и потому оставшихся в живых дочерей лорда Толокампа. Она не блистала
красотой, но в ее широко расставленных глазах читался незаурядный ум.
просьбы поделиться лекарствами. А что до ключей, то я же помогала собирать
сырье, а потом и готовить сами лекарства. Вот они у меня и остались.
что мастер лекарь сумеет вспомнить ее имя. - Я имею полное право
предложить вам плоды своего труда. У меня есть только одно условие...
столь необходимые ему лекарства.
больными. Мне сделали прививку, так что опасность заразиться мне не
грозит. - Она криво усмехнулась. - Лорд Толокамп проявил тогда необычайную
щедрость. Но как бы там ни было, я не останусь в холде терпеть унижения от
мачехи, которая младше меня. Ей и ее семье Толокамп позволил войти в холд,
и однако, он оставляет лекарей и арфистов умирать за воротами.
но и Тирон, и Капайм услышали ее невысказанную мысль.
руки.
залу холда.
когда ваш отец занимает такую позицию по отношению...
он заметит мое отсутствие. Тут очень крутые ступеньки, - добавила она,
выходя к полутемной лестнице.
во всех первых холдах использовали их для связи разных этажей пещер.
Капайм же откровенно ненавидел подобные лестницы и всегда чувствовал себя
на них весьма неуютно. Спустившись к площадке, Нерилка повела мастера
лекаря направо, затем снова вниз и налево. Капайм уже не имел ни малейшего
понятия, где он находится. Еще один поворот налево, и они увидели трех
служанок стоявших возле тяжелой деревянной двери.
она Капайму, перебирая ключи.
связке. Щелкнули замки, и мастер Капайм оказался в небольшой комнатке с
длинными столами, на которых громоздились весы, ступки с пестиками и
разнообразные ингредиенты, блестящие емкости и стеклянные бутылки. Здесь
Капайм уже бывал в сопровождении леди Пендры - но входил он сюда всегда с
другой стороны. Нерилка открыла еще одну дверь и пригласила лекаря пройти
в кладовые.
думал, что они так огромны. Со всех сторон к высокому сводчатому потолку
поднимались забитые полки - тюки и ящики, связки трав и пузатые бочонки.
Капайм мог только заново проклинать преступную скупость Толокампа.
смогла оторвать лист от стебля и выкопать корень из земли. - Слова Нерилки
предназначались лишь для ушей Капайма. - Я не стану утверждать, что это
именно я заполнила каждую банку и полку, но мои погибшие сестры наверняка
не откажут мне в своей доле. Было бы хорошо, если бы все эти столь
тщательно припрятанные медикаменты еще сохранили свою силу, но увы. И
коренья, и травы со временем выдыхаются. Так что большая часть того, что
вы видите, к употреблению уже не пригодна... Сим, - обратилась она к одной
из служанок, - возьми вон те тюки... Мастер Капайм, вот это - Нерилка
показала на стоящую в плетеной корзине бутыль - сок феллиса. А еще я
прошлой ночью смешала свежую настойку туссилаго... Все правильно, Сим,
можете идти. Воспользуйтесь выходом через кухню, а то лорд Толокамп
жалуется, что мы, дескать, протираем ковры главного зала.
Капаймом вышла из кладовой в коридор. Она заперла за собой дверь. К тому
времени, когда она покончила с третьим замком, служанки, с двумя тюками
лекарств каждая, уже скрылись за поворотом. Пораженный Капайм не знал, что
и сказать.
четырех лишних служанок присоединившихся к обычной, каждый полдень
направляющейся к воротам процессии, еще могут не заметить, а вот больше...
чернорабочего.
чтобы повернуть обратно, пойдет дальше, в лагерь. Да и на кухне никто не
удивится, если мастер лекарь выйдет из кладовых с лекарствами в руках. Вот
если вы появитесь с пустыми руками - тогда другое дело.
карман на поясе. - У моей мачехи есть другая связка, - добавила она,
заметив недоуменный взгляд Капайма. - Она полагает, что ключи есть только
у нее одной. - Нерилка улыбнулась. - Она ошибается. Спасибо моей маме...
Идите за мной, мастер Капайм.
среди молодых людей знатного рода, которых леди Пендра приглашала
погостить в Форт холде. Нерилка, как вспомнил Капайм, была старшей из
одиннадцати сестер. Двое братьев Кампен и Мостар были старше ее, а четверо
- младше. Постоянные беременности леди Пендры тоже служили одной из самых
излюбленных тем для шуток. Капайму и в голову не приходило, что у кого-то
из отпрысков Толокампа может существовать собственное мнение.
перехватила тяжелую бутыль и добавила: - А в лагере я могу принести
пользу. Я умею готовить лекарства: и мази, и настойки. Вместо того, чтобы
уныло сидеть в темном углу я, наконец-то, займусь настоящим делом. Я же
знаю, что лекари не справляются. Каждая пара рук на счету. Кроме того, я в
любой момент могу вернуться обратно, - и видя недоуменное лицо Капайма,
пояснила: - Не думаете же вы, что ворота - единственный выход из холда?
Слуги частенько пользуются и другими. А чем я хуже?
словно по волшебству. Гордая дочь лорда холда исчезла, словно ее никогда и
не бывало. На ее месте появилась сгорбленная, неуклюжая женщина,
измученная тяжким трудом, в три погибели согнувшаяся под непосильной
ношей.
посмотрел в сторону главного двора холда и центральной лестницы. По ней не
торопясь спускался мастер Тирон в окружении лекарей и арфистов, работавших
в Форте.
- Ага... запоздалая попытка остановить исход.
несколько стражников. С этого расстояния мастер лекарь не мог определить,
насколько серьезно стражники отнеслись к поручению, возложенному на них
Толокампом. Небольшая суматоха на ступенях, и Тирон со своими спутниками
пошли дальше. Тем временем Нерилка и Капайм приблизились к границе холда.
небольшой долине, невидимой из Форта. Над ним по велению лорда Толокампа
построили временную изгородь, бдительно охраняемую стражей. Пройти в
лагерь можно было только через приземистое караульное помещение. Трое
служанок Нерилки положили свои тюки с лекарствами рядом с корзинами еды,
оставленными слугами перед ними.
обратно вас не впустят.
вам пробраться в лагерь.
тюки на другую сторону загородки, где их терпеливо ожидали обитатели
лагеря.
- вы не можете...
пострадают. Передайте, пожалуйста, что эта бутыль легко может разбиться.
пронося ее через караулку. - Поосторожнее с этим, - крикнул он. - Мастер
Капайм говорит, что это лекарство.
поспешно ретировался в караулку. Нерилка, незаметно проскользнувшая у него
за спиной, присоединилась к разбиравшим корзины людям. Капайм ждал, что
сейчас другие стражники поднимут тревогу: они наверняка заметили, что
произошло. Но все было тихо...
покидать его мастерской. Нерилка-то могла с легкостью уйти из своего
холда, но главный лекарь Перна должен оставаться на месте. Да, он вполне
может отозвать лекарей из Форт холда - это его право как главного мастера
лекаря, но в любом случае он должен находиться там, где с ним смогут
связаться лекари, разбросанные по всему континенту...