали плакаты: "Средства Пу от головной боли".
несчастному? Я и вообразить не мог, что кто-нибудь женится на Лили Лу
Матц. Ох, ох!
выскочила замуж, - да с той поры еще десяти годков не минуло. Но при чем
тут дядюшка Лем, не могу взять в толк.
Уродлива - не то слово для нее, бедняжки. Дедуля сказал как-то, что она
напоминает ему одну семейку по фамилии Горгоны, которую он знавал. Жила
Лили одна, на отшибе, и ей, почитай, уж сорок стукнуло, когда вдруг
откуда-то с той стороны гор явился один малый и, представьте, предложил
выйти за него замуж. Чтоб мне провалиться! Сам-то я не видал этого друга,
но, говорят, и он не писаный красавец.
фамилия его была Пу.
две гориллы, большая и маленькая, стояли рядышком и глазели на приятеля,
размахивающего бутылками.
"Надежного средства Пу от головной боли"!
горилле. - Привет, младший, - добавил он.
не видал со дня своего рождения. Старший был одет в воскресный сюртук с
золотой цепочкой на пузе, а уж важничал и задавался!..
Хогбеном. Ты многим ему обязан, сынуля. - И он гнусно рассмеялся.
толпу по ту сторону улицы. Было ему лет семь.