наверняка отправилась укреплять нервы в буфет.
наша маленькая астронавточка вернет его к жизни, если это только вообще
возможно и...
психомедицинской практики где-то в двадцать третьем веке. Вообще-то, им
должен был бы заняться Док, но с ним мы опоздали стопок на пятьдесят.
Чем-то напоминающий эксперименты Геринга с замороженными мужчинами и
обнаженными цыганочками.
внушение, насколько я в этом разбираюсь.
включает экран перед тем, как приступить к процедуре? Вот и сейчас,
кстати, тоже.
миллиметр. - Эрик Фридрих фон Гогенвальд, обер-лейтенант армии Третьего
Рейха. Погиб под Нарвой, где и был завербован Пауками. Жизненная линия
усилена Большим Изменением после первой смерти и, по последним сведениям,
он является комендантом Торонто, где содержит обширную сеть детских яслей,
откуда получает мясо для завтрака, если верить листовкам
"путешественников"-подпольщиков. К вашим услугам.
он был одним из тех несчастливцев - оживленных в точке своей жизненной
линии, весьма удаленной от смерти - в его случае эта дата была сдвинута
вперед Большим Изменением, происшедшим уже после его воскрешения. И, как
осознает в конце концов всякий Демон, если он не догадывался об этом
прежде, это сущий ад - помнить свое будущее, и чем короче время между
воскрешением и вашей смертью там, в космосе, тем лучше. У меня, к счастью,
оставалось лишь десять очень напряженных минут на Северной Кларк-стрит.
мере я Солдат и иной раз меня отправляют на операции в будущее - хотя не
понимаю, откуда у нас это болезненное внимание к нашим судьбам там, в
прошедшем будущем. Мне предстоит стать тупым оберстом, тощим как щепка,
все время негодующим на "путешественников"! Но мне немножко легче от того,
что я вижу его в перспективе и я, по крайней мере, возвращаюсь в космос
достаточно регулярно. Так что, Gott sei Dank, мне немножко полегче, чем
вам, Развлекателям.
- это хуже, чем ничего, но поймала себя на том, что молюсь своему Бонни
Дью, чтобы не был нарушен покой моего отца, чтобы Ветры Перемен спокойно
дули себе чуть в стороне от жизненной линии Антона А.Форзейна, профессора
физиологии, родившегося в Норвегии и похороненного в Чикаго. Вудлоунское
кладбище - довольно унылое, но спокойное место.
пуговицы застегнуты.
похожи на медуз? Серьезно, Грета, что ты хотела этим сказать?
Год Медузы.
забормотал:
Грета, не понимаю, как я могу тебя выносить с твоими дешевыми шуточками
над великим языком!
Медузами и Бонни Дью, - и я поспешно пояснила: - Это из французского - le
bon Dieu - Боже милостивый; только не дерись. Я не собираюсь раскрывать
тебе прочие свои секреты.
вообще есть на свете места похуже этой Станции.
шуточек - когда я бываю на операции, я иногда представляю себе, как
прохожу за кулисы театра, чтобы выразить свое восхищение всемирно
известной балерине Грете Форзейн.
в качестве зрителя выступает Пустота, и на ее сером фоне выделяются только
пятна экранов, отделяющих Хирургию (Уф-ф!), от сектора Восстановления и
Складом. Между Восстановителем и Складом - бар, кухня и рояль Бура. Между
Хирургией и тем сектором, где обычно появляется Дверь - полки и табуреты
Галереи Искусств. В центре сцены - контрольный диван. Вокруг, на приличном
расстоянии друг от друга, шесть больших низких кушеток - над одной из них
сейчас как раз взметнулась вверх, в окружающую серость, завеса экрана. И
еще несколько столиков. В точности как сцена из какого-то балета, а
дурацкие костюмы и персонажи ничуть не разрушают иллюзию. Ни коим образом.
Дягилев, если бы только увидел, тут же забрал бы все это в Русский балет,
даже не задумываясь, соответствуют ли музыке декорации и актеры.
взгляд его был отсутствующим. Глядя на его болезненно-белое лицо, лицо
профессионала, я вдруг поймала себя на мысли - Дамбалла! - что я очутилась
во французском квартале. Что-то не видно новой девы. А Сид, наконец,
добрался до новенького после всей этой суматохи с Марком. Он дал мне знак
и я снова занялась Эрихом.
меня Сидней Лессингем, и я твой соотечественник. Родился я в Кингс Линне в
1564 году, обучался в Кембридже, но всей судьбой своей, до самой смерти,
привязан к Лондону, хотя я и пережил там Бесси, Джимми, Чарли и Олли. И
что мне выпало пережить! Перебывал я и клерком, и шпионом, и сводником -
хотя два последних ремесла сродни друг другу - был и поэтом, хоть никому и
не известным; нищенствовал и разносил брошюрки о спасении души. Бур
Лесситер, наши глотки давно пересохли!
иначе, как для питья, я наберусь смелости угадать твой вопрос и ответить
на него, - продолжал трещать Сид. - Да, я знал Уилла Шекспира - мы ведь
одногодки - он был такой скромный плутишка, что называется себе на уме; и
мы всегда сомневались, действительно ли он написал все эти пьесы. Прости
меня, достойнейший, но надо бы поглядеть на эту царапину.
(Уф-ф) за аптечкой первой помощи. Она протянула свою клешню к поцарапанной
щеке новенького, и пропищала: "Можно я..."
приближение Эриха омрачили лицо юного Солдата и он сердито отбросил ее
руку, даже не глянув на нее. Эрих сжал мою руку. Поднос с лекарствами
грохнулся на пол - и один из стаканов с выпивкой, которую нес Бур, чуть не
последовал за ним. Как только появилась новая дева, Бур вбил себе в
голову, что он несет за нее ответственность, хотя я не думаю, что они уже
достигли согласия. Он еще и потому вешался на нее, что у меня с Сидом как
раз в то время дело было в самом разгаре, а Мод крутила с Доком, она
обожает тяжелые случаи.
Буру повелительный взгляд, означавший "Следи за ним". - Бедная язычница
старается обиходить тебя. Так что сдержи свою желчь, черный плут, а со
временем, она, быть может, выльется в стихи. А, поймал я тебя? Сознайся,
ведь ты поэт?
свою психологию и задумалась, сознает ли он, куда он дойдет со своими
озарениями.
Брюс Маршан, вы, проклятые зомби. Я поэт - в том мире, где даже строки
короля Джеймса и вашего драгоценного Уилла, над которым вы насмехаетесь,
не защищены от змеиной слизи и грязных паучьих лап. Вы меняете нашу
историю, крадете нашу уверенность в самих себе, проклятые всезнайки! Вы
утверждаете, что действуете с самыми лучшими намерениями, а к чему это нас
приведет? К этой дрянной форменной перчатке!
перчатка зажата в ней - и потряс ею.
Сид. - Расскажи нам.
никаких перчаток.
руку! - он швырнул перчатку на пол.