Дж.Лэрд
Волосатые из Уркхи
-------------------
--------------------
Звуки атаковали Блейда со всех сторон; они врезались в барабанные перепонки,
били по вискам, таранили затылок, давили на сомкнутые веки. Вначале этот гул
казался просто неуместным в уютном полумраке спальни, потом разведчик ощутил
в нем тревогу, едва ли не панику. Тогда, чертыхнувшись, он раскрыл глаза и
снял трубку
земли. -- Ричард, ты?
столике рядом с кроватью. Четвертый час ночи... Дьявольщина, что же
случилось? Аргентинские шпионы похитили королеву? Великая Армада вошла в
устье Темзы? Или новый Гай Фокс поджигает фитиль пороховой бочки под
задницей премьер-министра? Глаза разведчика метнулись к окну -- снаружи было
темно, тихо и мирно. Русских ракет или ливанских бомбардировщиков в небе над
Дорсетом не наблюдалось, китайского десанта -- тоже.
расцветет всесокрушающим пламенем ядерного взрыва, потом негромко повторил,
прижимая трубку к губам.
служебного кабинета в здании "Копра Консолидейшн", являвшейся официальной
"крышей" отдела МИ6А. Какая служба в такое время? Дж., вероятно, сидит в
постели, натянув халат, попыхивает трубкой, наполняя спальню клубами сизого
табачного дыма, и развлекается от души. Что делать начальнику, истомленному
бессонницей? Доставить такое же удовольствие подчиненным...
провести спокойно, утром его ждала поездка в Лондон, а ровно в одиннадцать
-- очередной старт в очередную преисподнюю. Как минимум, он хотел очутиться
там хорошо выспавшимся.
трубке, нажимая на слово "какой".
Через полтора месяца ему должно было стукнуть тридцать девять лет, и других
юбилеев в ближайшее время не предвиделось.
сигаретами.
мучит старика!
выбрался домой.
образовалось...
превратившись в полугодовалого младенца, и если б не счастливый случай, его
хрупкие косточки гнили бы сейчас под каким-нибудь кустом в роскошном саду
султанского гарема. Блейд ощутил мгновенный озноб, потом, бросив взгляд на
свою большую ладонь и длинные гибкие пальцы, сжимавшие сигарету, успокоился.
К чему вспоминать прошлое? Сейчас он вновь был взрослым человеком, сильным и
крепким.
обшитый лакированными рейками потолок своей спальни. -- Но Лейтон
настаивает...
смерть, да еще требует, чтобы ты испытывал всякие дьявольские устройства!
Эти штуки угробят тебя!
полезная вещь...
мог сомкнуть глаз, тревожась за него, Ричарда Блейда.
преображение вызвал ТЛ-2, -- возразил Блейд.
никогда с тобой не случалось такого невероятного, такого мерзкого, такого...
-- его голос прервался.
самим собой. Он не мог взять в Измерение Икс ни пистолета, ни ножа, ни даже
клочка тряпки на бедрах, но главные средства защиты -- сила, реакция, боевое
искусство и хитроумие -- всегда оставались с ним. В Зире же на первых порах
пришлось надеяться исключительно на хитроумие.
суеверный человек, но число тринадцать все же внушает мне опасения... -- он
помолчал. -- Ничего страшного не произойдет, если ты испытаешь этот новый
спейсер в следующий раз. В четырнадцатый или пятнадцатый... Эти номера
звучат более успокаивающе.
лампы, упрятанной под розовым абажуром. Там, куда попадал свет, доски тоже
казались розоватыми, блестящими, потом шло зыбкое кольцо полутени, а за ним
-- тьма. Мрак прятался по углам комнаты, словно непроницаемая завеса, что
скрывала грядущее
Вначале, в самый первый раз, когда он уселся под колпак коммуникатора в
подземной лаборатории его светлости, перемещение в иную реальность было
полной неожиданностью. Лорд Лейтон создавал свой компьютер вовсе не для
того, чтобы забрасывать людей в иные миры; он занимался другой проблемой --
прямой связью между человеческим мозгом и машиной. Предполагалось, что
огромный объем информации перетечет из компьютерной памяти в разум Блейда,
превратив его в гения. Ну, если не в гения, то в человека энциклопедических
познаний....
свой мир... Только сила, яростное стремление выжить и жестокость спасли его
в тот раз... Да, жестокость! Альба была жестоким миром, и он сам в этом
отношении не уступал ни альбийским баронам, ни корсарам Краснобородого, ни
друсам, любителям кровавых жертвоприношений!
царили примерно такие же нравы. Он был то воином, то рабом, то полководцем и
возлюбленным императрицы, но все же не испытал такого потрясения, как в
Альбе. На этот раз ему было хотя бы известно, чего ожидать, и он
приготовился к любому повороту событий -- и к доле раба, и к ожесточенным
битвам, и к играм в императорской постели.
подопытного кролика каким-то средством защиты, силовым щитом, который можно
было бы продуцировать мысленным усилием. Тогда впервые он начал эксперименты
с мозгом Блейда, и это было ужасно! К счастью, затея с ментальной защитой
провалилась, и странник отбыл в Меотиду в том же натуральном обличье, как в
Альбу и Кат. Меотида... Там тоже хватало интриг, сражений и опасностей, но
эта страна -- особенно ее женщины -- была прекрасной! О третьем странствии
Блейд сохранил самые наилучшие воспоминания.
укусы ветра с ледяных берглионских равнин. Страшный и мрачный мир -- хотя и
подаривший ему славную добычу! И в этот замерзший снежный ад он попал из-за
спейсера!
аварийный возврат. Собственно, функция спейсера заключалась только в подаче
сигнала, по которому большой компьютер должен был срочно вернуть Блейда в
мир Земли. Эта операция прошла безупречно, но тем не менее в последующих
экспедициях спейсер не использовали. Почти не использовали...
Лейтон. Спейсер обеспечивал обратную связь между мозгом Блейда и
компьютером, так что в момент старта подопытному предоставлялась возможность
каким-то образом влиять на параметры настройки машины. Его светлость до сих