Генри КАТТНЕР, Кэтрин Л. МУР
ВСЕ ТЕНАЛИ БОРОГОВЫ...
что, во-первых, с 1942 года нашей эры прошло немало миллионов лет, а
во-вторых, если говорить точно, Унтахорстен был не на Земле. Он занимался
тем, что у нас называется экспериментированием, в месте, которое мы бы
назвали лабораторией. Он собирался испытать свою машину времени.
А это никуда не годилось. Для эксперимента нужен был контрольный предмет -
твердый и объемный, в трех измерениях, чтобы он мог вступить во
взаимодействие с условиями другого века. В противном случае, по
возвращении машины Унтахорстен не смог бы определить, где она побывала.
Твердый же предмет в Коробке будет подвергаться энтропии и бомбардировке
космических лучей другой эры, и Унтахорстен сможет по возвращении машины
замерить изменения как качественные, так и количественные. Затем в работу
включатся Вычислители и определят, где Коробка побывала в 1000000 году
Новой эры, или в 1000 году, или, может быть, в 0001 году.
Унтахорстена. Но он во многом был просто ребячлив.
содрогаться. Унтахорстен торопливо огляделся и направился в соседнее
помещение. Там он сунул руку в контейнер, где хранилась всякая ерунда, и
вынул охапку каких-то странных предметов. Ага, старые игрушки сына
Сновена. Мальчик захватил их с собой, когда, овладев необходимой техникой,
покидал Землю. Ну, Сновену этот мусор больше не нужен. Он перешел в новое
состояние и детские забавы убрал подальше. Кроме того, хотя жена
Унтахорстена и хранила игрушки из сентиментальных соображений, эксперимент
был важнее.
захлопнул крышку. Почти в тот же момент вспыхнул контрольный сигнал.
Коробка исчезла. Вспышка при этом была такая, что глазам стало больно.
получился точно такой же. Поскольку ни Сновен, ни его мать не огорчились
пропажей первой порции игрушек, Унтахорстен опустошил контейнер и остатки
детских сувениров использовал для второй Коробки.
половине XIX века Новой эры. Если это и произошло, то Коробка осталась
там.
Но зло уже свершилось. Их было две, и первая...
лавке. Там он пустил в дело свои скудные сокровища, экономно и с
благородным презрением к собственному аппетиту. Затем отправился к ручью
поесть.
Скотт наловил головастиков и принялся изучать их с некоторой долей
научного интереса. Но ему не удалось углубиться в исследования. Что-то
тяжелое скатилось с берега и плюхнулось в грязь у самой воды, и Скотт,
осторожно осмотревшись, заторопился поглядеть, что это такое.
поверхности Скотту ни о чем не говорили, хотя, впрочем, его удивило, что
вся она оплавлена и обуглена. Высунув кончик языка из-за щеки, он потыкал
Коробку перочинным ножом - хм! Вокруг никого, откуда же она появилась?
Наверно, ее кто-нибудь здесь оставил, из-за оползня она съехала с того
места, где прежде лежала.
спиралевидная, но она не была спиралью из-за пространственного
искривления.
оттащить насильно. Скотт ковырнул поглубже. Странные углы у этой штуки.
Может, здесь было короткое замыкание, поэтому? - Фу-ты! - Нож соскользнул.
Скотт пососал палец и длинно, умело выругался.
Эйнштейна и довела бы до безумия Штайнмеца. Все дело было, разумеется, в
том, что Коробка еще не совсем вошла в тот пространственно-временной
континуум, в котором существовал Скотт, и поэтому открыть ее было
невозможно. Во всяком случае, до тех пор, пока Скотт не пустил в ход
подходящий камень и не выбил эту спиралевидную неспираль в более удобную
позицию.
пространственно-временной момент кручения. Раздался резкий щелчок. Коробка
слегка содрогнулась и лежала теперь неподвижно, существуя уже полностью.
Теперь Скотт открыл ее без труда.
отбросил его без особого интереса. Ведь это была всего-навсего шапка.
Затем он поднял прозрачный стеклянный кубик, такой маленький, что он
уместился на ладони - слишком маленький, чтобы вмещать какой-то сложный
аппарат. Моментально Скотт разобрался, в чем дело. Стекло было
увеличительным. Оно сильно увеличивало то, что было в кубике. А там было
нечто странное. Например, крохотные человечки...
спектакль. Скотта заинтересовали их костюмы, а еще больше то, что они
делали. Крошечные человечки ловко строили дом. Скотту подумалось, хорошо
бы дом загорелся, он бы посмотрел, как тушат пожар.
помощью множества каких-то сложных приборов ликвидировали огонь.
Эти куклы слушались его мыслей! Когда он сообразил это, то испугался и
отшвырнул кубик подальше. Он стал было взбираться вверх по берегу, но
передумал и вернулся. Кубик лежал наполовину в воде и сверкал на солнце.
Это была игрушка. Скотт чувствовал это безошибочным инстинктом ребенка. Но
он не сразу поднял кубик. Вместо этого он вернулся к коробке и стал
исследовать то, что там оставалось.
шкафа. Стеклянный кубик засунул в карман, который уже и так оттопыривался,
- там был шнурок, моток проволоки, два пенса, пачка фольги, грязная марка
и обломок полевого шпата.
месяцев. Он относился к Эмме крайне покровительственно, но она принимала
это как должное. Маленькая, пухленькая, большеглазая, она плюхнулась на
ковер и меланхолически уставилась на свои башмачки.
хотя, конечно, не стерильные. Скотт задумчиво поглядел на свои собственные
ладони и, гримасничая, отправился в ванную, где совершил беглый туалет,
так как головастики оставили следы.
коктейль. Деннис был среднего роста, волосы чуть тронуты сединой, но
моложавый, тонкое лицо, с поджатыми губами. Он преподавал философию в
университете. Джейн - маленькая, аккуратная, темноволосая и очень
хорошенькая. Она отпила мартини и сказала:
Что? Туфли? Не сейчас. Дай закончить коктейль. У меня был тяжелый день.
провалятся. Подальше, в ад. Аминь!
имею в виду, в мартини. Даже если я кладу в твой стакан полдюжины, тебе
все равно мало.
уже не в том возрасте. У них уже сформировались и привычки, и образ
мышления. Они ужасно консервативны, хотя, конечно, ни за что в этом не
признаются. Философию могут постичь совсем зрелые люди либо младенцы вроде
Эммы и Скотта.
не созрел для доктора философии. Мне вундеркинды ни к чему, особенно если
это мой собственный сын. Дай свою маслину.
проворчал Парадин.
Джейн торжественно, - дай свою маслину.