read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Мой господин, то был не ратник Береговой Охраны...
- Как? Ты осмелился мне солгать? - Блейд угрожающе занес кулак, и слуга
в ужасе съежился, пролепетав:
- Прости, хозяин...
Кулак не опустился.
- Кто? - проревел странник с самым грозным видом. - Говори, кто! Или,
клянусь клыками Шебрет, я швырну тебя за борт!
Это было неприятное наказание - как всегда, за бортом суетились саху,
десятифутовые ксидуменские акулы. Кайти вздрогнул и шепнул:
- Хор... это Хор, мой господин...
- Послушай, почтеннейший, - вмешался бар Кейн, - давай замнем это дело.
Я приношу извинения за своего человека... И подумай, стоит ли тебе тягаться
с Хором? Ты - человек в летах, а Хору так просто не свернуть шею...
- Извинения не принимаются, - ответил Блейд. - Я полагаю, бар Кейн, что
каждый в империи должен знать свое место. И если простолюдин поднял руку на
слугу благородного человека, он понесет наказание. Во всяком случае, так
принято у нас в Дигране!
- Ну, смотри, - Кейн пожал плечами. - Я тебя предупредил.
- Принято к сведению, - Блейд отвернулся от своего спутника и проревел:
- Хор! Эй, Хор!
Через пару минут дверца в крайней каюте приоткрылась, и Хор высунул
наружу заспанную физиономию.
- Чего?
- Сюда! И приятеля своего прихвати!
Будучи людьми военными, Хор и Поун собирались недолго; миг - и они уже
стояли перед начальством в полном боевом снаряжении, с мечами у пояса и
перевязями с метательными ножами поперек груди. Блейда оба старательно не
замечали, поглядывая на бар Кейна с невысказанным вопросом.
- Ты, вонючий шерр, - палец странника уткнулся в живот Хора, - решил,
что мой слуга уже принадлежит тебе? Что ты можешь хлестать его почем зря?
Ну, отвечай!
Хор пожал плечами и вызывающе огладил ладонью рукоять меча.
- Большое дело, господин! Может, я разок и съездил парию в ухо, чтоб
быстрей поворачивался!
- Этот парень должен быстрее поворачиваться только тогда, когда я
прикажу, - наставительно произнес Блейд и отодвинулся в сторонку. - Эй,
Кайти, сынок! Съезди-ка ему по скуле, да покрепче!
Кайти бросил взгляд на хозяина и, повинуясь его кивку, ударил. Драться
он явно не умел, ибо вырос в месте тихом и мирном, при замковой кухне, где
разве что главный повар мог слегка потаскать за волосы. Кулак его скользнул
по гранитной скуле Хора, парень тут же скривился и начал дуть на костяшки.
Хор захохотал.
- Славно! Сразу почесаться захотелось!
Он и почесался - только в заднице.
- Я тоже хочу, - заявил Поун приятелю. - Не тебе ж одному все ласки!
Блейд покосился на бар Кейна, который едва сдерживал смех, и, огорченно
покачав головой, произнес:
- Да, Кайти, парень, придется тебя поучить... Смотри, как надо!
В следующий миг Хор лежал на палубе, держась за щеку; вид у него был
самый ошеломленный. Он попытался подняться, но новый мощный удар опять сбил
его на гладкие доски. Блейд задумчиво поглядел на свою жертву.
- Вот так это надо делать, Кайти... И тебе тоже предстоит отведать
моего кулака, если соврешь снова! Ну, - он кивнул слуге на Хора, - хочешь
сам попробовать?
Хор, покачиваясь, поднялся.
- Не был бы ты благородным господином... - с нескрываемой злобой
процедил он.
- А ты забудь, что я - благородный господин, - посоветовал ему Блейд. -
Тебе и Поуну положено нас охранять на долгом и опасном пути в Сайлор...
Предположим, я желаю удостовериться, как это у вас выйдет.
Хор поглядел на начальника, и бар Кейн усмехнулся.
- Давай! Докажи почтенному Асринду, что мы с ним находимся под надежной
защитой!
- Смотри, мой господин, пожалеешь... - Хор уже не качался, а твердо
стоял на палубных досках, и пальцы его сжимали рукоять меча. - В столице
все-таки фехтуют получше, чем в твоей деревне под Диграной... Да и клинки
дигранские годятся только для шинковки овощей...
- Много говоришь, - заметил Блейд. Его левая рука метнулась вперед, и
Хор, получив сокрушительный удар в челюсть, опять растянулся на палубе. Он
замер, боясь пошевелиться, потому что меч странника щекотал его горло, а
нога, обутая в кожаный сапог, тяжело давила на грудь.
- Много говоришь, - повторил Асринд бар Ригон, - медленно шевелишься, -
Он отвел острие клинка от горла поверженного и повернулся к Кейну. - Похоже,
милейший, мне придется охранять вас всех на пути в Сайлор.
Бар Кейн нехотя выдавил улыбку, но теперь она больше походила на
злобный волчий оскал.
* * *
Подобные развлечения позволяли убить время. К тому же Блейд вовсе не
хотел, чтобы гориллы Савалта измывались над слугой, приставленным к нему
сыном и его прекрасной супругой.
Сыном!
Он скривил губы, вытянувшись на жестком топчане и глядя в низко
нависавший потолок. Темнело, и в крохотное оконце его каюты, прорезанное
рядом с дверью, струились последние солнечные лучи, багряно-оранжевые и
гаснущие с каждой минутой, словно пламя догорающей свечи.
Сыном!
Он был сам себе и сыном, и отцом, и братом, и кузеном...
Предположения Хейджа оказались верны; каждую ночь он, Асринд,
объединялся с Аррахом, восстанавливая цельную личность Ричарда Блейда... Это
было поразительное ощущение!
Вначале, как всегда, он засыпал. Сны приходили легкие, не тревожные; он
парил в утреннем небе над синей гладью Ксидумена, которая простиралась во
все стороны, заворачиваясь у горизонта вверх, словно огромная чаша из
полупрозрачного кобальтового стекла. Синий ласковый Ксидумен, Средиземное
море Айдена... Или то был безбрежный уренирский океан?
Внезапно он начинал падать вниз, но не стремительно, а плавно, без
страха, без боязни... Он уходил в теплую воду, опускался все глубже и
глубже, растворяясь в соленой влаге, в непроницаемой бархатной тьме, в живом
и трепетном космосе, нежно покачивавшем его в могучих объятьях. Сознание
гасло, но подступающее беспамятство не вызывало испуга; каким-то образом он
знал, что впереди - не смерть, не вечное забвение, а нечто совсем иное, чего
ему никогда не доводилось испытывать раньше.
Взрыв!
Бесшумный, безболезненный, ослепительный взрыв!
Контакт!
Джек Хейдж ошибся лишь в одном: для слияния двух совершенно адекватных
разумов и обмена информацией не требовались минуты. Хватало доли секунды!
Какой именно, Блейд не мог и представить; казалось, беззвучный взрыв в его
сознании вообще не имеет временного измерения. Он вспыхивал и гас, словно
стремительный проблеск молнии, заблудившейся в темной океанской бездне.
Но темнота сразу же кончалась, и наступало самое интересное: новый сон,
яркий и реальный, подобный запущенной с огромной скоростью киноленте. Память
в невероятном темпе прокручивала события дня - пробуждение, завтрак, обед,
ужин, прогулки, беседы, дела, мысли, расчеты, планы... Мелькали стены
опочивальни Лидор, сменяясь большим столом с драгоценной посудой, другим
столом, с картами и свитками, потом - деревьями, куртинами цветов,
бассейном, башнями, лестницами, переходами... Иногда он оказывался в
тайнике, где стоял, сверкая яркой обшивкой, ратонский флаер; иногда - на
улицах Тагры, в военной гавани или в торговом порту, на площади перед
императорским дворцом, на шумном огромном рынке или в роще, среди ветвей,
покрытых нежно-зеленой весенней листвой... Выплывали, сменяясь стремительным
калейдоскопом, лица: сухощавое и бритое - целителя бар Занкора; подсвеченное
золотым ореолом волос - Лидор; морщинистое и строгое - серестора Клама;
хитровато-лукавое - Чоса; хищное, крысиное - Савалта. Лица слуг, лица
солдат, лица чиновников, лица женщин и лица мужчин, лица пэров, застывшие в
холодном и важном спокойствии...
Он, Блейд-старший, видел, слышал, ощущал все, что видел, слышал и
ощущал его двойник в далеком замке на окраине Тагры; он вдыхал аромат вина и
кожи Лидор, он чувствовал вкус ее губ, он впитывал мысли, надежды и тревоги
своего второго "я", и эти мысли, надежды и тревоги становились его
собственными, неотъемлемой частью его памяти, его сознания, его разума. Все,
как положено; все, как предсказывал Хейдж.
Этот процесс - беззвучный взрыв и кинофильм, который разворачивался
следом за ним - уже не вызывал удивления, ибо Блейд (вернее говоря, обе
ипостаси Ричарда Блейда) переживал его не в первый раз, и даже не в десятый
или двадцатый. По земному счету времени, Асринд и Аррах вернулись в Айден в
середине января, три месяца назад, и в первую же ночь молниеносная вспышка
соединила их на ничтожную долю секунды, словно две заряженные электричеством
сферы. Заряд переместился, потенциалы выровнялись; теперь каждый из них
хранил в памяти все, что случилось с его двойником за день. Но это были не
просто воспоминания; обоим казалось, что день прожит как будто бы дважды.
Это удивительное ощущение лишь усилилось, когда Блейд-старший удалился
на месяц в одно из поместий бар Ригонов, в ста двадцати милях к западу от
столицы. Там был просторный сельский особняк, удобный, но совсем не похожий
на родовой замок; там было всего два десятка слуг, небольшая конюшня и
скромный винный погреб; там главными развлечениями считались верховые
прогулки да охота. И Ричард Блейд, вспоминая по утрам вчерашний день, мог
перечислить двойной комплект блюд, поглощенных во время каждой трапезы, и с
удивлением констатировать, что после обеда он гонял антилоп в степи и
одновременно вел мудрую беседу с целителем Артоком. Примерно так же он



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.