сделаю, па. А, па? - Судя по его тону, будь у него под рукой пулемет, он
бы всех укокошил.
- Если бы его видел дедушка! Вообще, замечательная семья - мы, Пу.
Подобных нам нет. Беда лишь в том, что младший - последний. Дошло, зачем я
связался с вами?
собираюсь ничего делать.
лбу. А уж ручищи у него - будь спок!
ты стукнул меня в последний раз, я предупреждал тебя! Теперь ты у меня
получишь!
засверкали и так раздулись, что чуть не сошлись у переносицы.
тратить силы на меня, сынок.
вежливо:
Надеюсь, что вы тоже в добром здравии, мистер.
чувствую себя превосходно.
Не считая естественных отклонений, народ здесь собрался вполне здоровый.
Но, думаю, не пройдет и пары минут...
Попробуйте, убедитесь. Коленки, правда, дрогнули, но через секунду я уже
был в порядке и обернулся, чтобы посмотреть, кто же меня стукнул.
головы руками все они, отпихивая друг друга, рвались к грузовику, где тот
приятель раздавал бутылки с такой скоростью, с какой он только мог
принимать долларовые билеты.
месте, если я тут же не сообразил, что дело не чисто! Я не простофиля, что
бы там ма ни говорила.
поверил, но это настоящее заклятье.
как это говорят? - задребезжал свет. Проталкиваясь к дядюшке Лему, я
решил, что это последний раз я ему помогаю; уж слишком мягкое у него
сердце... и мозги тоже.
негодование, но я-то чувствовал, что ему полегчало.
Взгляни на меня - вот стою я с сердцем из чистого золота...
один Хогбен, я полагаю. Может быть, вы могли бы уговорить вашего дядю?
вежливо, - но лучше вы объясните по порядку.
поговорить. Чувствовал себя большой шишкой.
Лили Лу Матц. Вот наше дитя, младший. Прекрасный малый. Как жаль, что не
было у нас еще восьмерых или десятерых таких же. - Он глубоко вздохнул. -
Что ж жизнь есть жизнь. Мечтал я рано жениться и украсить старость
заботами детей... А младший - последний из славной линии. - Па, - квакнул
вдруг младший, - они стихают, па. Дай, я им двойную закачу, а, па? Спорим,
что смогу уложить парочку.
Занимайся своим делом и умолкни. - Он оглядел стонущую толпу. - Добавь-ка
там, у грузовика, чтоб поживее покупали. Но береги силы, малыш. У тебя
растущий организм... Одаренный парень, сам видишь. Унаследовал это от
дорогой нашей мамочки, Лили Лу. Да, так вот, хотел я жениться молодым, но
как-то все дело до женитьбы не доходило, и довелось уже в расцвете сил.
Никак не мог найти женщину, которая посмотрела бы... то есть никак не мог
найти подходящую пару.
той, которая согласилась бы взглянуть на него второй раз. Даже Лили Лу,
несчастная душа, небось, долго думала, прежде чем сказала "да".
наделил Лили Лу колдовством.
она выйдет замуж и родит ребенка?! Кто мог подумать?
мне в этом призналась на смертном одре, год назад. Держала меня в
неведении все это время!
знаешь, что я не вру, Сонки, мальчик. Бедняжка Лили Лу была так страшна,
что люди подчас кидали в нее чем попало, прежде чем успевали взять себя в
руки. Мне было так ее жаль! Ты никогда не узнаешь, Сонки, как долго я
сдерживал добрые намерения! Но из-за своего золотого сердца я вечно
попадаю в передряги. Однажды я так растрогался, что наделил ее
способностью накладывать заклятья. На моем месте так поступил бы каждый,
Сонк!
его приятель по имени ген хромосом. А все эти альфа-волны, про которые
дядюшка распространялся, так кто ж про них не знает? Небось каждый видел
ма-ахонькие волночки, мельтешащие туда-сюда. У деды порой по шести сотен
разных мыслей бегают - по узеньким таким извилинам, где мозги находятся. У
меня аж в глазах рябит, когда он размыслится.
все в наследство.
младшего на обычный лад? - спросил я. - Это же очень просто. Смотри,
дядюшка.
этак... Ну, знаете, чтобы заглянуть в кого-нибудь.
Крохотулечки-махотулечки, Лемовы приятели, цепочкой держащиеся друг за
дружку, и тоненькие палочки, шныряющие в клетках, из которых сделаны все,
кроме, может быть, крошки Сэма...
вот так. Почему бы сейчас не сделать наоборот?
обещали деду - больше никаких убийств!
жизнь околдовывать людей!
способность он передаст своим детям!
одна женщина к нему на версту не подойдет. Чтоб он женился?! Да ни в
жизть! - подумав, сказал я.
весь прямо кипел. - Я все слышал и не забуду, как вы отзывались о моем
ребеночке. Мы с ним далеко пойдем. Я уже олдермен, и я предупреждаю тебя,
юный Хогбен, ты и вся твоя семья будете отвечать за оскорбления! Я в
лепешку разобьюсь, но не позволю исчезнуть фамильной линии, слышите,
Лемуэль?
спустил на вас младшего?
мягкосердечные, да? Пообещали своему дедуленьке, что никогда не убьете?
Лемуэль, откройте глаза и посмотрите на улицу. Видите эту симпатичную
старушку с палочкой? Что вы скажете, если благодаря младшему она сейчас