еще болтаются где-то неподалеку... сколько их?
Никто из нас не выйдет наружу.
стене, и языки пламени играли на их грозных лезвиях.
протянул руку над пламенем и коснулся ее плеча.
начали обсуждать, зачем идут сюда. Перед этим только один из них не
переставая говорил о тебе и о девочке, о том, что нужно... преподать
урок...
одного на другое.
не один раз. Они очень спешили. Торопились добраться до Вальмута. Словно
их кто-то преследовал. Гнался за ними. Но тут резко похолодало, и когда
тот мужчина вновь упомянул "Ферму-под-Дубами", другой его поддержал,
сказав:
Долину, и я больше не мог следовать за ними по пятам, прячась в
придорожных зарослях. Мне пришлось идти в обход, через поля, чтобы не
попасться им на глаза. Я не знаком с местностью, и поэтому боялся, что
заблужусь среди полей и не найду дом. Начало темнеть. Я решил, что прошел
мимо дома. Я вернулся на дорогу и чуть не столкнулся с ними... у того
поворота. Они увидели какого-то старика в саду и решили, что стоит
подождать, пока совсем не стемнеет, и они не будут уверены в том, что им
никто не помешает. Они спрятались в амбаре. Я остался снаружи. Прямо через
стенку от них.
заставило его поежиться от холода.
и тут же отправились к задней двери дома. Мне следовало бы подкрасться к
парадной двери дома и предупредить тебя, я просто обязан был это сделать,
но у меня тогда в голове крутилась только одна мысль - я должен застать их
врасплох. Я решил, что это мое единственное преимущество, мой единственный
шанс... Я думал, что дверь заперта и им придется ломать ее. Но тут я
услышал, что они вошли внутрь, там, через заднюю дверь. Я вошел... в
маслобойню... вслед за ними. Только я вошел, как они уперлись в запертую
дверь.
У одного из бандитов было огниво, и он поджег кусочек трута, чтобы
разглядеть замок. Затем они обогнули дом. Я слышал, как ты заперла ставни,
и понял, что ты знаешь о них. Они видели тебя через окно и заспорили -
вышибать его или нет. Тут тот, что в шапочке, увидел другое окно... вон
то...
подоконником.
он велел, и подсадили его... Тут я завопил, он прыгнул на землю, а один из
бандитов - этот вот - бросился на меня.
поднялся и подошел к нему.
не удалось, но теперь та ушла вглубь тела. Пока заваривался чай, она грела
ладони о теплые бока заварного чайника. Затем она разлила чай в три чашки,
причем в последнюю добавила немного холодной воды.
подожди, пока малость остынет. А я попробую напоить его.
голову и попыталась напоить его охлажденным водой чаем, упершись краем
чашки в стиснутые зубы. Теплая жидкость наполнила рот мужчины. Он
судорожно сглотнул.
перенести его поближе к огню.
дымоходом, плед, но Тенар остановила его.
расстелила его по полу. Они положили на него бесчувственное тело,
тщательно укутав его полами плаща. Проступившие на повязках красные пятна
больше не увеличивались в размерах.
из кухни.
положила руку на укрытое теплым одеялом плечо малышки.
комнате, Тенар чувствовала, как от ее тельца исходит тепло.
холодный металл - вот куда она положила кочергу, когда закрывала ставни.
Тенар отнесла кочергу обратно на кухню и, переступив через неподвижное
тело на полу, повесила ее за ручку у дымохода. Затем она задумчиво
уставилась в огонь.
выбежать на улицу и вопить во весь голос, зовя на помощь Клирбрука и
Шенди? Бандиты просто не успели бы добраться до Ферру.
стариком и старухой. Или они схватили бы девочку и спокойно удрали бы,
прихватив ее с собой. Ты сделала все, что было в твоих силах. И вовремя.
Свет в доме, ты на пороге с ножом, я снаружи - тут они заметили вилы в
моих руках - и его ранение. Поэтому бандиты и бежали без оглядки.
ноги мужчины носком своей туфли так, словно он ее мало интересовал, скорее
вызывал легкое отвращение, как дохлая жаба.
чайника, стоящего на теплых камнях очага.
напали на мою деревню. У них были пики... длинные, с перьями на древке...
их. Но несколько воинов все же добрались до деревни. Я видел, как один из
них бросился прямо на вилы... совсем как он. Только солдата они пронзили
насквозь. Ниже пояса.
дробь. Она отпила глоток чая.