| 
 
| 
| АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |  |  |  |  
 
| 
| АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |  |  |  |  
 
 
 
 | 
 
- Вот мой идиот сын. Он вам хочет кое-что рассказать.
 Толстый Перин, похожий на отца, был бледен, глаза блуждали.
 - Что молчишь, следопыт. Говори!
 Перин уставился в пол.
 Моро выпустил сыновнюю руку и подбоченился.
 - Раз уж мы потревожили людей, скажу я. Пару ночей назад этот щенок
 курил за конюшней чертову траву. Подошел ваш рыжий шири. Вместе они
 окончательно накурились и решили отправиться за посты Клео к азешскому
 лагерю.-Моро перевел дух.-По дороге Перин струсил и убежал домой, а ваш
 друг пошел дальше.-Плетельщик веревок вдруг шагнул, загораживая своего
 непутевого сына.-Ты бы все равно узнал об этом, Кел. Прости. Кому из них
 взбрело в голову пуститься на подвиги? Ума не приложу.
 Дженси присвистнула, Эриллард крякнул. Остальные молчали.
 - Сколько тебе лет?-спросил Кел у Перина.
 - Ше-естнадцать.
 - Стало быть, помнишь набеги десятилетней давности.
 - Но не свои тогдашние страхи,-сказала Айлин.
 - Моро, твоя семья тогда не пострадала?
 - Благодарение ши, нет.
 Кел вздохнул. Его рука взметнулась вверх и бессильно опустилась.
 - Что тут скажешь, Моро. Забирай его домой да выдери хорошенько. Можешь
 не сомневаться, рыжему я тоже задам, когда он вернется.
 - Если прежде я с ним не разберусь,-добавила Айлин.
 Моро потоптался с угрюмым видом и выволок сына из комнаты. Прежде чем
 дверь захлопнулась за ними, шири успели услышать яростный шепот веревочника
 и звон затрещины.
 Когда гости удалились, Сефер заметил:
 - Сказано было неплохо, милый.
 - Не мог же я взыскивать с мальчишки за глупость Риньярда.-Кел присел
 на корточки перед Дженси. Она, не поднимая головы, продолжала разглядывать
 свои ногти.-Дженси, мы выручим его.
 Девушка кивнула и склонилась еще ниже.
 Керрис взял с тарелки кусок копченой рыбы и не донес до рта.
 "Враг-враг",-стучало в голове. От неожиданности он уронил рыбу. Элли
 поймала кусок у самого пола.
 - Что это?-насторожилась Айлин.
 - Азешцы идут,-сказал Сефер.
 На рыночной площади уже собралась толпа-сотни две или того больше. Лара
 в золотистых одеждах, Тамарис и Дорин тоже были там. Увидев Сефера и Кела,
 люди бросились навстречу, стараясь оказаться к ним поближе. Шири и Керрис
 держались возле Кела.
 На глазах всего Илата средь бела дня на южной стороне котловины
 показались азешцы и начали спускаться по склону. Сегодня горожане встречали
 их без оружия, но все кипели негодованием.
 На мгновение Керрис почувствовал симпатию к пустынникам. Они скакали
 туда, где всякий их ненавидел и жаждал расправы над ними.
 Всадники были в темно-коричневых плащах с капюшонами, из-под которых
 выглядывали сапоги грубой кожи. Азешцев было совсем немного. Впереди ехала
 Тера. Уже различались серьги с голубыми камнями в ее ушах. Была еще одна
 женщина-старуха, остальные-мужчины с прямыми черными волосами и
 бронзовыми лицами. Под распахнутыми плащами поблескивала бисерная отделка
 их одежд. Лошадиная сбруя тоже была украшена бисером. О седла колотились
 кривые мечи в ножнах. Серьги были в ушах у каждого, а лица покрыты шрамами.
 Гул в толпе нарастал. Лара подняла руку, унимая сограждан. Азешцы
 приближались, опасливо озираясь на дома по сторонам.
 Пока Керрис раздумывал над тем, почему сегодня пустынников так мало и где
 могут сейчас быть остальные, незваные гости остановились перед Ларой.
 Зазвучал надменный голос Теры:
 - Мы явились. Начинайте учить.
 Лара смотрела на воинственную собеседницу безо всякого смущения.
 - Сперва мы должны узнать, что с нашим братом.
 - Он жив.
 - Мы хотим его видеть.
 - Нет.
 - Как же мы узнаем, что он жив?
 - Люди пустыни не лгут.
 Человек с синими серьгами приблизил коня к Тере и что-то сказал.
 Предводительница ответила, резко рубанув воздух рукой. Керрис вспомнил
 этого азешца. Он держал коня с пленным Риньярдом. Только у него и у Теры не
 было рубцов на щеках. Кажется, она назвала его Баратом, добавила еще одну
 фразу и снова обратилась к Ларе:
 - Сегодня вы обучите тех, кто приехал со мной. Завтра других. Они
 привезут весть от вашего брата. Когда все наши получат знания и
 беспрепятственно вернутся, мы его отпустим. Клянусь именем своего народа.
 Посовещавшись с Тамарис, Лара кивнула.
 - Мы верим твоей клятве и сможем распознать тайный умысел. Разум не
 может лгать.
 Барат вновь сердито заговорил. Тера ответила. Может быть, он был главным
 среди азешцев, а женщина только переводила его приказы. Улица за спинами
 приезжих заполнялась людьми. Из-за коньков крыш торчали ребячьи головы.
 Когда Тера и Барат замолчали, Лара продолжила:
 - Вам следует знать, что немногие из нас способны быть наставниками.
 Обучение-долгое и трудное дело. Требует напряжения всех сил и учителя, и
 ученика. За один день обучиться ничему невозможно, да и слишком много вас
 приехало.
 Снова Барат потребовал от Теры перевода и, слушая ее, все больше
 свирепел. Несколько раз он говорил: "Шай". Керрис не сомневался, что это
 означает-нет.
 Тут заговорила старуха-Барат моментально смолк, но стоило ей закончить,
 тут же опять затараторил. Еще один азешец вмешался в разговор.
 Споры на непонятном языке начинали надоедать. Керрис переминался с ноги
 на ногу, чесал зудевшую култышку...
 Барат обернулся, по очереди ткнул пальцем в троих своих спутников.
 Избранные соскочили с коней. Один из них подбежал и помог спуститься
 старухе. Спешились Барат и Тера. Она оказалась ростом ничуть не выше Элли.
 - Нас будет шестеро,-объявила Тера, похлопывая по шее своего скакуна.
 - Вполне нам по силам,-согласилась Лара.
 - Если к ночи мы не вернемся, пленник умрет страшной смертью.
 По толпе прошел ропот, а Элли рядом с Керрисом вся дышала возмущением.
 Кел был недвижим, как скала. Лица Дженси Керрис не видел.
 Азешцы стали спина к спине. Барат наполовину вытащил меч.
 - Уймитесь!-Чей-то первый крик повторился многократно в толпе горожан.
 Возбуждение спало.
 Тера обратилась к Барату. Тот крикнул азешцам, оставшимся в седлах. Они
 поворотили коней и, не оборачиваясь, поскакали из города, грозные и
 стремительные, как стая борзых в погоне за добычей. Лошади оставшихся
 рейдеров дергали головами, стремясь пуститься следом.
 Толпа обтекала шестерку чужаков.
 - Убирайтесь!-кричали из нее. Один из голосов принадлежал Айлин. Элли
 взяла Керриса под руку. Сефер, говоривший с Келом, обернулся, отыскал их в
 толпе и кивнул Керрису.
 - Он зовет тебя. Иди,-подтолкнула Элли. Он подходил, когда наставник
 сказал Келу:
 - Милый, пусть он сам решает.-И обратился к Керрису:-Мне хотелось бы
 пригласить тебя быть с нами во время занятий с азешцами. Их шесть и нас
 вместе с тобой будет шестеро. Подумай.
 У Керриса екнуло в груди.
 - Почему я?
 Барат смотрел на них с подозрением. От жителей пустыни шел резкий запах.
 - Ты умеешь писать. Потом все происшедшее ты перенесешь на
 бумагу,-сказал Кел.
 - Разве ты хочешь моего участия в этом...
 - Это не мое дело.-Кел дернул плечом.
 - Но свое мнение у тебя есть?
 - Челито, поступай как знаешь.
 Барат опять заговорил с нескрываемой злостью.
 - Они начинают беспокоиться,-спокойно сказал Сефер.-Послушай, Керрис,
 нечего бояться влияния на тебя азешских мыслей. У них непреодолимые
 барьеры. Так ты идешь с нами?
 Теперь за их разговором настороженно следили все рейдеры, похожие на
 хищников на охоте.
 - Иду.
 Керрис посмотрел на брата. Лицо его было непроницаемо. Кел перехватил
 взгляд, через силу улыбнулся и обнял Керриса. Сефер кивнул одобрительно.
 Они подошли к азешцам. Однорукий колдун заинтересовал Барата. Он уставился,
 изрядно смущая Керриса. Пришлось, подражая Келу, вызывающе выставить
 подбородок. Нахальный азешец так вполне и не удовлетворил своего
 любопытства и вопросительно взглянул на Теру.
 - Кто этот калека?-спросила она.
 Керрис вспыхнул. Пальцы Кела стиснули его руку.
 - Один из нас,-ответила Лара.-Этого довольно. Мы попытаемся разузнать
 что-то о каждом из вас.
 Барат выслушал перевод, сдвинув брови, а старуха, оказавшаяся ростом едва
 ли выше его локтя, понимающе закивала, похлопала своего сердитого спутника
 по руке, видимо, усмиряя. Остальные трое стояли за их спинами с каменными,
 ничего не выражающими лицами.
 - О лошадях позаботятся наши конюхи,-сказала Лара.
 Тера перевела.
 - Шай,-Барат протестующе махал рукой.
 Посовещавшись с соплеменниками, Тера пояснила.
 
 
 Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [ 37 ] 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
 |  |