наступившей тишине, легкий посвист ветра в пшеничных колосьях. Керрис
поднял голову. Месяц плыл в небе, словно лодка. На него смотрели созвездия,
о которых рассказывал Жозен,-Красные глаза, Сверкающий хвост...
сказал Кел.-Или я неправ?
гомон. Кел полез в карман, вытащил бутылку, глотнул и предложил Керрису.
Оказалось, в бутылке вино.- Голова до сих пор гудит?
это делал я во время бури.
Сделай и теперь. Соберись.
Вот тогда все было бы просто, произошло само собой. Вдруг все вокруг
стремительно завертелось... Керрис увидел сидящего рядом темноволосого
незнакомца, пустой рукав рубахи... И узнал себя, а в его мозгу билась чужая
мысль: "Он сумел. Скоро у него будет получаться не хуже, чем у Сефера. Сеф
будет в восторге". Керрис увидел стройного светловолосого мужчину с
зелеными глазами. Он знал, что это Сефер. Вздрогнул, ощутил толчок и в
следующее мгновение вновь стал самим собой.
рука поднялась и тронула лицо. Керрис удостоверился, что воссоединение с
телом состоялось, и взглянул на брата.
Керрис, а вовсе не по воле случая. Твой дар управляем, он может
развиваться! Вот это я хотел тебе показать. Ты не сердишься за то, что это
случилось так неожиданно?
колдунов, а я-колдун".-Как, ты говорил, называется моя способность в
Илате?
на коленях.
сеть. Всякое действие, стремящееся к равновесию или, наоборот, нарушающее
его, отзывается во всей структуре. Я могу воспринять возмущение и подыскать
ему уравновешивающий ответ, помогаю уменьшить колебания структуры. Я-шири,
а мудрецы говорят, что жизнь мира-танец под названием ши. Мне дано видеть
узор этого танца, хотя и не весь целиком.
могу предвидеть, что сделает в следующее мгновение мой противник в схватке.
Да и то по тому, как он стоит и куда целит оружием.-Посеребренный лунным
светом водопад волос взметнулся. Руки Кела исполняли каскад защитных
приемов и атакующих выпадов.
проталкивая питье.
север. Отец воевал с азешцами южнее Шанана. В день отправления вашего
каравана я обещал нашей матери не оставлять тебя, если с ней и отцом что-то
случится. Вы уехали. Спустя полгода я отправился под Шанан, но не нашел
отца в рядах воинов. А тут до меня дошло сообщение из Торнора о нападении
на ваш караван, смерти матери и твоем ранении. Я должен был оставить все и
немедля мчаться на север... И не поехал. Четыре года назад ты впервые
позвал меня. Четыре года прошло...
лишенного надежд, окруженного презрением. Многолетние обиды и вспышки
подавленного гнева разом выплеснулись наружу. Во власти чувств Керрис не
ощутил соединения с сознанием брата. Вдруг Кел содрогнулся, и голову
Керриса сдавила боль-это были мысли брата. Оказывается, вспышка
раздражения способна так глубоко ранить. Керрис задрожал от своего открытия
и постарался поскорее усмирить свои чувства. Впредь надо быть поосторожней.
всему свой срок и свой черед.
утратили ясность.
Всеми силами пытался вызвать в себе вновь эти ощущения. Сумел. Но связь
лопнула, как струна. И все же теперь Керрис знал: кто-то молодой
неподалеку, в пределах селения, чем-то рассержен и испуган. Там был еще
сладковатый запах-небесный табак.
объяснял тонкости какого-то приема шири местному пареньку. Элли и Эриллард
танцевали. Айлин беседовала со старшей девушкой. Дженси развлекалась в
окружении трех кавалеров. Ее трехцветные волосы приводили юнцов в
совершенное восхищение. Ничто не напоминало чувств, испытанных Керрисом
только что. Он осторожно потянулся сознанием за стены дома и снова коснулся
чужого страха. Будто уголек под слоем пепла, горел он среди покоя и
благодушия трапезной.
не мог, но доверял своему новому чувству.
ничто не грозит, и я рядом.
Керрис закрыл глаза, облокотился на руку брата и расслабил мышцы тела,
сосредоточиваясь. Темнота перед ним расступалась бесконечным коридором,
влекущим все дальше...
поблескивал в звездном свете у ног. Запястье кровоточило. Он боялся
человека перед собой. Тот махнул ножом и заговорил глухо и зло:
волосы упали на глаза".
присмотрел?-Шири виновато переглянулись. Калвин надел рубаху.
выловив имя.-Джерем.
знаю куда.
рукоять кинжала на боку, мечтая воспользоваться оружием. Он был болен
страхом юноши по имени Джерем, он сам был Джеремом. И криво усмехнулся,
сообразив, что на месте этого паренька был бы давно зарезан безо всяких
хлопот, как и его бедная мать.