вы приходили на работу, взгляд у вас был отсутствующий, иногда вы
выглядели смертельно усталой и все время беспричинно улыбались. Но я
считал, что ваше увлечение должно, в конце концов, пройти - и я был
неправ.
Хамнер. Он ужасно богат - до неприличия. Он хочет, чтобы я вышла за него
замуж, он мне это сказал прошлой ночью.
естественно, следующая: не слишком ли пострадает дело в случае вашего
увольнения?
Корригана, сказала Эйлин - и он так и не смог понять, что этот взгляд
означает.
любите?
нравиться.
Корриган счел за благо вернуться к своему письменному столу.
сказала:
генерального управляющего Корригановской компании сантехнического
оборудования.
независимость, я обсыплю твою голову ну, скажем, ста тысячью долларов, и
ты останешься полностью ни от кого не зависящей.
придется менять слишком многое. Я сама добилась всего, и я горжусь этим. И
не хочу отказываться от достигнутого.
хоть слово. Придется признать, что его идея оказалась глупой. Но... -
О'кей.
доставляет служебный лимузин. С шофером. И рассмеялась: в конце концов,
все и так валится к черту.
включила стереосистему, и по временам, в такт музыке, ее пальцы барабанили
по стоящему у ее мягкого кресла столу.
читает, он знал. Заглавие он прочесть не мог, но на обложке была
изображена женщина в длинном, ниспадающем до земли одеянии, а за ее спиной
- замок (одно окно замка светилось). Готические романы все одинаковы - что
внутри, что снаружи.
привлекательнее.
желание охватывало Фреда Лаурена: уничтожить телескоп и покончить с собой.
Покончить со всем раньше, чем он успеет причинить вред Коллин. Но эта
мысль и действительно - сумасшедшая. В любом случае через месяц с
небольшим он, Фред, будет мертв. И тоже самое произойдет с Коллин. Как бы
худо он с ней не поступил, все равно это окажется преходящим. И сделано
это будет потому, что он ее любит.
девушке. Он покручивал маленькие колесики, делая изображения отчетливее,
резче. И пальцы его дрожали. Сейчас еще слишком рано. Слишком рано.
авиационного командования и гордился этим. Он гордился безупречно
отглаженной формой, голубым, завязанным на шее галстуком и белыми
перчатками. Он гордился висящим у бедра 38-калиберным.
наручные часы, и как раз в этот миг на посадочную дорожку приземлился
"КС-135". Самолет вырулил к разгрузочной площадке, где его и ждал Мэйсон.
Первым показался полковник, постоянно дежуривший по авиабазе, Мэйсон узнал
его. Внешность следующего полностью соответствовала фотографии, заранее
переданной сержанту службы безопасности. Прилетевшие направились к джипу.
пропуск. Сенатор Джеллисон нахмурился: - Я прилетел на самолете генерала,
и меня сопровождает полковник с вашей базы...
кармана кожаную книжечку - и ухмыльнулся, увидев, что сержант принял позу
еще большей бдительности. В удостоверении было сказано, что Джеллисон
является офицером запаса Военно-Воздушных сил, и не просто офицером, а
генерал-лейтенантом. Мое звание, подумал Джеллисон, потрясет этого
сосунка.
подождал, пока еще один подошедший офицер, принеся чемодан Джеллисона
погрузил его в джип. Джип покатил по взлетно-посадочной полосе, обогнув
специально оборудованный самолет системы "Зеркало". На базе имелось три
таких самолета, и один из них - поочередно - все время находился в
воздухе. В самолете системы "Зеркало" размещались дежурный генерал
командования Стратегической авиации и его штаб.
командования был перемещен в центр Соединенных Штатов, в Омаху. Сам штаб
командования размещался под землей - четырехэтажный бункер, армированный
бетоном и сталью. Предполагалось, что "Нора" способна выдержать что угодно
- но строили бункер еще до эпохи межконтинентальных баллистических ракет и
водородных бомб. Теперь для подобных заблуждений не осталось места. Если
разразиться большая война, от Норы ничего не останется. Но и в этом случае
Стратегическое авиационное командование не утратит контроль над
подчиненными ему силами: "Зеркало" сбить невозможно. Никому, за
исключением управляющих им пилотов, неизвестно местонахождение дежурного
самолета системы "Зеркало".
по лестнице до самого кабинета генерала Бамбриджа. Кабинет имел
старомодный вид. В основном деревянная мебель, обитая кожей. Старинным был
и огромный письменный стол. Вдоль стен шли полки, на которых были
выставлены модели Военно-Воздушных сил США: истребители времен второй
мировой войны, большущий Б-36 - неправдоподобного вида пропеллеры и
гондолы реактивных двигателей, Б-52, различного вида ракеты. Не считая
телефонов, эти модели были единственными предметами в кабинете, несущими
на себе черты современности.
цвета. На столике рядом с письменным столом стоял переносной ящик для
красного и золотистого телефонов: эти телефоны всюду сопровождали генерала
Бамбриджа, куда бы он ни направился, где бы ни находился. В машине, дома,
в спальне, уборной. Всегда - со времени его назначения главнокомандующим
Стратегической авиацией. Максимум четыре звонка золотистого телефона - и
генерал снимет трубку: он никогда не отходит на большее расстояние от
этого телефона. Золотистый телефон соединял его с президентом.
помещением Стратегического авиационного командования. С помощью этого
телефона могла быть приведена в действие огневая мощь, равной которой не
обладает ни одна армия за всю историю человечества.
присоединиться к беседе группы офицеров, стоявших возле окна. Окно было
огромное, выходило оно на взлетно-посадочную полосу. Бамбридж никогда не
начинал разговора, пока что-нибудь - по его мнению в этом нуждающееся - не
было приведено в должный порядок. Особенно это проявлялось, когда он сидел
за своим письменным столом. Рассказывали, что однажды некий "приводимый в
порядок" майор, простояв пять минут перед столом Бамбриджа, упал в
обморок.