хотел, чтобы ее вытаскивали с шумовыми и пиротехническими эффектами. Да и
Марио, хоть и отменный мерзавец, на сей раз действительно оказал секретной
службе неоценимую услугу. Полагаю, не стоит предавать огню и мечу его
маленькое поместье. Надо действовать иначе...
Блейда Джеймс Бонд. -- Полагаю, он уже достаточно долго оставался... э-э...
в ином измерении!
табуреткой, когда деликатно постучавшийся в его кабинет Джеймс осторожно
напомнил гению, что капитан Блейд нуждается в срочной помощи.
раздраженно осведомился его светлость, все еще крайне недовольный, что его
оторвали от важных научных размышлений. -- Я почти сформулировал принцип...
обнаженное тело капитана Ричарда Блейда.
страннику. Наконец приведенный в чувство Блейд-младший открыл глаза. И
первым, кого отыскал его взгляд, был мистер Эмилио Гонзалес собственной
персоной.
правы... дядюшка!
смог -- слишком мало времени пробыл он там. Ну, было тепло... очнулся в
лесу, совсем как наш, ничего особенного... походил по нему короткое время,
никого не встретил... а тут-то его и потребовали назад...
угля, -- это значит, что найден способ пробиваться сквозь традиционный
риманов пространственно-временной континуум... экспериментально доказана
множественность Вселенных...
грешную землю. Как и следовало ожидать, предложение превратить свою
лабораторию в приманку для команды босса-Лошадиная Харя Лейтон встретил в
штыки.
-- кричал он, брызгая слюной и размахивая кулаками. Казалось, он вот-вот
бросится на бедолагу Дж., дерзнувшего предложить его светлости подобное
непотребство. -- А вы хотите устроить здесь свой дурацкий полигон со
стрельбой и взрывами! Я понимаю этих молодых людей -- им лишь бы поиграть в
войну, но вы-то, вы-то, Дж.! От вас я никак не мог ожидать подобного!..
подозревал, что на самом деле это был совершенно обдуманный и спланированный
взрыв...
удивляюсь, что вы способны думать сейчас только о своей машине, словно
десятилетний ребенок о новой игрушке! А в это время мы вот-вот столкнемся
лицом к лицу с врагом, перед которым Гитлер покажется невинным младенцем!
Это-то вы должны понимать?!
грозно бурча себе под нос... и принужден был затихнуть.
неудивительно -- он ждал этого звонка всю ночь.
подобное дело на самотек.
машину... исчез! А когда система была приведена в обратное состояние,
появился снова и утверждал, что побывал в каком-то ином мире... Хотя
изначально машина была предназначена для перекачки информации
непосредственно в подсознание испытуемого... -- и Блейд пустился в долгие
рассуждения, излагая первоначальную теорию лорда Лейтона.
затем появился? Вы ничего не путаете?
называть? -- мы узнали все, что хотели. Разумеется, нелишними будут
энергетические параметры их установки... способ прицельной посылки... прочие
технические подробности. Вы сумеете раздобыть их?
держать ухо востро. Ожесточенный торг Блейда за недвижимость, похоже, на
некоторое время утишил подозрения босса, что его новый агент на самом деле
-- пришелец из иной реальности, но не уничтожил эти тревоги полностью.
понимает, да и понять не может...
полностью подтверждаются показаниями наших приборов. И это значит, что я
должен просить вас осуществить еще одну небольшую миссию.
знаете такую пословицу?
босс. -- Мы вытащили вас из психушки, мы подвели вас к лаборатории...
Согласитесь, на вашу делю выпало не так уж много.
Лейтона и старого лиса Дж. в том, что я -- не сумасшедший! Вы думаете, это
было так просто?
задача состоит в следующем. Немедленно приезжайте на Чэринг-Кросс. Там вы
получите новые инструкции.
успели подтянуться к платформе. На всякий случай. Сам странник намеревался
довести свою двойную игру до самого конца -- с тем, чтобы люди из МИ6
накрыли бы всю теплую компанию босса без большой стрельбы, но Дж. оказался
непреклонен. В этом он очень походил на своего двойника из ровной реальности
Блейда.
платформе. Только на сей раз странника никто никуда не увозил. Ему просто
сунули в руки тонкий серый конверт.
бросил один из людей босса.
лимузину немедленно села слежка, да не простая -- машину "вели"
телеоператоры, спешно размещенные на чердаках. Мобильные группы получали
сообщения о путях движения "объекта" и немедленно перекрывали все возможные
направления его дальнейшего движения.
идут соглядатаи -- не такой этот босс, чтобы полагаться на волю случая -- и
потому старался ничем не возбудить подозрений.
недвусмысленны и просты -- вновь пробраться в подземелье Лейтона и оставить
там прилагающуюся к письму горошину. В противном случае, указывалось в
послании, боссу придется поднять на воздух весь Тауэр; при этом, чтобы
наверняка уничтожить укрытую глубоко под землей лабораторию, придется
закладывать взрывное устройство такой силы, что с лица земли окажется
стертой половина Лондона -- а быть может, и весь город. Относительно же
маломощный взрыв в самом подземелье спасет жизни сотням тысяч невинных.
примерно в треть дюйма.
на пол. Пламя вспыхнуло тотчас, мигом обратив письмо в горстку серого пепла,
по которому при всем желании не удастся восстановить исходный текст.
подумал, что наверняка уже создана подстраховочная группа, готовая
отправиться на задание, если только возникнет малейшее сомнение в честности
намеченного исполнителя. Письмо предписывало отправиться немедленно; телефон
наверняка прослушивался. Блейд постоял несколько минут над кучкой пепла,
затем вновь накинул плащ и направился к выходу из отеля.
даже если он и "сбросит хвост", это наверняка послужит сигналом для
подрывников выезжать на место. Любой звонок по телефону будет немедленно
зафиксирован; а если у наблюдателей на вооружении еще и микрофоны
направленного действия, то каждое его слово немедленно станет известно
боссу.
машину, из его кармана выпал носовой платок. Странник быстро нагнулся и
поспешно подобрал его; такси рванулось с места.
соответствующих полномочий.
срочное, не терпящее отлагательств сообщение.
ответил морской пехотинец, подавляя желание рявкнуть на этого штафирку,
чтобы тот убирался подобрупоздорову.