скудных сведениях о загадочных странах Кинтана и даже не в информации о
ттна, миролюбивых космических альтруистах. Постепенно Блейд проникался духом
Ратона, вкушал, впитывал его, словно колдовской аромат белых лотосов
забвения. Пятнадцать лет он искал рай -- может быть, почти неосознанно и без
особых надежд на успех; теперь же райские златые врата распахнулись перед
ним. Тут отсутствовали ангелы и блаженные души, не трубили в трубы херувимы,
не извергали поучений апостолы, и неофитов не заставляли бренчать на арфе и
славить грозного Творца Вселенной. Тем не менее, это был рай. Ни властей, ни
полиции, ни армии, ни судов, ни денег, ни налогов, ни контрактов, ни
международных интриг и внутренних смут, ни наркоманов, ни гангстеров, ни
террористов... В мире Блейда -- да и в большинстве других миров, где он
побывал, -- труд был проклятием. Люди жили ради работы и работали, чтобы
выжить; лишь немногие преследовали иные цели и трудились ради власти, успеха
или чистого знания. В Ратоне жили ради жизни. Работа была развлечением,
игрой, в которой никто не пытался затоптать партнера, понимая, что играть в
одиночку далеко не так интересно, как в приятной компании.
возможно, поэтому она и состоялась.
регулировалось не верховной властью, а общепринятыми традициями и нормами
поведения, безусловно исполняемыми каждым. Эта самоуправляющаяся система
функционировала без сбоев, предоставляя людям, своим крошечным элементам,
тот максимум свободы, который возможен лишь в истинно цивилизованном
социуме. И Блейд, уроженец несчастной, полуголодной и раздираемой
противоречиями Земли, прекрасно понимал, что это значит.
проблемы дележа, справедливого или нет, просто не существовало. Все
социальные и экономические системы Земли в конечном счете предлагали ту или
иную модель этого проклятого дележа: сколько -- рабочим, сколько --
крестьянам, сколько -- капиталистам, и сколько -- гомосексуалистам. Коегде
удавалось добиться относительной стабильности, но рано или поздно приходили
люди с ружьями -- из соседнего дома или из соседней страны -- и заявляли:
все -- наше. Этого всего было настолько мало, что едва ли сотая часть
населения Земли могла не беспокоиться о завтрашнем дне. Причем речь шла не о
безопасности, а лишь о куске хлеба и крыше над головой.
и приумноженными за столетия. Блейд не сумел разобраться в технической
стороне дела, но понял одно: здесь овладели неисчерпаемыми источниками
энергии и неиссякаемыми ресурсами сырья. Где-то в горах, на севере и востоке
континента, находилось то, что он счел огромными рудниками и гигантскими
заводами, полностью автоматизированными и не требовавшими человеческого
присмотра. Действительно ли там добывалась руда, выплавлялись сталь и
алюминий, производились трубы, рельсы, прокат? Или же он мыслил привычными
земными категориями, не имевшими отношения к делу? Возможно, здесь получали
сырье прямо из оливинового пояса планеты; возможно, осуществляли
трансмутацию элементов...
стада и зеленели плантации; где-то шумели бескрайние леса, дарившие дичь,
древесину и свежий воздух; гдето бесчисленные подземные фабрики извергали
потоки обуви, тканей, одежды, консервированных продуктов, бытовой техники,
сборных конструкций -- ровно столько, сколько нужно, и еще чуть-чуть сверх
того. Это хозяйство не требовало больших забот и было отдано на откуп
молодежи, подросткам, еще не созревшим для более великих свершений.
Дрессировкой кокер-спаниелей? Размышлениями о вечном?
-- в неопределенном положении не то курсанта, не то стажера, -- занималась
внешней охраной страны.
как может сочетаться столь безмерное могущество со столь позорным бессилием!
другую сторону круглого стола, на котором поблескивал серебристый экранчик
для чтения книгофильмов и соблазнительно розовел графин с вином. Клевасу
было под сотню лет, но выглядел он, со своей испанской бородкой и усиками
шнурком, словно веселый и язвительный Мефистофель в полном расцвете сил.
выражаться, -- можете ли вы, к примеру, убить человека?
настырничать...
кресла. -- А я так не могу. И никто в этой благословенной стране на сей
подвиг не способен
прочь пустить стрелу-другую в оленя. Ну и что?
протеста?
медленно и спокойно, словно объяснялся с ребенком. -- Каждый человек --
личность. Разумная личность! Он носит в себе целый мир -- свои надежды,
страхи, свою радость и боль, свое представление о Вселенной, неповторимое и
уникальное. Убивая его, вы уничтожаете эту единственную в своем роде
Вселенную. Только вдумайтесь, Эльс, -- Вселенную, со всеми звездами, что
горят в его душе! Как вы сможете потом жить? Сможете ли забыть тускнеющие
глаза человека, у которого отняли величайшее сокровище?
посторонних, -- заметил Блейд. -- Но в принципе я согласен, что убивать --
дурно. -- Он выпрямился и тоже пригубил вино. -- Давайте же теперь,
наставник, рассмотрим такой случай. Вот дикарь с Понитэка, -- странник
сдвинул в центр стола свой пустой бокал. -- А это, -- он поставил рядом
бокал Клеваса, -- ваша дочь... нет, внучка, -- поправился он, вспомнив о
возрасте собеседника. -- Итак, внучка или правнучка -- юная, прекрасная,
чистая... Дикарь же -- грязный и страшный, и никакие звезды в его душе не
горят. Он хочет зверски изнасиловать вашу дорогую родственницу, а потом
разделать ее на филей... или проткнуть в интересном месте вертелом -- так,
для развлечения... Ну, и что же вы, -- Блейд постучал ногтем по графину, --
будете делать?
выпятив треугольник бородки, тот заявил:
Истинная мудрость заключается в том, чтобы избегать таких крайностей. Как
ваш дикарь доберется до меня и моей... гмм... внучки?
газа. И никаких убийств!
несомненные знания, не представлял, как одно разумное создание может лишить
жизни другое. Возможно, старый историк априори считал всех двуногих и
безволосых разумными, но Блейд придерживался иного мнения. Он не мог
привести более веских аргументов, выходящих за пределы опыта Рахи, а потому
не пытался продолжать спор. Но, беседуй они на равных, ему было бы что
сказать!
убийства переходил в свою противоположность, в безусловный запрет на
уничтожение разумного существа. Блейд трижды встречался с такими случаями в
Талзане, Уренире и теперь в этом южном раю, царстве светлого Айдена. И
всякий раз он чувствовал, что культура, безусловно исключающая убийство, в
чем-то ущербна и зависима от внешних обстоятельств; подобный императив как
бы ставил ее под удар. Теперь он был мудрее, чем двадцать и десять лет
назад, и мог облечь свои неясные ощущения в слова.
человеческие, морально и аморально одновременно. Все зависело от конкретных
обстоятельств. Убийство как акт агрессии -- безнравственно; убийство ради
самозащиты или спасения ближнего -- действие естественное и целесообразное.
Это понимали и паллаты, которых он встретил в мире Талзаны, и уренирцы,
обитатели сферы Дайсона. И те и другие разработали защитные механизмы,
которым полагалось ограждать могучую и мудрую, но отринувшую убийство
культуру от нежелательных эксцессов. Паллаты вывели расу Защитников, не то
андроидов, не то бесполых клонированных существ, способных с равным
бесстрастием распылить сотню-другую дикарей или весь их дикарский мир.
Уренирцы поступили мудрее; часть их народа превратилась в богов, настолько
всеведущих и всемогущих, что каждый, кто отдавался под их покровительство,
обретал полную и абсолютную безопасность.
видимо, не имел других защитников, кроме Великого Болота, смертоносного
экваториального солнца и непроходимой зоны саргассов. Если учесть, что
варварская культура со временем достигнет зрелости и выйдет на стадию
технологического развития, такая защита не внушала Блейду доверия. Минует
триста или пятьсот лет, и первый же летательный аппарат, построенный а
Айдене или Ксаме, отправится в южные пределы. Ну, не первый, так второй или
третий...
его телом, решил прекратить спор.
разговор на более нейтральные темы.






Доставалов Александр
Сертаков Виталий
Доценко Виктор
Буркатовский Сергей
Лондон Джек
Максимов Альберт