вранье. Приведите его в себя и отпустите". А мне он сказал: "Если бы ты не
был таким хорошим парнем, Тим, я бы тебя выгнал за это. Возьми свою
дегенеративную куклу и отправляйся домой. Я пошлю на пост замену, а утром
приходи трезвым".
всех", - сказал я смеющимся ребятам. Но они подыхали со смеху. Тогда я
взял куклу и ушел.
ответила? "Я думала, что ты бросил пить уже давно, а ты - посмотри на
себя! Со всей этой болтовней о куклах, да еще с оскорблением лейтенанта,
ты дождешься, что тебя прогонят с работы, а Дженни только что поступила в
институт. Ложись спать и проспись хорошенько, а куклу я выкину на
помойку".
собой и ушел. Тут я встретил Мак-Кенна, который, видимо, знает кой-чего. Я
рассказал ему все, и он привел меня к вам. А для чего, я не знаю.
вы скажете ему, что пьяный был прав и что я тоже видел, как кукла бежала,
он подумает, что вы такой же сумасшедший, как и я. А если вы ему докажете,
что я не был пьян, меня пошлют в госпиталь. Нет, доктор, очень вам
благодарен, но все, что мне остается сделать, это молчать, стараться
держать себя с достоинством и не обращать внимания на шутки и насмешки
товарищей. Я благодарен вам за то, что вы так терпеливо меня выслушали,
теперь я чувствую себя лучше.
касается вас, могло случиться, что кукла давно могла лежать на мостовой, а
кошка или собака бежала перед автомобилем. Она убежала, а вы так были
заняты куклой, что...
благодарность за диагноз, сэр.
не чувствовал желания смеяться. По какой-то неясной для меня причине я
вынул из стола и вторую куклу и положил ее рядом, затем вынул веревочку со
странно завязанными узелками и ее тоже положил между ними.
Интересно, кто ее туда положил? Конечно, это карга. Но как?
веревочку. - Так ее называют в Мексике. Это колдовская штука. Ведьма
кладет ее вам в карман и приобретает над вами...
волос... и в кармане у босса!
сделал попытки взять ее в руки.
колдовская штука!
наконец я вышел из себя.
сказал Шелвин, морочить мне голову? Каждый раз, когда я говорю с тобой, я
сталкиваюсь с каким-то грубым выступлением против здравого смысла. Сначала
эта кукла в машине, потом Шелвин. А теперь эта лестница ведьмы. К чему ты
клонишь? Чего ты хочешь?
на скулах.
увидеть босса на ногах. И добраться до того, что чуть не убил его. А
Шелвину вы не верите?
ударили иглой. И не могу не удивляться, как быстро ты нашел Шелвина
сегодня.
сообщник. Вывод, что такой эпизод, произведший сильное впечатление на
досточтимого Шелвина, мог быть просто умно разыгранной сценкой, а кукла на
мостовой и автомобиль - осторожно спланированным маневром. И обо всем этом
я знаю только по словам шофера и твоим. Еще вывод...
свое скверное настроение, вызванное недоразумением.
стою я.
дружбе с боссом. А самое лучшее, может быть, то, что вы единственный
человек, который может ему помочь. Все.
сказал, а о том, что я должен был это сказать. В конце концов, сомнение
существует и никуда от него не денешься, вы должны признать это. Лучше все
прямо высказать вам, чем таиться и быть двуличным.
выгодно убрать его без всяких подозрений и получить авторитетный диагноз
от врача с репутацией честного и неподкупного человека. И это не
эгоцентризм, а моя профессиональная гордость - то, что я считаюсь именно
таким врачом.
я вам благодарен за высокое мнение о моем уме. Нужно быть очень умным
человеком, чтобы все это устроить. Совсем как в кино, где преступник
устанавливает кирпич, который должен свалиться на голову его врагу ровно в
20 минут 26 секунд третьего. Да, я должен быть гениальным.
телефону, чтобы осведомиться о состоянии Рикори. И обернулся, услышав
восклицание - Мак-Кенн протягивал мне куклу, указывая на воротник ее
пиджака. Я пощупал это место и, почувствовав что-то вроде головки большой
булавки, вытащил ее. Это была стальная игла около девяти дюймов длины. Она
была тоньше обычной шляпной иглы, крепкая и заостренная. Я сразу понял,
что смотрю на инструмент, пронзивший сердце Рикори.
я засунул ее туда, а, доктор?
тонкое лезвие. Оно было сделано как будто из стали, и в то же время я не
был уверен, что это металл. Она совершенно не гнулась. Маленький шарик
наверху, был не менее полдюйма в диаметре, и больше походил на рукоятку
кинжала, чем на булавочную головку.
для пальцев маленькой руки... кукольной руки... Кукольный кинжал!.. На нем
были пятна. Я отложил вещь в сторону, решив заняться их анализом позже. Я
знал, что это кровь. Но даже, если это так, доказательств, что именно
кукла сделала это - нет.
сделана, определить было невозможно. Она была не из дерева, как первая
кукла, а материал напоминал сплав, состоящий из резины и воска. Я не знал
о существовании такого состава. Я снял с куклы одежду. Неповрежденная
часть куклы анатомически совершенно повторяла строение человеческого тела.
Волосы были человеческие, искусственно вставленные в череп. Глаза -
какие-то голубые кристаллы. Одежда была так же искусно сшита, как и одежда
куклы Дианы. Висящая нога держалась не на нитке, а на проволочной основе.
Я прошел в свой кабинет, взял скальпель, несколько ножей и пилку.
хотите разрезать эту штуку на части?
успел остановить его, он ударил им по шее куклы, отрезал голову и взял ее
в руки. Выскочила проволочка. Он бросил голову на стол и подвинул ко мне
туловище. Голова покатилась по столу и остановилась против веревочки,
которую он назвал лестницей ведьмы. Голова, казалось, повернулась и
посмотрела на нас. Одну секунду мне казалось, что глаза сверкнули красным
огнем, черты лица исказились, выражение злобы усилилось, как на лице
живого Питерса в часы его смерти. Я рассердился на себя. Просто так упал
свет. Я повернулся к Мак-Кенну и зло спросил:
проволочная рамка. Она была сделана из одного куска проволоки и так же
хитро, как и тело куклы, причем удивительно ловко имитировала человеческий