read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



частью этого корабля, где я могла пребывать в безопасности.
Из стены выскользнула постель, и я пошла к ней, ощущая свое тело
тяжелым, как налитое свинцом.
Я молча лежала, думая о том, как он изнасиловал мой мозг в комнате со
световой паутиной. Подумала о пустоте и бездне во мне, столь же ужасной,
как пустота, поглотившая корабль.
А затем пришла новая мысль, маленькая острая мысль, которая прожгла
мой череп. Я вспомнила, чего я страшилась снести от них, когда они поймали
меня. Сила их была огромной, а сила их мозга-компьютера казалась
богоподобной.
- Убей меня, - прошептала я безмолвно. - Дай мне умереть.
Комнату наполнило гудение, неистовый гневный звук.
- Служи мне, - велела я. - Повинуйся мне. Смерть - именно то, чего я
желаю. Дай мне смерть.
Моя постель задрожала. Донесся гул отдаленного грома. Меня объял
новый безграничный холод. В глазах у меня потемнело. Меня душили слезы. Он
дал мне то, чего я желала. И, наверное, он был достаточно силен, сильнее,
чем мечи солдат Вазкора, длительней, чем могила в пустыне и обрушившаяся
башня в Эшкореке.
Что-то сверкнуло во тьме. Нож, устремившийся ко мне с пылающего
светом потолка. Я почувствовала, как у меня останавливается дыхание.

- Проснись, - нетерпеливо сказал мне Дарак.
- Оставь меня в покое, - пробормотала я. - Я умерла.
- Нет, ты не умерла, _б_о_г_и_н_я_. Выпей вот это.
Что-то просунулось под складки шайрина и мне в рот. Негустая
прохладная жидкость нашла мое горло. Я глотнула и оттолкнула ее. И, не
открывая глаз, села на постели. Мой мозг заполнили кружащиеся цвета. Чтобы
скрыться от них, я в конце концов все-таки открыла глаза. Увидела голубую
комнату и не могла вспомнить, где нахожусь. И глупо рассмеялась, глядя на
сердитое лицо Дарака. Я не могла понять, почему он так сердится.
- Умерла, - он презрительно испробовал слово на своем языке. -
Неужели тебе не приходило в голову, что машина, специально
запрограммированная заботиться о комфорте и жизни ее экипажа, будет также
запрограммирована никогда не убивать их? Будь ты дикаркой или варваркой -
это имело бы смысл, но ведь ты же способна мыслить и рассуждать, - он
встал. - Весь мой корабль пострадал бы, если б я не заблокировал тебя
своим приказом. Анестезия в тот же миг, как ты вызвала у компьютера
эмоциональные затруднения, - он нагнулся ко мне, взял меня за плечи и с
силой встряхнул меня. - Неужели ты не можешь довериться мне?
- Дарак, - прошептала я.
- Нет, я не Дарак Златолов, горный разбойник-колесничий. И я также не
Вазкор-убийца, первый успешный шаг к смерти и тьме, который пока успела
сделать твоя планета. Я - Рарм Завид, дурак. Подымайся, - он помог мне
встать и удерживал на ногах. - Выпей еще немного вот этого. А теперь
пошли.
Мы пошли... Я начала вспоминать, где нахожусь, и все, что произошло.
Я очень упорно старалась не вспомнить, но он мне не позволил. Наконец, он
отпустил меня, и я в первый раз ясно увидела его лицо. Оно было
напряженным, сосредоточенным в выражении, скорее, тревоги и сожаления, чем
гнева. Я вспомнила, что он и Сьерден жили в моем разуме в Ступице. И
возненавидела их.
- Много ли радости доставила тебе моя жизнь, Рарм? - сбросила я его
злобно-сладко в своем стыде.
- Столько же, сколько и тебе, богиня.
- Никогда не называй меня так.
- Как же тогда мне тебя называть? Ты говоришь, что у тебя нет имени.
Нет, - сказал он вдруг. - Мне не следует сердиться на тебя.
- Ты не имеешь никакого права сердиться. У тебя не было никакого
права на мои воспоминания.
Он посмотрел на меня, и на лице его снова занялся беспомощный гнев, а
потом растаял.
- Послушай, - сказал он. - Я узнал одно: пламя-создание, увиденное
тобой в каменной чаше, которое ты называешь Карраказом, сказало тебе, что
ты освободишься и вновь обретешь свою красоту и свои силы, когда и если ты
найдешь сородича своей души, Нефрит. Если бы я заверил тебя, что компьютер
знает решение этой задачи, ты бы согласилась сделать то, что я тебе
говорил?
Мое сердце глухо застучало. Я уставилась на него.
- Откуда он может знать?
- Потому, что знаешь _т_ы_. Ответ находится в твоем же мозгу. Но он
происходит из времени до того, как ты проснулась под вулканом. То время -
то короткое время - вот все, что тебе надо пережить вновь, чтобы
освободиться навек.
- Не могу тебе поверить, - прошептала я.
- Ты готова пойти на такой риск, чтобы найти Нефрит?
Я повернулась к нему. Во мне вскипела ненависть. Я схватила его за
руку.
- Скажи мне сам! Ты знаешь!
- Я не могу тебе сказать. Во всяком случае, сейчас ты не поймешь. Ты
должна пойти к компьютеру.
Я повернулась к дверям, почти готовая идти с ним. Но тут поднялся
нерассуждающий страх и поглотил меня.
- К компьютеру, - повторила я. Сделала один негнущийся шаг вперед, и
колени у меня подкосились. Я упала и обнаружила, что не могу подняться. Я
не могла пошевелить ни ногами, ни ступнями, ни руками, ни кистями.
Парализованная, омертвелая, я в отчаянии закричала, глаза мои почти
ослепли; я едва могла говорить:
- Карраказ, - придушенно прохрипела я, зная теперь, что до Нефрита
мне рукой подать, и что, видя это, демон моей расы поднялся лишить меня
его. - Карраказ уничтожит меня.
- Нет, - заверил он, хотя голос его казался отдаленным и почти
бессмысленным. Он поднял меня на руки, но, оцепеневшая, оглохшая,
ослепшая, в пароксизме страха я не могла уразуметь ни того, что со мной
происходит, ни куда он меня понес, и, наконец, ужасающая тьма накатила,
словно голодное море, и затопила меня, и унесла меня в себя, и я сгинула.


4
Рождение - это боль. Все чувства печали, страха и страдания
начинаются в той борьбе и отторжении. После рождения мир выглядит
абстрактным, бессмысленным и все же странно упорядоченным. Нет ничего
логичного и, следовательно, нелогичность разумна и нормальна. Сосать,
спать. Молчание и звуки наполняют искаженную плоскость, где скользят по
глазам цвета, как в тумане. Никакого времени не существует, однако время
идет.
Из этой затуманенности выросли образы и приобрели значение. Белые
лебеди, движущиеся по блистающей воде, вытягивающие свои изогнутые шеи,
принимая еду. Женщина с длинными светлыми волосами, ведущая меня за руку
по изысканным садам, выходящим к морю, по полам невероятных комнат, где
сидят элегантные мужчины и женщины. Иногда и другие, крупные, неотесанные,
пялящиеся, грязные, с коричневыми и покрытыми шрамами телами. Они внушают
мне страх, ибо они не похожи на нас. Подобно диким, безобразным животным,
они появляются, как призраки в галереях, их фигуры горбатятся, вскапывая
цветочные клумбы. Наши рабы.
Я не должна была общаться с ними, но я раз заговорила с одним рабом,
рубившим стройное дерево. Я спросила его, зачем он это делает.
- Это дерево больное, принцесса, - ответил он неуклюжим ворчанием,
которым они, запинаясь, говорили на нашей речи. А затем уставился на меня
с высоты своего большого роста. Его страшное лицо исказилось от боли,
которой я не поняла, ибо он улыбался. - Все заболевшие, - сказал он, -
должны быть срублены. И сожжены.
Его глаза прогрызали себе дорогу в мои. Испугавшись, я попятилась от
него, и в этот миг появился принц, который был моим отцом. Лицо раба
изменилось, приняв выражение идиотского страха. Принц поднял меня одной
рукой. Другой он жестом подозвал шедших за ним четырех стражников. Двое
схватили раба и повалили его лицом вниз. Еще один содрал с него рубашку.
Четвертый стоял наготове с окованным металлом бичом в руках.
- А теперь убейте его, - распорядился отец, поглаживая меня по
волосам. - Но медленно. Моя царственная дочь должна видеть, что случится с
каждым, кто посмеет оскорбить нас.
Бич монотонно подымался и падал. Раб пронзительно кричал и бился, и
струи крови извивались в траве, словно змеи. Сперва я радовалась, но
вскоре заскучала. Я смотрела на солдат отца. Они тоже были рабами, и хотя
они лучше жили и лучше одевались, они выглядели совсем иными. Для них,
казалось, не имело значения, что они запарывали одного из своих сородичей.
Вскоре раб умер, и отец увел меня.

Много дней, заполненных озерами с лилиями, комнатами с мраморными
колоннами, развлечениями в виде смерти и красоты. А затем пришел страх.
Сперва страх был лишь прозрачной тенью, отброшенной далью, шепотком,
чем-то, скрытым за слоями мысли и действия. Затем страх стал глубже и
ближе, он вертелся на языке, готовый быть выданным намеком и наполовину
высказанным.
Сначала я не знала этого страха, только чувствовала его. Я услышала
слово "мор", и оно ничего для меня не значило. Я услышала о смерти, но и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 [ 101 ] 102 103 104 105
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.