колени?
все. Разум человека - вселенная и вселенная это разум человека. Мы все
персонажи снов Бога. Мы все - Бог.
ней не похожа на другую.
города, не обладал чувством юмора, хотя, вероятно, если спросить его, как
делали это другие - заявит о своем космическом чувстве юмора (которое
включало обычные иронические замечания о вещах, доступные простейшему
разуму).
были широко известны, как плохие компаньоны, более педантичные, чем,
например, Ли Пао. Эта мысль привела его, пока он шел, к выводам о различии
между человеком и машиной. Когда-то это были большие различия, но в эти
дни их осталось немного, только в поверхностных терминах. Что отличало
самостоятельную машину, способную почти к любому виду творчества, от
человеческого существа равных способностей? Здесь были различия -
возможно, эмоциональные. Может быть, тогда правда, что чем меньше эмоций
имеет личность, чем беднее ее чувства юмора? Или, чем больше она подавляет
эмоции, тем слабее ее способность к оригинальной иронии?
уже начал терять надежду найти какое-то либо решение своей дилеммы в
городе и, по крайней мере ему, казалось, что теперь он лучше понимал
нефритовый столб.
Он был здесь несколько раз мальчиком и сильно привязался к хихикающему
дереву.
лет, кто бы не обращался или не приближался к нему. Его функцией,
казалось, было просто развлекать. Джерек улыбнулся, несмотря на тяжесть
своих мыслей.
другом.
неоспоримо.
стал смеяться.
расслабленным. Он приблизился к путанице металла, где Амелии сверху
показалось, что она видела Браннарта Морфейла. Дальше его вело
любопытство, так как там, за массой искореженных решеток, двигались
огоньки, прячась в сплетении подпорок, труб, проводов, хотя они, вероятно,
не были, человеческого происхождения. Он подошел ближе, он осторожно
всмотрелся, думая что видит фигуры. А затем когда вспыхнул свет, Джерек
безошибочно узнал форму тела Браннарта Морфейла, правда, только контуры,
так как свет наполовину ослепил его. Он узнал голос ученого, но тот не
использовал свой обычный язык. Прислушавшись, Джерек понял, что Браннарт
Морфейл, тем не менее, использовал язык, знакомый ему.
Мабберсу.
как ему было любопытно узнать, почему Браннарт вступил в заговор с Латами.
Почему это был именно заговор - от всего дела веяло значительной
секретностью. Он решил упомянуть про это открытие Лорду Джеггету как можно
скорее. Джерек хотел бы увидеть побольше из того, что происходит, он решил
не рисковать обнаружением своего присутствия. Вместо этого он повернулся и
нашел укрытие в ближайшем куполе с треснувшей, как скорлупа яйца, крышей.
как в день, когда они были сделаны, и рассказывающие какую-то историю,
хотя голоса аккомпанирующие им, были искажены. Он наблюдал древнюю
программу, пока она не началась снова. Программа описывала метод
производства машин того же рода, как та, на которой Джерек наблюдал
картины, и были еще фрагменты, вероятно, представляющие другие программы
из сцен, показывающих разнообразные события - в одной молодая женщина,
одетая в какую-то светящуюся сетку, занималась любовью под водой с
огромной рыбой странной формы; в другой двое мужчин подожгли себя, и,
вбежав в шлюз космического корабля вызвали его взрыв; а еще в одной,
большое количество людей, одетых в металл и пластик, боролись в
невесомости за обладание маленькой трубкой, которую, когда один из них
умудрился захватить ее, швыряли в один из нескольких круглых предметов на
стене здания, в котором они плавали. Если трубка ударялась об определенное
место круглого объекта, половина людей приходила в восторг, а другая
демонстрировала уныние; но Джерека больше заинтересовал фрагмент, в
котором, казалось, показывалось, как мужчина и женщина могут совокупляться
в невесомости. Он нашел изобретательность, проявленную при этом, крайне
трогательной, и покинул купол в более позитивном и обнадеживающем
настроении, чем когда вошел в него.
поведения, а так же, может быть, своего собственного. Джерек поискал путь
которым пришел, но уже заблудился, хотя хорошо знал город. Но он имел
представление об общем направлении и начал пересекать хрустящие лужайки из
сладко пахнущих красно-зеленых кристаллов, почти немедленно заметив
ориентир впереди себя полурасплавленную часть ансамбля, висящую без всякой
видимой поддержки над механической фигурой, протягивающей к ней сначала
умаляющие руки, затем берущей с земли маленькие золотые диски и швыряющей
их в воздух, повторяя эти движения снова и снова, с тех пор, как Джерек
стал себя помнить. Он прошел фигуру и углубился в плохо освещенную аллею,
где из отверстий по обеим сторонам высовывались маленькие металлические
морды, глазки машин всматривались пристально в него и шевелили серебряные
усики. Джерек никогда не знал функции этих платиновых грызунов, хотя
догадывался, что они являлись сборщиками информации какого-либо рода для
машин, помещенных за высокими, обожженными радиацией стенами аллеи. Две
или три иллюзии только наполовину ощутимые появились и исчезли впереди
него - тонкий мужчина восьми футов роста, слепой и агрессивно выглядевший,
собака в большой бутылке на колесах, желтоволосый, похожий на свинью
инопланетянин в разноцветных одеждах.
пока земля не стала подниматься, и он оказался на холмике над прудами из
какой-то стеклянной субстанции, правильной круглой формы, подобно
выброшенным линзам гигантского оптического инструмента.
двигаться и проглотить его, а затем повергнуть галлюцинациям, которые,
хотя и интересные, отнимали много времени. Вскоре он увидел впереди себя
пасторальную иллюзию, где они встретили Джеггета по его возвращении.
Джерек пересек иллюзию, заметив что там был разложен свежий пикник и нет
следов пребывания Латов (которые обычно оставляли кучу мусора после себя),
и продолжал бы свой путь дальше к яме в милю шириной, если бы не услышал
слева от себя голоса, поющие песню:
равновесие, так что несколько раз ему пришлось подняться в воздух (хотя,
казалось, все еще оставались какие-то трудности в прямой передаче энергии
от города к кольцу). В конце концов, на другой стороне рухнувших арок, он
нашел их, стоящих вокруг мистера Ундервуда, который энергично махал
руками, дирижируя инспектору Спрингеру, сержанту Шервуду и двенадцати
констеблям, поющим гимн с сияющими и полными радости лицами. Только спустя
некоторое время Джерек заметил миссис Ундервуд, картину отчаянного
смущения, в покрытом пылью восточном платье, со сбитыми набок перьями,
сидящей обхватив голову руками, и наблюдающей происходящее из античного
вращающегося кресла, что осталось от какой-то вращающейся рубки
управления.
кажется, что было видение, незадолго до нашего прибытия.