нему, коснувшись напряженными сосками сверкающего панциря. Ее зеленые глаза
дерзко смотрели на Блейда, пухлые губы улыбались. Она положила ладонь на его
мускулистую руку и шепнула:
женщины, и хочу узнать побольше о тебе.
громоздились чучела и скелеты животных, огромная коллекция черепов, книги,
бутыли и реторты. В железной жаровне плясали огненные языки, рядом
располагался длинный стол, за которым сидел человек в черном.
увидел тебя, ты был ребенком. Теперь я хочу своими глазами взглянуть на
свершившееся чудо.
верю!.. -- Каста внимательно разглядывал гостя. -- Ловкий трюк! Я немало бы
отдал, чтоб ему научиться!
жестом не возражая против дотошного осмотра. Верховный жрец молчал, в его
темных глазах отсвечивало пламя. Странный человек! Приверженец жестоких
богов? Шарлатан, жадный властолюбец? Маг и ученый, намного опередивший свое
время? Или все вместе взятое? Блейд почувствовал, как по его вискам струится
пот и холодный озноб бежит по спине.
наваждение, перегнулся через стол, всматриваясь.
Поверни-ка лицо к огню, жрец.
Лицо походило на маску смерти; шафрановая кожа туго обтягивала кости. Череп!
Живой череп! Блейд различал вены, извивающиеся, словно голубые черви. Нос,
острый, как шило; бескровные губы, рот, подобный анальному отверстию. Волос
не было. Совсем! Ни ресниц, ни бровей, темя -- столь же гладкое, как у
настоящего черепа, что покоился рядом на столе.
ходячий мертвец -- любовник красавицы Хирги, то для Зира действительно
настали плохие времена!
снова засмеялся и указал гостю на ближайший табурет.
как подсказывают нам боги, таится не в лице, не в мышцах или костях. Садись,
принц Блейд, садись, и поговорим. Но постарайся понять с самого начала -- я
не считаю тебя глупцом и не могу причислить к ним себя. Так что не будем
попусту тратить время и фехтовать словами. Если мы скажем другу другу правду
и только правду, то достигнем гораздо большего. Ты согласен?
изображение ночного неба. Итак, этот жрец еще и звездочет! Интересно,
составил ли он свой собственный гороскоп? Знает ли, где и как закончит
жизнь? Рука странника легла на эфес меча.
нужна власть! Я и сейчас обладаю властью, но хочу еще большей, много
большей. Потому что только власть, абсолютная власть, позволит мне делать
то, что я желаю делать... -- он помолчал, машинально оглаживая ладонью
скалившийся под рукой череп. -- Знаешь, почему я не убил тебя до сих пор,
Блейд? Потому что рассчитываю на твою помощь... Вот так! Ты поможешь мне, а
я помогу тебе. Если это верно, то к чему хватать друг друга за горло? Мы
ведь согласились, что не являемся идиотами, да?
деньгами, если нужно. И последним, самым важным и ценным -- тем, что не
уничтожу тебя.
так уверен, что можешь прикончить меня, почему бы не попытаться прямо
сейчас?
вновь раздался смешок.
здесь! Садись, принц Блейд, и слушай. Веди себя поспокойнее. Мы ведь не
рабы, не простолюдины и уже не дети, верно? -- он сделал многозначительную
паузу. -- Сначала скажи мне, откуда ты пришел?
колебался, не воткнуть ли кинжал в горло жрецу, но инстинкт подсказывал, что
обратно ему живым не выбраться. Он не сумел бы найти путь через лабиринт
коридоров.
-- вряд ли ты что-нибудь поймешь. Я пришел из другого мира; возможно -- из
другого времени и пространства. Но объяснения бесполезны, ты ничего не
знаешь о таких вещах... только мудрецы моей родины владеют подобной магией.
высокомерие наихудшего сорта. Откуда ты знаешь, что мне известно, а что --
нет? Позволь заметить: я давно подозревал, что существуют другие миры,
плывущие в океане времени и неведомые тут, в Зире. И Зир, и Нарбон, и Рит, и
другие страны -- все, все погрязли в невежестве! Все, кроме меня. Но теперь
я знаю, что ты явился из иного мира, и твой трюк с этим стремительным
возмужанием основан на более глубоких знаниях свойств человеческою мозга. Я
не могу сделать такого, не могу даже понять, но уверен, что боги здесь ни
при чем -- ни Черные, ни Белые! И потому я не боюсь. В тебе нет ничего
сверхъестественного, Блейд. Чудеса -- моя специальность, и, быть может, я
кое-что испытаю на тебе. Но пока, мой вспыльчивый друг, лучше сохранить тебе
жизнь, чтобы ты учил меня. Когда твои знания перейдут ко мне, тогда наступит
время побеспокоиться о твоем бренном теле. Не стоит притворяться -- мы ведь
никогда не станем друзьями! Но пока мы могли бы помогать друг другу, и жаль,
если это не получится. Ну, что ты скажешь?
ему встретился достойный противник. Этот живой скелет обладал не меньшим
интеллектом, чем он сам; не исключено, даже более мощным.
позволит время, я расскажу тебе о своем мире и наших знаниях. Поверь, это
будет нелегко понять! Но что я получу взамен, -- кроме заверений, что ты
оставишь меня в живых?
по крайней мере, покажу, где они находятся.
место. Ты -- искатель, Блейд, один из тех, что всегда стремятся к сокровищам
того или иного рода. Но надо проверить -- возможно, ценности, которые я могу
тебе предложить, совсем не то, что ты ищешь.
подходящее, то как ему отправить нежданные богатства домой? Проклятый
датчик! Он не мог телепортировать Лейтону даже каплю росы, даже пылинку,
танцующую в луче света...
правильной формы, бесцветную и прозрачную. Блейд с изумлением уставился на
нее. Не может быть! Этого просто не может быть! Он вскочил с табурета,
схватил камень и поднес его к пламени жаровни. В гигантском кристалле
сверкнули миллионы огней, он сиял и искрился, и в глубине каждой грани
мерцала радуга.
фунтов. Святой Вседержитель! Десятки тысяч каратов! Он снова поднес камень к
огню, и его пальцы словно охватило холодное пламя. Да, тут действительно
были сокровища! Если найдутся еще такие образцы и их удастся телепортировать
в земное измерение...
может быть, связь еще восстановится?..
написано на твоем лице. Похоже, твои намерения переменились... Теперь ты
склоняешься к сделке со мной, не так ли?
от того, откуда взялся этот камень? Есть ли такие еще? И где их достать?
Как называют эти камни в твоем родном мире?