требования будут удовлетворены? - поинтересовался Блейд.
пораженными; видно, ничего подобного от "имперца" они не ожидали.
Он заметил, что к ним мало-помалу подтягиваются и остальные пескоеды;
львиноголовые предводители не думали создавать какую-либо секретность вокруг
этих переговоров.
- Разве ты император и можешь наделить нас землей в плодородных районах
Империи? Зачем ты спрашиваешь о том, чего не можешь исполнить?
вечера, - спокойно ответил странник. - Вы видели, что я сделал с имперским
войском. Вы понимаете, что семя брошено и что рано или поздно вы будете
разбиты. Но вы также должны поверить и в то, что я могу помочь вам. Хватит
бессмысленных жертв.
Скажем, горная долина с рекой, желательно - на побережье. Мы хотели бы
строить корабли и путешествовать на другие континенты... Размер наших
владений должен быть в два дня пути, в длину и в ширину. Большего мы не
потребуем. Еще мы, разумеется, не будем мозолить людям глаза, - Тарк
состроил выразительную гримасу. - Мы не обольщаемся насчет своей внешности,
пришелец. Нас она, правда, устраивает...
ограниченная восточными горами. С гор сбегала быстрая речка; в ее устье
можно было соорудить удобный порт. Судя по всему, место казалось вполне
подходящим. Изучив карты - начертанные, кстати, на бумаге неплохого
качества, а не на пергаменте, - Блейд утвердительно кивнул головой.
лучшие злаки, животных...
владения неплохо было бы расширить? - настаивал Блейд.
Лиадорра. - Перевалы легко запереть сторожевыми цитаделями. Но, кроме того,
мы внесем в Анналы соответствующий запрет - у нас они выполняются очень
строго.
проверить искренность этих слов.
договариваемся так: вы прекращаете атаки хота бы на три месяца. Если за это
время мне удастся достичь того, чего я хочу, вы получите свои земли. Если же
нет, вы ничем не рискуете. Это будет значить, что я погиб, и мой замысел не
удался. Тогда - что ж! - жизнь в этих краях снова войдет в привычную колею.
Подходят ли вам мои предложения?
раскрыл рот, чтобы произнести "вот и отлично", как на сцене появился новый
персонаж.
направляясь к своим повелителям. Его плечи украшала безволосая голова волка.
При виде этого типа странник внезапно ощутил весьма сильное желание вкатить
ему в брюхо хорошую автоматную очередь: глаза пескоеда сверкали фанатичным
огнем ненависти. Львиноголовая четверка беспокойно задвигалась в своих
креслах - очевидно, появление новоприбывшего было весьма неприятным
сюрпризом.
взмахом руки. Следом за ним стали придвигаться все ближе и ближе его
сотоварищи - только теперь Блейд заметил, как много собралось тут
волчьеголовых. Этот Фарак явно не терял времени даром...
послушного воина, - безапелляционно заявил молодой пескоед. - И никаких
переговоров! Мы уже побеждали, когда здесь появился этот презренный! Он
исчезнет, и Империя рухнет к нашим ногам! Мы победим, и тогда возьмем не
жалкую подачку, а все имперские земли!
пескоедов. Похоже, этот Фарак пользовался несколько большим влиянием, чем
того хотелось бы львиноголовым.
предателям и пораженцам! Покончим с ними раз и навсегда!
которого наконец-то нашелся вожделенный повод! Фарак все рассчитал
правильно, кроме одного, он не знал, на что способен пришелец.
небольшой арбалет, доселе скрытый под накидкой. Он целился в ногу странника,
но, по счастью, промахнулся.
за другим тупомордые воины с пустыми, безжалостными глазами, и Блейд понял,
что дело плохо. Он прыгнул, надеясь достать ятаганом Фарака и тем самым
положить конец мятежу, однако Фарак оказался не так глуп: он поспешно
отскочил, и клинок странника лишь понапрасну рассек воздух. Вперед уже лезли
воины, и Блейду пришлось отступить.
грохот, все валится и рушится... Кто с кем схватился, было совершенно не
разобрать. Блейду пришлось несладко - его теснила целая толпа сбежавшихся
зверолюдей. Те, кто, быть может, и сочувствовал ему, не желая продолжения
бессмысленной бойни, оказались отрезанными от странника.
передать безмозглым "гомункулусам" часть своей ненависти к людям. Блейд
свалил двоих, но их места тотчас же заняли другие. Шаг за шагом отступая,
странник выбрался из зала, успев захлопнуть за собой дверь. Секунду спустя в
преграду ударил добрый десяток клинков.
имелся надежный и толстый засов. Теперь можно осмотреться... правда, лишь
второпях - дерево уже трещало под яростными ударами.
нечего, придется спуститься по ней; Блейд вспомнил "зверинец" внизу и
почувствовал, что настроение у него решительно портится.
опускается его нога, совершенно обычная, без всяких секретов и сюрпризов; и
в самом деле, ничто не скрипнуло, не качнулось, однако выход на площадку к
яростно штурмуемой двери бесшумно перегородила внушительного вида решетка,
сплетенная из толстенных железных прутьев. Блейд выругался, поднялся,
подергал внезапно возникшую преграду - решетка даже не дрогнула. Теперь
оставалось надеяться лишь на то, что пескоедам пробиться через нее не легче,
чем ему самому.
оборотом лестница ввинчивалась в тело замка, уходя все глубже и глубже.
Мало-помалу стало теплеть; потом к теплу присоединился не слишком аппетитный
залах зверинца. Странник шел дальше - навстречу разнообразному и, похоже, не
слишком-то дружелюбному зверью.
ятаганы громко зазвенели о решетку. Похоже, пока этот Фарак разберется, что
тут к чему, пройдет еще немало времени, которое можно использовать, решил
Блейд. Он ринулся вниз по лестнице, перепрыгивая через три ступени.
гонка в никуда, наперегонки с Фараком, который уже наверняка начал
расколдовывать так некстати опустившуюся решетку? А быть может, и не начал -
если этот ход ведет в тупик, где обитают какие-то отходы местной магической
деятельности... От этой мысли Блейду стало совсем невесело.
примерно в восемь футов; замок, похоже, не уступал размерами знаменитому
Эмпайр Стэйтс Билдингу. Неприятный запах мало-помалу усиливался, но медленно
и постепенно; потом в ноздри Блейду ударила настолько плотная и густая струя
невыносимого зловония, что у него на миг потемнело в глазах. Этот резкий
запах... не иначе, как Фарак решил покончить с опасным пленником, не рискуя
жизнями своих воинов... Он, похоже, открыл перегородку - ту, что закрывала
путь в "зверинец", и теперь голодные твари наверняка рванутся вверх по
лестнице... Стараясь дышать ртом, Блейд прошел еще несколько ступеней, и тут
из-за поворота донеслось глухое и злобное рычание.
стойку. Он пододвинулся ближе к оси лестницы, вскинув ятаган над головой.
нечто темное и мохнатое, с выдававшимися вперед желтоватыми клыками, похожее
на кабанью башку. Ятаган вонзился в основание шеи, легко перерубив плоть и
кости. Обезглавленный монстр, корчась, рухнул на пол. Блейд переступил через
первого поверженного противника и продолжил спуск. Насколько можно было
понять, этот странный гибрид мог сражаться и длинными многосуставчатыми
лапами, каждая из которых заканчивалась здоровенным когтем - даже не когтем,
а, скорее, рогом, острым, словно игла. Мельком он подумал, что в драке это
не помощь; твердый кончик легко обломается...
словно по камням ступали десятки босых ног. Это было явно что-то
посерьезнее, чем первый гость. Блейд приостановился, на мгновение задумался,
а потом быстро поднялся к истекающей кровью безголовой твари. С усилием,
морщась от отвращения, он взвалил на плечо дурно пахнущую тушу и вновь
двинулся вниз. Шлепанье и шорохи приближались. Он встал так, чтобы видеть
тусклый светильник впереди - врага выдаст тень.
тянулись многочисленные щупальца. Блейд шагнул из-за своего прикрытия, и,