какие только пожелаете.
Бейкер. - В отданном мне приказе не предусматривается, чтобы я отдавал вам
приказы. Я имею право только советовать.
шепотом посовещались. Потом Аллен спросил:
стороне. Мы должны всемерно содействовать продолжению работы АЭС. Но во
главе Твердыни нахожусь не я.
начал мэр Аллен.
обязательства феодального типа должны быть двухсторонними. По крайней
мере, должны быть таковыми, если королем является сенатор Джеллисон. Итак,
он хочет, чтобы по отношению к нам его обязательства были минимальными.
Так какие же, генерал Бейкер, у вас есть для нас _п_р_е_д_л_о_ж_е_н_и_я_?
следовало подсказать. Знаете, тут мы разрабатывали проблему обороны (в
недостаточной степени разрабатывали, как мне кажется). Но никто из нас и
близко не додумался до отравляющих газов. О зажигательных снарядах мы
думали, но недостаточно. И о пушке - тоже. Сейчас у нас над всем этим
вовсю работают. Еще что?
вскипятить ее. Мы привезли вам сушеной рыбы, но старайтесь наловить рыбы
побольше сами. Готовьтесь к осаде. Согласно нашим сведениям, Новое
Братство всерьез намерено уничтожить ваш энергоцентр. И очень всерьез
намерено завладеть всей Калифорнией.
безусловно серьезные, - сказал мэр Аллен. - Блестящий ум. И решительностью
обладает просто дьявольской. Но я не понимаю, что им сейчас движет. Он
никогда не участвовал ни в одном движении, которое ставило своей целью
борьбу с индустриализацией. Как раз наоборот. Скорее уж по цитате: "Мы
только что начали игру, а вы говорите, что пора заканчивать".
сержант Хукер не могла бы сами по себе удержать эту армию от развала.
Сохранить ее как единое целое. А Армитаж это может. И как раз Армитаж
желает, чтобы энергоцентр был уничтожен.
странные религии.
энергоцентра не придется посвящать в историю Хьюго. Из-за Хьюго он и
сказал:
посмеяться над этим совпадением, мэр. Сейчас они, как некогда мусульмане,
захватывают все новые области. Они вбирают в себя всех: люди либо вступают
в их ряды, либо оказываются съеденными. То есть, ассимиляция происходит
или путем присоединения, или путем истребления.
энергоцентра, - сказал Барри Прайс. - Они, должно быть, сошли с ума. -
Имел ли Прайс в виду Новое Братство или Твердыню? Никто не задал этого
вопроса.
Тим, вам предстоит попытаться использовать костюм для подводного плавания.
Может быть, удастся добыть из-под воды что-нибудь, что поможет нам в бою.
И хотел бы я знать, сколько у нас осталось времени.
плечах его лежал мешок с песком. У полисмена были соломенного цвета волосы
и квадратная челюсть. Его униформа была изношена чуть ли не до дыр.
Следом, тоже с набитым песком мешком на плечах, лез Марк. Мешки шли на
укрепление баррикады, сооруженной на верхней площадке башни охлаждения.
Радиоаппаратура Тима была теперь защищена довольно прочной стеной.
он очень напоминал Марка - и он был весьма рассержен.
ответить резкостью. - Я только сказал, что большинство из нас...
двух наших, которые смотрели тогда телевизор. И мэр смотрел. А я не
смотрел. Впервые я узнал о том, что происходит, когда услышал, как
какая-то девушка кричала, что комета столкнулась с Землей. Я остался на
своем посту. Потом появился мэр, он собирал нас. По переходам - то вверх,
то вниз - он провел нас к гаражу. Там он разместил людей по многоместным
легковым автомобилям, уже нагруженным всяким барахлом. Пассажирами, в
основном были женщины, но были и мужчины. Полицейские на мотоциклах
образовали эскорт и мы двинулись в сторону Гриффит-парка.
Уингейт. - Мы выехали в горы и там мэр сказал нам, что комета вызвала
некоторые разрушения, и что мы должны направиться туда, чтобы поддерживать
там порядок. Ох, парень.
поддерживать там порядок. Сплошной туман, дождь. Некоторые здания
почему-то не опрокинулись. Джонни Киму и мэру приходилось кричать друг на
друга. Я стоял совсем рядом, но не мог расслышать ни слова. Грохотал гром,
сверкали молнии, ревела цунами. Потом Джонни и мэр снова собрали нас и мы
направились к северу.
глядели как прыгают на волнах четыре лодки - это удирали Робин Лаумер и
некоторые из его строительных рабочих. Перед отбытием Лаумер пытался
заявить свои права на некоторую часть имевшихся на АЭС припасов. Крик
стоял страшный, но люди с ружьями - в том числе Марк и полицейские мэра -
настояли на своей точке зрения.
разрешите заверить вас, путь был очень нелегким. Мы ехали, включив сирены,
но езда заняла много времени. Одну из автомашин пришлось бросить. Мы
добрались сюда, когда вода поднялась выше ступиц колес. И строительство
дамбы было почти закончено. Мы разгрузили машины и на себе под дождем
перетащили вещи через дамбу. Когда мы закончили с этим, Прайс послал нас
работать на дамбу. Мы вкалывали как ишаки. На следующее утро вокруг нас
уже было море, и прошло еще шесть часов, прежде чем я смог принять душ.
что?.. Ладно, оставим это. Я сказал лишь: большинству из вас пришлось
пуститься в бегство.
переносицей, классический римский нос.
труда, когда все кончится, вернуться в город и восстановить в нем порядок.
Но, черт побери, от города ничего не осталось, кроме этой атомной
электростанции. Мэр сказал, что с формальной точки зрения она является
частью Лос-Анджелеса. И вот мы здесь. Никто не причинит АЭС никакого
ущерба.
Несколько строительных рабочих, пожелавших остаться, взобрались на дамбу -
смотрели как удаляются лодки. Смотрели, видимо, с грустью.
полисмен. - Ладно, принимаемся за работу.
остановилась. Насколько я понимаю, как раз сейчас под нами Васко, -
подумал Харри. А если я неправ, то ничего не могу поделать.
плавания в общем-то подходил Тиму, но кое-где был широк. А там, в воде,
должно быть чертовски холодно. Тим проверил дыхательную систему. Система
работала. Баллоны были полностью заряжены. Этот факт также производил
впечатление. Если у механиков сан-иоаквинсой АЭС чего-либо, например,
клапана, не оказывалось в наличии, они просто-напросто шли в мастерскую и
д_е_л_а_л_и_ то, чего не доставало. Здесь был остаток другого мира, мира,
где ты не обязан обходиться тем, что случайно оказалось у тебя под рукой,
где право решать оставалось тебе.
забава - золотые рыбки, то как обстоят дела с пираньями?
рассмеялся.
балансируя там мгновение, и спиной вперед бросился в воду.