боли.
долг.
вы потеряли в этой свалке достаточно крови. И поэтому вам сейчас
необходим...
не нужно проявлять столь сильных чувств. Винтер умер при исполнении
служебных обязанностей. Не забудьте, он был офицером!
гранату так же, как и Винтер, но эта мысль даже не пришла мне в голову. Не
будь я так парализован страхом в тот момент, первое, что я сделал бы - это
пустился в бегство.
Манфред присоединился к нам в машине, и мы молча поехали домой.
ее забрали люди Бейла.
обратил на него ни малейшего внимания.
себе полный стакан.
был весь этот вечер.
Казалось, он воспринимает новости спокойно, но как-то уныло.
Байард, во время схватки. Вероятно, мое суждение о вас было несколько
опрометчивым.
- Кстати, где вы были сами во время нападения? Под ковром?
откашлялся, а Манфред бросил на меня странный взгляд, вставая, чтобы
выполнить свою обязанность хозяина - проводить гостя до двери.
заметил Беринг. - И я понимаю ваши чувства, полковник.
наиболее искусным фехтовальщикам нашего мира. И поэтому я вам советую не
делать поспешных выводов...
чтобы нас убили в столь критическую для нас минуту. Кстати, вы уверены в
своем искусстве владения пистолетом?
покрытая запекшейся кровью. Вдруг я почувствовал, что спина моего сюртука
мокрая. Этот почти промах был гораздо ближе к цели, чем мне показалось.
секундантами, - продолжал Беринг, - и, возможно, советчиками...
поединке с Бейлом.
как плохо я себя чувствую.
сказал он. - Вы позволили себе неподобающие выражения о его качествах,
притом при свидетелях. Вопрос другой - заслуживает ли он их. Поэтому я
думаю, что Бейл потребует от вас, полковник, удовлетворения. Другими
словами, мистер Байард, Бейл вызовет вас на дуэль, и вам придется драться
с ним.
пытаясь поднять голову, чтобы рана на затылке не так сильно болела.
королевского парка. Мы ждали восхода, а я размышлял, что чувствует
человек, получивший пулю в коленную чашечку.
неясное очертание длинного автомобиля, фары которого едва пробивали
предрассветную мглу.
три темных силуэта, постепенно приближающихся к нам.
подфарников второго автомобиля появилась еще одна фигура. Мне показалось,
что это женщина.
приготовления, подумал я.
означало, что участники дуэли не должны стремиться убить противника.
соперника и при этом не были бы смертельными.
положенные по ритуалу, и легкий плащ для защиты от утренней прохлады. Я бы
предпочел толстый свитер и куртку. Единственной теплой одеждой на мне был
бинт на шее.
ободряюще улыбаясь, и тихо пригласили следовать за ними. Беринг взял мой
плащ. Мне стало его очень недоставать.
подошли к ним поближе.
один из секундантов инспектора Бейла, барон Холлендорф. Я имел счастье
познакомиться с ним на том злополучном банкете в летнем дворце.
востоке показались первые багровые полосы. На их фоне силуэты деревьев
казались еще более черными.
оружие, не глядя. Бейл взял второй пистолет, методично проверил его,
щелкнув курком и осмотрев ствол. Рихтгофен вручил каждому из нас по
обойме.
светлеющего неба, автомобили были видны гораздо лучше. Большой, по-моему,
напоминал "паккард" тридцатых годов. По жесту Беринга я встал на свое
место и повернулся спиной к Бейлу.
шагов и останавливаетесь. По команде оборачиваетесь и стреляете. Господа,
во имя чести и нашего императора, начинайте.
девять, десять. Я остановился, выжидая. Голос Холлендорфа был невозмутим:
руку за спину, поднял пистолет. Нас разделяло чуть больше двадцати метров.
Бейл опустил пистолет, и я увидел его бледное лицо, пристальный взгляд.
Пистолет снова поднялся и в тот же миг дернулся с резким сухим треском.
Стреляная гильза перелетела через голову Бейла и, сверкнув в лучах
восходящего солнца, упала на траву. Промах!
видимую цель. Я не собирался случайно в темноте убить человека, даже если
такая мысль и была у моего противника. Я не намеревался дать себя втянуть
в столь серьезно разыгрываемое Бейлом представление. Я не желал играть в
его игру.
Он легко мог убить меня, но это было бы нарушением кодекса. Пистолет
задрожал: он никак не мог решиться, куда стрелять. Его сбивало с толку мое
поведение.
негромкий выстрел. Я понял, что Бейл целится в ноги, я был достаточно
близко, чтобы видеть это.
нарушить правила. Неверный выстрел, промахнулся - мало ли как можно
объяснить ошибку. Поняв это, я весь напрягся.