женщина под покрывалом. Днем человек в лохмотьях принес свою дочь и умолял
меня помочь ей. Я не смог отказать, их было всего двое. Ребенок всхлипывал
от боли на его руках, а убежал, смеясь и прыгая у ног мужчины. Глаза его
были в слезах. Я был тронут, и поймал себя на мысли: "Посмотрела бы она,
дама королевского двора, со своими разговорами о деньгах и сделках!"
трудно будет отклонить его вызов и закончить все дело ничем. Не хотел я и
уезжать из-за этого из Бар-Айбитни.
города, известного своей стражей и запорами. Не знала она и чего от меня
ожидать. Я мог бы потребовать любую цену - ее богатство, драгоценности,
тело, я даже мог убить ее. Так как все, что она знала обо мне, было
почерпнуто из слухов, а слухи не отрицали и этого - в одних баснях я был
спасителем, в других - чудовищем. Она была смелой и крепкой, как может
быть крепким что либо прекрасное и закаленное.
отведенный под виноградники и фруктовые сады, который к северу переходил в
неровную местность, покрытую лесом, и круто обрывался к морю. Недалеко от
обрыва на низком холме находился алтарь - куча камней, поросших вереском.
Этот алтарь считался святилищем какой-то сельской богини, ей поклонялись
рабы-хессеки и масрийцы-бедняки. Они пробирались сюда в сумерках, принося
ей хлеб и цветы. Поле Льва лежало у подножия этого холма.
взял с собой только Лайо. Я был бы рад Длинному Глазу, его молчаливой
сдержанности, его осторожности и отсутствию любопытства к моим странным
деяниям.
остатки какой-то хессекской крепости; она отделяла окраины Пальмового
квартала от виноградников. Солнце только что село, и первые сумерки
окрасили воздух в синие тона, когда я миновал изгородь и вступил на
тропинку, ведущую к северной стене.
черно-зеленых колоннах кипарисов вездесущие соловьи настраивали свои
серебряные колокольчики.
и, когда ветер дул с океана, я слышал его дыхание, тихое, как у спящей
девушки. Я подумал: "Что за ночь для убийства, что за ночь для того, чтобы
уничтожить человека!" И я вдруг подумал, что мои чувства переменились
после получасового разговора с женщиной.
трех или четырех милях от нас залаяла лисица, а в его руке уже дрожал нож.
Я посмеялся над ним - таким смелым я стал. В следующий момент из тени
деревьев вышел какой-то человек. Эго был один из джердиеров Сорема, он
кивнул мне и знаком попросил следовать за ним. Поле Льва было
прямоугольником травы между можжевеловыми деревьями, наполнявшими воздух
своим ароматом. К северу лес отступал, и начинался склон холма, на вершине
которого находился алтарь, похожий на черный неровный дверной проем,
прорезавший сумерки. Интересно, подумал я, свидетельницей скольких
аристократических дуэлей стала эта загадочная богиня с холма, окруженная
мертвыми маками, которые набросали ей рабы?
еще незажженные, воткнули в землю. У одного из светильников с двумя своими
офицерами стоял Сором, облаченный в обычную одежду джердиеров.
нем я видел ее черты, так же, как и в ее лице проступали его.
одному из своих людей зажечь факелы.
цвета поляны на контрастные, густые фиолетовые, зеленые и свинцово-черные.
вам обиду, как вы пожелаете.
хлопнул по мечу в белых ножнах, который держал лейтенант.
девушек?
Сорема.
прежде, чем вы успеете сказать мне это еще раз.
чтобы принесли еще один меч. Его принесли. Он вытащил его из ножен и
протянул мне. Это был хороший, острый меч. Затем он вынул из белых кожаных
ножен свой меч из синего алькума с позолоченной рукояткой, но лезвие на
нем было не острее моего.
из этих.
мне не нужно оружие.
этому, хотя он и двигался очень быстро. Он хорошо знал свое дело. "Вот это
воин", - подумал я с какой-то дикарской глупостью. Затем я поднял руку и
выпустил заряд энергии. Засиял тонкий белый луч света и джердиеры
вскрикнули. Луч ударил в клинок и выбил его из рук Сорема.
"Что теперь?" Холодное сияние наполнило воздух. Я почувствовал, как оно
ударило меня и земля качнулась подо мной и толкнула меня в бок.
чувствуя, как возле меня пригнулся Лайо с дрожавшим в руке ножом, готовый
меня защищать, пока я собирался с силами, чтобы освежить голову и
распрямить ноги.
Сейчас я понял, как он провел это время. Однажды он уже предупредил меня,
что имеет подготовку жреца, и за это время он освежил свои знания. Сорем,
принц из династии Храгонов, тоже владел Силой.
атаковать меня.
каким вы предпочитаете - мечами или - этим.
изможденным. Этот единственный белый удар, слабее любого моего, выжал его
досуха, он стал, как сушеная тыква.
"Я позорю его каждой секундой своего промедления. Конечно, я могу с ним
сражаться, не убивая его. Вымотать его, возможно, позволить ему ранить
меня, чего стоит лишняя рана, если ее можно залечить усилием воли?"
уроки музыки. А малоподвижный образ жизни я вел недолго и умения не
потерял. Но план держать его на медленном огне сразу выскочил у меня из
головы. Он нападал, как нападает змея - быстро, неожиданно, смертельно.
Раскаленные докрасна колпаки на факелах осветили его лицо, полное
решимости, которое мне не надо было видеть. Он не ненавидел меня - им
владело более определенное чувство. Было бы удобнее иметь дело с
ненавистью.
площадке, отступая и вновь наступая. Сталь, лизнувшая мою плоть, привела
меня в неистовство. Никому не понравится быть обманутым, да еще когда
считаешь, что обманываешь сам.
дал ему возможность отдохнуть.
он усмехнулся, отступая.
сторону, так что только самый кончик меча задел его плечо.






Орловский Гай Юлий
Шилова Юлия
Шилова Юлия
Круз Андрей
Земляной Андрей